Back to Buryat-BDT page
Agreement in Gender
Rules ACTIVE for this Leaf:
- dependent's head is a NOUN with Animacy= Anim
Rules NOT ACTIVE for this Leaf:
- dependent's head is not a NOUN with Case= Gen
- ADJ is not the dependent with Case= Nom
- dependent's head is not a PROPN with Animacy= Anim
Examples
1 Jenna _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Jameson _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 9 _ _ _ _ 0 _ _ _
5 апреля _ _ _ _ 0 _ _ _
6 1974 _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Лас _ _ _ _ 0 _ _ _
8 - _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Вегас _ _ _ _ 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 Амеэрикын _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Нэгэдэһэн _ _ _ _ 0 _ _ _
13 Улас _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
15 — _ _ _ _ 0 _ _ _
16 амеэрикын _ _ _ _ 0 _ _ _
17 порноактрис ПОРНОАКТРИС NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
18 болон _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ***фотомодел*** ФОТОМОДЕЛ NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj _ _
20 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 XI _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Олимпиадын _ _ _ _ 0 _ _ _
3 наадан НААДАН NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
5 1936 _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***он*** ОН PRON _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 appos _ _
7 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
8 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Агын _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***Буряадай*** Буряадай PROPN _ Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 mod _ _
3 тойрог тойрог NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 — _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Ородой _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Холбооной _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Уласай _ _ _ _ 0 _ _ _
10 2008 _ _ _ _ 0 _ _ _
11 он _ _ _ _ 0 _ _ _
12 болотор _ _ _ _ 0 _ _ _
13 можониинь _ _ _ _ 0 _ _ _
14 байhан _ _ _ _ 0 _ _ _
15 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Алгана алгана NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
2 ***Алгана*** Алгана PROPN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat _ _
3 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
4 Perca _ _ _ _ 0 _ _ _
5 fluviatilis _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
7 зэрлиг _ _ _ _ 0 _ _ _
8 загаhан _ _ _ _ 0 _ _ _
9 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Арсалан арсалан NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 ***заан*** заан NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _
3 Арсалан _ _ _ _ 0 _ _ _
4 заан _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Mammuthus _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Mammuthus _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Арсалан _ _ _ _ 0 _ _ _
8 заан _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
10 Mammuthus _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
12 али _ _ _ _ 0 _ _ _
13 мамонт _ _ _ _ 0 _ _ _
14 - _ _ _ _ 0 _ _ _
15 амитан _ _ _ _ 0 _ _ _
16 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Арсалан арсалан NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 заан _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***Арсалан*** АРСАЛАН NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _
4 заан _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Mammuthus _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Mammuthus _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Арсалан _ _ _ _ 0 _ _ _
8 заан _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
10 Mammuthus _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
12 али _ _ _ _ 0 _ _ _
13 мамонт _ _ _ _ 0 _ _ _
14 - _ _ _ _ 0 _ _ _
15 амитан _ _ _ _ 0 _ _ _
16 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Арсалан _ _ _ _ 0 _ _ _
2 заан _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Арсалан _ _ _ _ 0 _ _ _
4 заан _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Mammuthus _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Mammuthus _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Арсалан АРСАЛАН NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 ***заан*** заан NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos _ _
