Back to Buryat-BDT page
Agreement in Gender
Rules NOT ACTIVE for this Leaf:
- dependent's head is not a NOUN with Animacy= Anim
- ADJ is not the dependent with Case= Nom
- dependent's head is not a PROPN with Animacy= Anim
Examples
1 1939 _ _ _ _ 0 _ _ _
2 оной _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ондо _ _ _ _ 0 _ _ _
4 Ж. _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Түмүнов _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Хүдөө _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ажaxын _ _ _ _ 0 _ _ _
8 хомонис _ _ _ _ 0 _ _ _
9 дээдэ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 һургуули _ _ _ _ 0 _ _ _
11 дүүргээд _ _ _ _ 0 _ _ _
12 , _ _ _ _ 0 _ _ _
13 Буряадай _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ***номой*** нома NOUN _ Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 udep _ _
15 хэблэлдэ _ _ _ _ 0 _ _ _
16 хүдэлдэг _ _ _ _ 0 _ _ _
17 болоо бол AUX _ Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
18 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Buryat _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Airlines _ _ _ _ 0 _ _ _
3 али _ _ _ _ 0 _ _ _
4 Бурал _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ород _ _ _ _ 0 _ _ _
7 : _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Бурятские _ _ _ _ 0 _ _ _
9 авиалинии _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
11 - _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ***Буряад*** Буряад PROPN _ Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 mod _ _
13 Ороной _ _ _ _ 0 _ _ _
14 авиаци авиаця NOUN _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 . _ _ _ _ 0 _ _ _
16 1992 _ _ _ _ 0 _ _ _
17 оной _ _ _ _ 0 _ _ _
18 байгуулагдсан _ _ _ _ 0 _ _ _
19 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Jenna _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Jameson _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***9*** 9 ADJ _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 mod _ _
5 апреля АПРЕЛЬ NOUN _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 1974 _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Лас _ _ _ _ 0 _ _ _
8 - _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Вегас _ _ _ _ 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 Амеэрикын _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Нэгэдэһэн _ _ _ _ 0 _ _ _
13 Улас _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
15 — _ _ _ _ 0 _ _ _
16 амеэрикын _ _ _ _ 0 _ _ _
17 порноактрис _ _ _ _ 0 _ _ _
18 болон _ _ _ _ 0 _ _ _
19 фотомодел _ _ _ _ 0 _ _ _
20 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 XVI _ _ _ _ 0 _ _ _
2 - _ _ _ _ 0 _ _ _
3 XVIII _ _ _ _ 0 _ _ _
4 зуунай _ _ _ _ 0 _ _ _
5 дурасхалта дурасхалта VERB _ Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 ***кремль*** кремль NOUN _ Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 subj _ _
7 ордонтой _ _ _ _ 0 _ _ _
8 , _ _ _ _ 0 _ _ _
9 энэ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 тоодо _ _ _ _ 0 _ _ _
11 Сююмбеки _ _ _ _ 0 _ _ _
12 самхаг _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
14 XVI _ _ _ _ 0 _ _ _
15 һүүл _ _ _ _ 0 _ _ _
16 - _ _ _ _ 0 _ _ _
17 XVIII _ _ _ _ 0 _ _ _
18 эхин _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
20 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 XVI _ _ _ _ 0 _ _ _
2 - _ _ _ _ 0 _ _ _
3 XVIII _ _ _ _ 0 _ _ _
4 зуунай _ _ _ _ 0 _ _ _
5 дурасхалта дурасхалта VERB _ Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 кремль _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ордонтой _ _ _ _ 0 _ _ _
8 , _ _ _ _ 0 _ _ _
9 энэ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 тоодо _ _ _ _ 0 _ _ _
11 Сююмбеки _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ***самхаг*** самхаг NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _
13 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
14 XVI _ _ _ _ 0 _ _ _
15 һүүл _ _ _ _ 0 _ _ _
16 - _ _ _ _ 0 _ _ _
17 XVIII _ _ _ _ 0 _ _ _
18 эхин _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
20 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Yнэн _ _ _ _ 0 _ _ _
2 дээрээ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 10 _ _ _ _ 0 _ _ _
4 гү _ _ _ _ 0 _ _ _
5 , _ _ _ _ 0 _ _ _
6 али _ _ _ _ 0 _ _ _
7 20 _ _ _ _ 0 _ _ _
8 балин _ _ _ _ 0 _ _ _
9 хэгдэдэг _ _ _ _ 0 _ _ _
10 байха байх VERB _ Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
11 , _ _ _ _ 0 _ _ _
12 тиигээд _ _ _ _ 0 _ _ _
13 балин _ _ _ _ 0 _ _ _
14 дээрээ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 хонхойлгожо _ _ _ _ 0 _ _ _
16 тэмдэгүүдые _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ***табидаг*** табид VERB _ Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _
18 , _ _ _ _ 0 _ _ _
19 тэдэ _ _ _ _ 0 _ _ _
20 тэмдэгүүдэйнь _ _ _ _ 0 _ _ _
21 тоо _ _ _ _ 0 _ _ _
22 60 _ _ _ _ 0 _ _ _
23 байха _ _ _ _ 0 _ _ _
24 ёһотой _ _ _ _ 0 _ _ _
25 юм _ _ _ _ 0 _ _ _
26 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Yнэн _ _ _ _ 0 _ _ _
