Back to Czech-CAC page
Agreement in Gender
Rules NOT ACTIVE for this Leaf:
- dependent's head with Case= Nom
- dependent's head is not a NOUN with Case= Acc
- dependent with Animacy= Anim
- dependent is not a= NOUN
- dependent is not a= ADJ
Examples
1 Vnější _ _ _ _ 0 _ _ _
2 půdorys _ _ _ _ 0 _ _ _
3 této _ _ _ _ 0 _ _ _
4 stavby _ _ _ _ 0 _ _ _
5 měl mít VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
6 rozsah _ _ _ _ 0 _ _ _
7 # _ _ _ _ 0 _ _ _
8 * _ _ _ _ 0 _ _ _
9 # _ _ _ _ 0 _ _ _
10 * _ _ _ _ 0 _ _ _
11 , _ _ _ _ 0 _ _ _
12 její _ _ _ _ 0 _ _ _
13 vnitřní _ _ _ _ 0 _ _ _
14 plocha _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ***měla*** mít VERB VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _
16 rozměr _ _ _ _ 0 _ _ _
17 # _ _ _ _ 0 _ _ _
18 * _ _ _ _ 0 _ _ _
19 # _ _ _ _ 0 _ _ _
20 * _ _ _ _ 0 _ _ _
21 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Koordinovaným _ _ _ _ 0 _ _ _
2 úderem _ _ _ _ 0 _ _ _
3 sovětských _ _ _ _ 0 _ _ _
4 vojsk _ _ _ _ 0 _ _ _
5 zvenčí _ _ _ _ 0 _ _ _
6 a _ _ _ _ 0 _ _ _
7 slovenských _ _ _ _ 0 _ _ _
8 jednotek _ _ _ _ 0 _ _ _
9 společně _ _ _ _ 0 _ _ _
10 s _ _ _ _ 0 _ _ _
11 paradesantní _ _ _ _ 0 _ _ _
12 brigádou _ _ _ _ 0 _ _ _
13 v _ _ _ _ 0 _ _ _
14 SSSR _ _ _ _ 0 _ _ _
15 zevnitř _ _ _ _ 0 _ _ _
16 měl mít VERB VpYS---XR-AA--- Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
17 být _ _ _ _ 0 _ _ _
18 prolomen _ _ _ _ 0 _ _ _
19 tvořící _ _ _ _ 0 _ _ _
20 se _ _ _ _ 0 _ _ _
21 obkličovací _ _ _ _ 0 _ _ _
22 kruh _ _ _ _ 0 _ _ _
23 nepřítele _ _ _ _ 0 _ _ _
24 kolem _ _ _ _ 0 _ _ _
25 prostoru _ _ _ _ 0 _ _ _
26 povstání _ _ _ _ 0 _ _ _
27 a _ _ _ _ 0 _ _ _
28 ***mělo*** mít VERB VpNS---XR-AA--- Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 conj _ _
29 být _ _ _ _ 0 _ _ _
30 dosaženo _ _ _ _ 0 _ _ _
31 jeho _ _ _ _ 0 _ _ _
32 spojení _ _ _ _ 0 _ _ _
33 s _ _ _ _ 0 _ _ _
34 osvobozeneckými _ _ _ _ 0 _ _ _
35 vojsky _ _ _ _ 0 _ _ _
36 sovětské _ _ _ _ 0 _ _ _
37 armády _ _ _ _ 0 _ _ _
38 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Konkrétní _ _ _ _ 0 _ _ _
2 případ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 se _ _ _ _ 0 _ _ _
4 stal _ _ _ _ 0 _ _ _
5 u _ _ _ _ 0 _ _ _
6 cikána _ _ _ _ 0 _ _ _
7 , _ _ _ _ 0 _ _ _
8 který _ _ _ _ 0 _ _ _
9 několik _ _ _ _ 0 _ _ _
10 měsíců _ _ _ _ 0 _ _ _
11 nepracoval _ _ _ _ 0 _ _ _
12 a _ _ _ _ 0 _ _ _
13 nemohl _ _ _ _ 0 _ _ _
14 být _ _ _ _ 0 _ _ _
15 trestně _ _ _ _ 0 _ _ _
16 postižen _ _ _ _ 0 _ _ _
17 , _ _ _ _ 0 _ _ _
18 neboť _ _ _ _ 0 _ _ _
19 si _ _ _ _ 0 _ _ _
20 přinesl _ _ _ _ 0 _ _ _
21 hrst _ _ _ _ 0 _ _ _
22 potvrzení _ _ _ _ 0 _ _ _
23 ze _ _ _ _ 0 _ _ _
24 závodů závod NOUN NNIP2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos 0 _ _ _