9 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
10 Mammuthus _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
12 али _ _ _ _ 0 _ _ _
13 мамонт _ _ _ _ 0 _ _ _
14 - _ _ _ _ 0 _ _ _
15 амитан _ _ _ _ 0 _ _ _
16 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Арсалан _ _ _ _ 0 _ _ _
2 заан _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Арсалан _ _ _ _ 0 _ _ _
4 заан заан NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 Mammuthus _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Mammuthus _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***Арсалан*** АРСАЛАН NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _
8 заан _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
10 Mammuthus _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
12 али _ _ _ _ 0 _ _ _
13 мамонт _ _ _ _ 0 _ _ _
14 - _ _ _ _ 0 _ _ _
15 амитан _ _ _ _ 0 _ _ _
16 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Арсалан _ _ _ _ 0 _ _ _
2 заан _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Арсалан _ _ _ _ 0 _ _ _
4 заан _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Mammuthus _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Mammuthus _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Арсалан АРСАЛАН NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 заан _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
10 Mammuthus _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
12 али _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ***мамонт*** МАМОНТ NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _
14 - _ _ _ _ 0 _ _ _
15 амитан _ _ _ _ 0 _ _ _
16 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Арсалан _ _ _ _ 0 _ _ _
2 заан _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Арсалан _ _ _ _ 0 _ _ _
4 заан _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Mammuthus _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Mammuthus _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Арсалан _ _ _ _ 0 _ _ _
8 заан _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
10 Mammuthus _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
12 али _ _ _ _ 0 _ _ _
13 мамонт МАМОНТ NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
14 - _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ***амитан*** амитан NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos _ _
16 . _ _ _ _ 0 _ _ _
Counter Examples
1 1932 _ _ _ _ 0 _ _ _
2 онһоо _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Бавасан _ _ _ _ 0 _ _ _
4 Абидуев _ _ _ _ 0 _ _ _
5 « _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Буряад _ _ _ _ 0 _ _ _
7 - _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Монголой _ _ _ _ 0 _ _ _
9 комсомолец комсомолец NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 » _ _ _ _ 0 _ _ _
11 , _ _ _ _ 0 _ _ _
12 удаань _ _ _ _ 0 _ _ _
13 « _ _ _ _ 0 _ _ _
14 Агын _ _ _ _ 0 _ _ _
15 үнэн _ _ _ _ 0 _ _ _
16 » _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ***сониной*** сонина NOUN _ Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _
18 харюусалгата _ _ _ _ 0 _ _ _
19 редактораар _ _ _ _ 0 _ _ _
20 урагшатайгаар _ _ _ _ 0 _ _ _
21 ажаллаа _ _ _ _ 0 _ _ _
22 бэлэй _ _ _ _ 0 _ _ _
23 . _ _ _ _ 0 _ _ _
24 1935 _ _ _ _ 0 _ _ _
25 онһоо _ _ _ _ 0 _ _ _
26 СССР _ _ _ _ 0 _ _ _
27 - _ _ _ _ 0 _ _ _
28 эй _ _ _ _ 0 _ _ _
29 Уран _ _ _ _ 0 _ _ _
30 зохёолшодой _ _ _ _ 0 _ _ _
31 холбооной _ _ _ _ 0 _ _ _
32 гэшүүн _ _ _ _ 0 _ _ _
33 байгаа _ _ _ _ 0 _ _ _
34 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 1975 _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ондо _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Николай _ _ _ _ 0 _ _ _
4 Дамдинов _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Буряадай _ _ _ _ 0 _ _ _
6 АССР _ _ _ _ 0 _ _ _
7 - _ _ _ _ 0 _ _ _
8 эй _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Уран _ _ _ _ 0 _ _ _
10 зохёолшодой _ _ _ _ 0 _ _ _
11 холбооной _ _ _ _ 0 _ _ _
12 правлениин _ _ _ _ 0 _ _ _
13 түрүүлэгшээр _ _ _ _ 0 _ _ _
14 һунгагдаа _ _ _ _ 0 _ _ _
15 , _ _ _ _ 0 _ _ _
16 тиихэтэй _ _ _ _ 0 _ _ _
17 хамта _ _ _ _ 0 _ _ _
18 , _ _ _ _ 0 _ _ _