2 дээрээ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 10 _ _ _ _ 0 _ _ _
4 гү _ _ _ _ 0 _ _ _
5 , _ _ _ _ 0 _ _ _
6 али _ _ _ _ 0 _ _ _
7 20 _ _ _ _ 0 _ _ _
8 балин _ _ _ _ 0 _ _ _
9 хэгдэдэг _ _ _ _ 0 _ _ _
10 байха _ _ _ _ 0 _ _ _
11 , _ _ _ _ 0 _ _ _
12 тиигээд _ _ _ _ 0 _ _ _
13 балин _ _ _ _ 0 _ _ _
14 дээрээ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 хонхойлгожо _ _ _ _ 0 _ _ _
16 тэмдэгүүдые _ _ _ _ 0 _ _ _
17 табидаг табид VERB _ Aspect=Imp|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
18 , _ _ _ _ 0 _ _ _
19 тэдэ _ _ _ _ 0 _ _ _
20 тэмдэгүүдэйнь _ _ _ _ 0 _ _ _
21 тоо _ _ _ _ 0 _ _ _
22 60 _ _ _ _ 0 _ _ _
23 ***байха*** бай VERB _ Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _
24 ёһотой _ _ _ _ 0 _ _ _
25 юм _ _ _ _ 0 _ _ _
26 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Агуу _ _ _ _ 0 _ _ _
2 газарзүйн _ _ _ _ 0 _ _ _
3 нээлтэнүүд _ _ _ _ 0 _ _ _
4 , _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Николай _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Копернигай _ _ _ _ 0 _ _ _
7 юртэмсын _ _ _ _ 0 _ _ _
8 наран _ _ _ _ 0 _ _ _
9 түбтэй _ _ _ _ 0 _ _ _
10 системэ систе NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
11 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ***гелиоцентризм*** гелиоцентризм NOUN _ Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos _ _
13 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
14 зэргэнь _ _ _ _ 0 _ _ _
15 хүнүүдэй _ _ _ _ 0 _ _ _
16 Дэлхэйн _ _ _ _ 0 _ _ _
17 хэмжээнэй _ _ _ _ 0 _ _ _
18 болон _ _ _ _ 0 _ _ _
19 Галактикада _ _ _ _ 0 _ _ _
20 оршохо _ _ _ _ 0 _ _ _
21 Дэлхэйн _ _ _ _ 0 _ _ _
22 байралал _ _ _ _ 0 _ _ _
23 тухай _ _ _ _ 0 _ _ _
24 хүнүүдэй _ _ _ _ 0 _ _ _
25 ойлгомжые _ _ _ _ 0 _ _ _
26 хубилгаа _ _ _ _ 0 _ _ _
27 һэн _ _ _ _ 0 _ _ _
28 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 « _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Альба _ _ _ _ 0 _ _ _
3 гүн _ _ _ _ 0 _ _ _
4 » _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Эжен _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Скрибай _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ба _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Шарль _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Деверьегай _ _ _ _ 0 _ _ _
10 зохёол зохёол VERB _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 * _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ***Джованна*** Джованна PROPN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 subj _ _
13 де _ _ _ _ 0 _ _ _
14 Гусман _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
16 Giovanna _ _ _ _ 0 _ _ _
17 de _ _ _ _ 0 _ _ _
18 Guzman _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
21 « _ _ _ _ 0 _ _ _
22 Сицилиин _ _ _ _ 0 _ _ _
23 урда _ _ _ _ 0 _ _ _
24 үдэр»эй _ _ _ _ 0 _ _ _
25 верси _ _ _ _ 0 _ _ _
26 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
27 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Анханай _ _ _ _ 0 _ _ _
2 нэгэ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 эстэй _ _ _ _ 0 _ _ _
4 организмнууд _ _ _ _ 0 _ _ _
5 3,5 _ _ _ _ 0 _ _ _
6 - _ _ _ _ 0 _ _ _
7 4 _ _ _ _ 0 _ _ _
8 тэрбүм _ _ _ _ 0 _ _ _
9 жэлэй _ _ _ _ 0 _ _ _
10 тэртээ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ***үүдэжэ*** үүдэ VERB _ Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 comp:aux _ _
12 болоо бол AUX _ Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
13 . _ _ _ _ 0 _ _ _
Counter Examples
1 1898 _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ондо _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***Минск*** Минск PROPN _ Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 mod _ _
4 хотодо ХОТО NOUN _ Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 байхадаа _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Ородой _ _ _ _ 0 _ _ _
7 социал _ _ _ _ 0 _ _ _
8 - _ _ _ _ 0 _ _ _
9 демократ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 намые _ _ _ _ 0 _ _ _
11 байгуулба _ _ _ _ 0 _ _ _
12 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 1898 _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ондо _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Минск _ _ _ _ 0 _ _ _
4 хотодо _ _ _ _ 0 _ _ _
5 байхадаа _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***Ородой*** ОРОДА NOUN _ Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 udep _ _
7 социал _ _ _ _ 0 _ _ _
8 - _ _ _ _ 0 _ _ _
9 демократ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 намые _ _ _ _ 0 _ _ _
11 байгуулба байгуулба NOUN _ Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Buryat _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Airlines _ _ _ _ 0 _ _ _
3 али _ _ _ _ 0 _ _ _
4 Бурал Бурал PROPN _ Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***ород*** ород NOUN _ Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 parataxis _ _
7 : _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Бурятские _ _ _ _ 0 _ _ _