25 v _ _ _ _ 0 _ _ _
26 Hradci _ _ _ _ 0 _ _ _
27 Králové _ _ _ _ 0 _ _ _
28 , _ _ _ _ 0 _ _ _
29 které _ _ _ _ 0 _ _ _
30 jej _ _ _ _ 0 _ _ _
31 do _ _ _ _ 0 _ _ _
32 pracovního _ _ _ _ 0 _ _ _
33 poměru _ _ _ _ 0 _ _ _
34 ***nepřijaly*** přijmout VERB VpTP---XR-NA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 mod _ LId=přijmout-2|SpaceAfter=No
35 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Potvrzením _ _ _ _ 0 _ _ _
2 organizace _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 u _ _ _ _ 0 _ _ _
5 níž _ _ _ _ 0 _ _ _
6 byl _ _ _ _ 0 _ _ _
7 pracovník _ _ _ _ 0 _ _ _
8 dosud _ _ _ _ 0 _ _ _
9 v _ _ _ _ 0 _ _ _
10 pracovním _ _ _ _ 0 _ _ _
11 poměru _ _ _ _ 0 _ _ _
12 , _ _ _ _ 0 _ _ _
13 že _ _ _ _ 0 _ _ _
14 proti _ _ _ _ 0 _ _ _
15 němu _ _ _ _ 0 _ _ _
16 není _ _ _ _ 0 _ _ _
17 nařízen _ _ _ _ 0 _ _ _
18 výkon _ _ _ _ 0 _ _ _
19 rozhodnutí _ _ _ _ 0 _ _ _
20 srážkami _ _ _ _ 0 _ _ _
21 ze _ _ _ _ 0 _ _ _
22 mzdy _ _ _ _ 0 _ _ _
23 , _ _ _ _ 0 _ _ _
24 případně _ _ _ _ 0 _ _ _
25 o _ _ _ _ 0 _ _ _
26 tom _ _ _ _ 0 _ _ _
27 , _ _ _ _ 0 _ _ _
28 v _ _ _ _ 0 _ _ _
29 jaké _ _ _ _ 0 _ _ _
30 výši _ _ _ _ 0 _ _ _
31 , _ _ _ _ 0 _ _ _
32 v _ _ _ _ 0 _ _ _
33 ***jakém*** jaký DET P4ZS6---------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 34 det _ _
34 pořadí pořadí NOUN NNNS6-----A---- Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 0 _ _ _
35 a _ _ _ _ 0 _ _ _
36 v _ _ _ _ 0 _ _ _
37 čí _ _ _ _ 0 _ _ _
38 prospěch _ _ _ _ 0 _ _ _
39 byly _ _ _ _ 0 _ _ _
40 prováděny _ _ _ _ 0 _ _ _
41 z _ _ _ _ 0 _ _ _
42 pracovníkovy _ _ _ _ 0 _ _ _
43 mzdy _ _ _ _ 0 _ _ _
44 srážky _ _ _ _ 0 _ _ _
45 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***Tím*** ten DET PDZS7---------- Case=Ins|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 comp:pred _ _
2 byla být AUX VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
3 elipsa _ _ _ _ 0 _ _ _
4 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Byla být AUX VpQW---XR-AA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
2 ***to*** ten DET PDNS1---------- Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 subj _ _
3 heroická _ _ _ _ 0 _ _ _
4 práce _ _ _ _ 0 _ _ _
5 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Pražské _ _ _ _ 0 _ _ _
2 středověké _ _ _ _ 0 _ _ _
3 vodárny _ _ _ _ 0 _ _ _
4 nedodávaly _ _ _ _ 0 _ _ _
5 vodu _ _ _ _ 0 _ _ _
6 pitnou _ _ _ _ 0 _ _ _
7 , _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ale _ _ _ _ 0 _ _ _
9 užitkovou užitkový ADJ AAFS4----1A---- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 kterou _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ***odebíraly*** odebírat VERB VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _
13 z _ _ _ _ 0 _ _ _
14 Vltavy _ _ _ _ 0 _ _ _
15 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Ředitelství _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Ústavu ústav NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 0 _ _ _
3 pro _ _ _ _ 0 _ _ _
4 jazyk _ _ _ _ 0 _ _ _
5 český _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***ČSAV*** ČSAV PROPN NNFXX-----A---8 Abbr=Yes|Gender=Fem|NameType=Com|Polarity=Pos 2 mod _ LGloss=(Čs._akademie_věd)|LId=ČSAV-1|SpaceAfter=No
7 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Určeno _ _ _ _ 0 _ _ _
2 vedoucím _ _ _ _ 0 _ _ _
3 oddělení _ _ _ _ 0 _ _ _
4 Ústavu ústav NOUN NNIS2-----A---- Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 0 _ _ _
5 pro _ _ _ _ 0 _ _ _
6 jazyk _ _ _ _ 0 _ _ _
7 český _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***ČSAV*** ČSAV PROPN NNFXX-----A---8 Abbr=Yes|Gender=Fem|NameType=Com|Polarity=Pos 4 mod _ LGloss=(Čs._akademie_věd)|LId=ČSAV-1|SpaceAfter=No
9 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Na _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***našem*** můj DET PSZS6-P1------- Case=Loc|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det _ LGloss=(přivlast.)
3 okrese okres NOUN NNIS6-----A---- Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos 0 _ _ _
4 máme _ _ _ _ 0 _ _ _
5 tři _ _ _ _ 0 _ _ _
6 domovy _ _ _ _ 0 _ _ _
7 , _ _ _ _ 0 _ _ _
8 v _ _ _ _ 0 _ _ _
9 nichž _ _ _ _ 0 _ _ _
10 je _ _ _ _ 0 _ _ _
11 celkem _ _ _ _ 0 _ _ _
12 # _ _ _ _ 0 _ _ _
13 lůžek _ _ _ _ 0 _ _ _
14 . _ _ _ _ 0 _ _ _
Counter Examples
1 Toto _ _ _ _ 0 _ _ _
2 křídlo _ _ _ _ 0 _ _ _
3 se _ _ _ _ 0 _ _ _
4 však _ _ _ _ 0 _ _ _
5 nezachovalo _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ve _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***své*** svůj DET P8FS6---------1 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det _ LId=svůj-1
8 původní _ _ _ _ 0 _ _ _
9 podobě podoba NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 0 _ _ _
10 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 K _ _ _ _ 0 _ _ _
2 této _ _ _ _ 0 _ _ _
3 obdobě _ _ _ _ 0 _ _ _
4 dochází _ _ _ _ 0 _ _ _
5 proto _ _ _ _ 0 _ _ _
6 , _ _ _ _ 0 _ _ _
7 že _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ve _ _ _ _ 0 _ _ _
9 většině _ _ _ _ 0 _ _ _
10 případů _ _ _ _ 0 _ _ _
11 je _ _ _ _ 0 _ _ _
12 nositelem _ _ _ _ 0 _ _ _
13 informace _ _ _ _ 0 _ _ _
14 přirozený _ _ _ _ 0 _ _ _
15 jazyk _ _ _ _ 0 _ _ _
16 ve _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ***své*** svůj DET P8FS6---------1 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 det _ LId=svůj-1
18 psané _ _ _ _ 0 _ _ _
19 , _ _ _ _ 0 _ _ _
20 řidčeji _ _ _ _ 0 _ _ _