19 РСФСР _ _ _ _ 0 _ _ _
20 - _ _ _ _ 0 _ _ _
21 эй _ _ _ _ 0 _ _ _
22 Уран _ _ _ _ 0 _ _ _
23 зохёолшодой _ _ _ _ 0 _ _ _
24 ***холбооной*** холбоона NOUN _ Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 26 mod _ _
25 правлениин _ _ _ _ 0 _ _ _
26 секретарь секретарь NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
27 , _ _ _ _ 0 _ _ _
28 СССР _ _ _ _ 0 _ _ _
29 - _ _ _ _ 0 _ _ _
30 эй _ _ _ _ 0 _ _ _
31 Уран _ _ _ _ 0 _ _ _
32 зохёолшодой _ _ _ _ 0 _ _ _
33 холбооной _ _ _ _ 0 _ _ _
34 правлениин _ _ _ _ 0 _ _ _
35 гэшүүн _ _ _ _ 0 _ _ _
36 ябаһан _ _ _ _ 0 _ _ _
37 байна _ _ _ _ 0 _ _ _
38 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***Jenna*** JENNA PROPN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 subj _ _
2 Jameson _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 9 _ _ _ _ 0 _ _ _
5 апреля _ _ _ _ 0 _ _ _
6 1974 _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Лас _ _ _ _ 0 _ _ _
8 - _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Вегас _ _ _ _ 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 Амеэрикын _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Нэгэдэһэн _ _ _ _ 0 _ _ _
13 Улас _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
15 — _ _ _ _ 0 _ _ _
16 амеэрикын _ _ _ _ 0 _ _ _
17 порноактрис ПОРНОАКТРИС NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
18 болон _ _ _ _ 0 _ _ _
19 фотомодел _ _ _ _ 0 _ _ _
20 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Агын _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Буряадай _ _ _ _ 0 _ _ _
3 тойрог тойрог NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 — _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***Ородой*** орода PROPN _ Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _
8 Холбооной _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Уласай _ _ _ _ 0 _ _ _
10 2008 _ _ _ _ 0 _ _ _
11 он _ _ _ _ 0 _ _ _
12 болотор _ _ _ _ 0 _ _ _
13 можониинь _ _ _ _ 0 _ _ _
14 байhан _ _ _ _ 0 _ _ _
15 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Ажаүйлэдбэриин _ _ _ _ 0 _ _ _
2 гол _ _ _ _ 0 _ _ _
3 һалбари һалбар NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
4 : _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***машина*** машина NOUN _ Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 subj _ _
6 бүтэлгэ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
8 сахилгаанай _ _ _ _ 0 _ _ _
9 техника _ _ _ _ 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 сахим _ _ _ _ 0 _ _ _
12 , _ _ _ _ 0 _ _ _
13 тоног _ _ _ _ 0 _ _ _
14 түхөөрэмжэ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 , _ _ _ _ 0 _ _ _
16 ниитын _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ба _ _ _ _ 0 _ _ _
18 тээбэри _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
20 , _ _ _ _ 0 _ _ _
21 хими _ _ _ _ 0 _ _ _
22 - _ _ _ _ 0 _ _ _
23 эм _ _ _ _ 0 _ _ _
24 зүй _ _ _ _ 0 _ _ _
25 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
26 эмэй _ _ _ _ 0 _ _ _
27 болон _ _ _ _ 0 _ _ _
28 нарин _ _ _ _ 0 _ _ _
29 химиин _ _ _ _ 0 _ _ _
30 синтезэй _ _ _ _ 0 _ _ _
31 бодосой _ _ _ _ 0 _ _ _
32 үйлэдбэрилгэ _ _ _ _ 0 _ _ _
33 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
34 , _ _ _ _ 0 _ _ _
35 полиграфи _ _ _ _ 0 _ _ _
36 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
37 хэблэл _ _ _ _ 0 _ _ _
38 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
39 , _ _ _ _ 0 _ _ _
40 бүдэй _ _ _ _ 0 _ _ _
41 , _ _ _ _ 0 _ _ _
42 оёдолой _ _ _ _ 0 _ _ _
43 , _ _ _ _ 0 _ _ _
44 хүнэһэнэй _ _ _ _ 0 _ _ _
45 ажаүйлэдбэри _ _ _ _ 0 _ _ _
46 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 « _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***Альба*** альба NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 mod _ _
3 гүн ГҮН NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 » _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Эжен _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Скрибай _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ба _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Шарль _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Деверьегай _ _ _ _ 0 _ _ _
10 зохёол _ _ _ _ 0 _ _ _
11 * _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Джованна _ _ _ _ 0 _ _ _
13 де _ _ _ _ 0 _ _ _