9 авиалинии _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
11 - _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Буряад _ _ _ _ 0 _ _ _
13 Ороной _ _ _ _ 0 _ _ _
14 авиаци _ _ _ _ 0 _ _ _
15 . _ _ _ _ 0 _ _ _
16 1992 _ _ _ _ 0 _ _ _
17 оной _ _ _ _ 0 _ _ _
18 байгуулагдсан _ _ _ _ 0 _ _ _
19 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Buryat _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Airlines _ _ _ _ 0 _ _ _
3 али _ _ _ _ 0 _ _ _
4 Бурал _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ород _ _ _ _ 0 _ _ _
7 : _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Бурятские _ _ _ _ 0 _ _ _
9 авиалинии _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
11 - _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Буряад _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ***Ороной*** ороной ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 mod _ _
14 авиаци авиаця NOUN _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 . _ _ _ _ 0 _ _ _
16 1992 _ _ _ _ 0 _ _ _
17 оной _ _ _ _ 0 _ _ _
18 байгуулагдсан _ _ _ _ 0 _ _ _
19 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Buryat _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Airlines _ _ _ _ 0 _ _ _
3 али _ _ _ _ 0 _ _ _
4 Бурал _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ород _ _ _ _ 0 _ _ _
7 : _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Бурятские _ _ _ _ 0 _ _ _
9 авиалинии _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
11 - _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Буряад _ _ _ _ 0 _ _ _
13 Ороной _ _ _ _ 0 _ _ _
14 авиаци авиаця NOUN _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 . _ _ _ _ 0 _ _ _
16 1992 _ _ _ _ 0 _ _ _
17 оной _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ***байгуулагдсан*** байгуулагд VERB _ Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 parataxis _ _
19 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Curitiba curitiba PROPN _ Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
2 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
3 — _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***Бразилия*** БРАЗИЛИЯ PROPN _ Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 parataxis _ _
5 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Jenna _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Jameson _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 9 _ _ _ _ 0 _ _ _
5 апреля АПРЕЛЬ NOUN _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 ***1974*** 1974 ADJ _ Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 mod _ _
7 Лас _ _ _ _ 0 _ _ _
8 - _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Вегас _ _ _ _ 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 Амеэрикын _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Нэгэдэһэн _ _ _ _ 0 _ _ _
13 Улас _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
15 — _ _ _ _ 0 _ _ _
16 амеэрикын _ _ _ _ 0 _ _ _
17 порноактрис _ _ _ _ 0 _ _ _
18 болон _ _ _ _ 0 _ _ _
19 фотомодел _ _ _ _ 0 _ _ _
20 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 XVI _ _ _ _ 0 _ _ _
2 - _ _ _ _ 0 _ _ _
3 XVIII _ _ _ _ 0 _ _ _
4 зуунай _ _ _ _ 0 _ _ _
5 дурасхалта дурасхалта VERB _ Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 кремль _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***ордонтой*** ордонта NOUN _ Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 udep _ _
8 , _ _ _ _ 0 _ _ _
9 энэ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 тоодо _ _ _ _ 0 _ _ _
11 Сююмбеки _ _ _ _ 0 _ _ _
12 самхаг _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
14 XVI _ _ _ _ 0 _ _ _
15 һүүл _ _ _ _ 0 _ _ _
16 - _ _ _ _ 0 _ _ _
17 XVIII _ _ _ _ 0 _ _ _
18 эхин _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
20 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Агын _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Буряадай _ _ _ _ 0 _ _ _
3 тойрог _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 — _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Ородой орода PROPN _ Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 ***Холбооной*** Холбоона PROPN _ Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat@name _ _
9 Уласай _ _ _ _ 0 _ _ _
10 2008 _ _ _ _ 0 _ _ _
11 он _ _ _ _ 0 _ _ _
12 болотор _ _ _ _ 0 _ _ _
13 можониинь _ _ _ _ 0 _ _ _
14 байhан _ _ _ _ 0 _ _ _
15 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Агын _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Буряадай _ _ _ _ 0 _ _ _
3 тойрог _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 — _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Ородой орода PROPN _ Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 Холбооной _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ***Уласай*** УЛАС PROPN _ Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat _ _
10 2008 _ _ _ _ 0 _ _ _
11 он _ _ _ _ 0 _ _ _
12 болотор _ _ _ _ 0 _ _ _
13 можониинь _ _ _ _ 0 _ _ _
14 байhан _ _ _ _ 0 _ _ _
15 . _ _ _ _ 0 _ _ _