14 Гусман _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
16 Giovanna _ _ _ _ 0 _ _ _
17 de _ _ _ _ 0 _ _ _
18 Guzman _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
21 « _ _ _ _ 0 _ _ _
22 Сицилиин _ _ _ _ 0 _ _ _
23 урда _ _ _ _ 0 _ _ _
24 үдэр»эй _ _ _ _ 0 _ _ _
25 верси _ _ _ _ 0 _ _ _
26 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
27 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Институт _ _ _ _ 0 _ _ _
2 дүүргээд _ _ _ _ 0 _ _ _
3 В.В.Наговицын _ _ _ _ 0 _ _ _
4 Томскын _ _ _ _ 0 _ _ _
5 прибор _ _ _ _ 0 _ _ _
6 бүтээлгын _ _ _ _ 0 _ _ _
7 заводто _ _ _ _ 0 _ _ _
8 түрүүн _ _ _ _ 0 _ _ _
9 инженерээр инженер NOUN _ Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 удаань _ _ _ _ 0 _ _ _
12 комсомолой _ _ _ _ 0 _ _ _
13 комитедэй _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ***секретаряар*** секретар NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Com|Number=Plur|Person=3 9 conj _ _
15 , _ _ _ _ 0 _ _ _
16 цехэй _ _ _ _ 0 _ _ _
17 даргын _ _ _ _ 0 _ _ _
18 орлогшоор _ _ _ _ 0 _ _ _
19 , _ _ _ _ 0 _ _ _
20 цехэй _ _ _ _ 0 _ _ _
21 даргаар _ _ _ _ 0 _ _ _
22 хүдэлhэн _ _ _ _ 0 _ _ _
23 байна _ _ _ _ 0 _ _ _
24 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Миисгэй _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Felis _ _ _ _ 0 _ _ _
4 catus _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
6 гү _ _ _ _ 0 _ _ _
7 , _ _ _ _ 0 _ _ _
8 али _ _ _ _ 0 _ _ _
9 гэрэй _ _ _ _ 0 _ _ _
10 миисгэй _ _ _ _ 0 _ _ _
11 хоротон _ _ _ _ 0 _ _ _
12 мэрэгшэ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 , _ _ _ _ 0 _ _ _
14 могой _ _ _ _ 0 _ _ _
15 , _ _ _ _ 0 _ _ _
16 хилэнсэтэ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 хорхой _ _ _ _ 0 _ _ _
18 зэргэ _ _ _ _ 0 _ _ _
19 гэрэй _ _ _ _ 0 _ _ _
20 хоротоные _ _ _ _ 0 _ _ _
21 ***агнаха*** агна NOUN _ Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 mod _ _
22 шадабари шадабари NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
23 , _ _ _ _ 0 _ _ _
24 хүндэ _ _ _ _ 0 _ _ _
25 даһаха _ _ _ _ 0 _ _ _
26 шадабаряар _ _ _ _ 0 _ _ _
27 хүндэ _ _ _ _ 0 _ _ _
28 үнэлигдэдэг _ _ _ _ 0 _ _ _
29 мяхан _ _ _ _ 0 _ _ _
30 эдишэтэй _ _ _ _ 0 _ _ _
31 хүхэтэн _ _ _ _ 0 _ _ _
32 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Ниитэдээ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 48,5 _ _ _ _ 0 _ _ _
3 сая _ _ _ _ 0 _ _ _
4 хүн _ _ _ _ 0 _ _ _
5 зонтой _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
7 1992 _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
9 , _ _ _ _ 0 _ _ _
10 энэ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 тоодо _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Ехэ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 Британида _ _ _ _ 0 _ _ _
14 44,7 _ _ _ _ 0 _ _ _
15 сая _ _ _ _ 0 _ _ _
16 хүн _ _ _ _ 0 _ _ _
17 , _ _ _ _ 0 _ _ _
18 Канадада _ _ _ _ 0 _ _ _
19 1 _ _ _ _ 0 _ _ _
20 сая _ _ _ _ 0 _ _ _
21 хүн хүн NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
22 , _ _ _ _ 0 _ _ _
23 ***Австралида*** Австралида PROPN _ Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj _ _
24 940 _ _ _ _ 0 _ _ _
25 мянган _ _ _ _ 0 _ _ _
26 хүн _ _ _ _ 0 _ _ _
27 , _ _ _ _ 0 _ _ _
28 АНУ _ _ _ _ 0 _ _ _
29 -да _ _ _ _ 0 _ _ _
30 650 _ _ _ _ 0 _ _ _
31 мянган _ _ _ _ 0 _ _ _
32 хүн _ _ _ _ 0 _ _ _
33 , _ _ _ _ 0 _ _ _
34 Урда _ _ _ _ 0 _ _ _
35 Африкада _ _ _ _ 0 _ _ _
36 230 _ _ _ _ 0 _ _ _
37 мянган _ _ _ _ 0 _ _ _
38 хүн _ _ _ _ 0 _ _ _
39 , _ _ _ _ 0 _ _ _
40 Энэдхэгтэ _ _ _ _ 0 _ _ _
41 200 _ _ _ _ 0 _ _ _
42 мянган _ _ _ _ 0 _ _ _
43 хүн _ _ _ _ 0 _ _ _
44 , _ _ _ _ 0 _ _ _
45 Шэнэ _ _ _ _ 0 _ _ _
46 Зеландта _ _ _ _ 0 _ _ _
47 188 _ _ _ _ 0 _ _ _
48 мянган _ _ _ _ 0 _ _ _
49 хүн _ _ _ _ 0 _ _ _
50 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Поэт _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ород _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ба _ _ _ _ 0 _ _ _
4 совет _ _ _ _ 0 _ _ _
5 классигуудай _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***зохёолнуудые*** ЗОХЁОЛНУУДЫЙ ADJ _ Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 mod _ _
7 олоор ОЛООР NOUN _ Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 оршуулаа _ _ _ _ 0 _ _ _
9 юм _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
11 М. _ _ _ _ 0 _ _ _