21 i _ _ _ _ 0 _ _ _
22 mluvené _ _ _ _ 0 _ _ _
23 podobě podoba NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 0 _ _ _
24 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Empirický _ _ _ _ 0 _ _ _
2 zákon _ _ _ _ 0 _ _ _
3 o _ _ _ _ 0 _ _ _
4 racionalitě _ _ _ _ 0 _ _ _
5 indexů _ _ _ _ 0 _ _ _
6 plyne _ _ _ _ 0 _ _ _
7 deduktivně _ _ _ _ 0 _ _ _
8 z _ _ _ _ 0 _ _ _
9 atomové _ _ _ _ 0 _ _ _
10 stavby _ _ _ _ 0 _ _ _
11 , _ _ _ _ 0 _ _ _
12 přesněji _ _ _ _ 0 _ _ _
13 řečeno _ _ _ _ 0 _ _ _
14 z _ _ _ _ 0 _ _ _
15 geometrie _ _ _ _ 0 _ _ _
16 ***její*** jeho DET PSFSXFS3------- Gender=Fem|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det _ LGloss=(přivlast.)
17 prostorové _ _ _ _ 0 _ _ _
18 mřížky mřížka NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 0 _ _ _
19 , _ _ _ _ 0 _ _ _
20 jak _ _ _ _ 0 _ _ _
21 bude _ _ _ _ 0 _ _ _
22 dále _ _ _ _ 0 _ _ _
23 ukázáno _ _ _ _ 0 _ _ _
24 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Úplně _ _ _ _ 0 _ _ _
2 vypustil _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ukázky _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***své*** svůj DET P8FS2---------1 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det _ LId=svůj-1
5 hudební _ _ _ _ 0 _ _ _
6 historie historie NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 0 _ _ _
7 a _ _ _ _ 0 _ _ _
8 tradice _ _ _ _ 0 _ _ _
9 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Ve _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***své*** svůj DET P8FS6---------1 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det _ LId=svůj-1
3 historii historie NOUN NNFS6-----A---- Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 0 _ _ _
4 poznalo _ _ _ _ 0 _ _ _
5 lidstvo _ _ _ _ 0 _ _ _
6 několik _ _ _ _ 0 _ _ _
7 významných _ _ _ _ 0 _ _ _
8 poznatkových _ _ _ _ 0 _ _ _
9 přeměn _ _ _ _ 0 _ _ _
10 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Zbožní _ _ _ _ 0 _ _ _
2 výroba _ _ _ _ 0 _ _ _
3 vznikla _ _ _ _ 0 _ _ _
4 již _ _ _ _ 0 _ _ _
5 v _ _ _ _ 0 _ _ _
6 době _ _ _ _ 0 _ _ _
7 rozkladu _ _ _ _ 0 _ _ _
8 prvobytně _ _ _ _ 0 _ _ _
9 pospolného _ _ _ _ 0 _ _ _
10 výrobního _ _ _ _ 0 _ _ _
11 způsobu _ _ _ _ 0 _ _ _
12 a _ _ _ _ 0 _ _ _
13 existovala existovat VERB VpQW---XR-AA--- Aspect=Imp|Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
14 za _ _ _ _ 0 _ _ _
15 otrokářství _ _ _ _ 0 _ _ _
16 i _ _ _ _ 0 _ _ _
17 za _ _ _ _ 0 _ _ _
18 feudalismu _ _ _ _ 0 _ _ _
19 , _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ***nebyla*** být AUX VpQW---XR-NA--- Gender=Fem,Neut|Number=Plur,Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj _ _
21 však _ _ _ _ 0 _ _ _
22 dominujícím _ _ _ _ 0 _ _ _
23 znakem _ _ _ _ 0 _ _ _
24 těchto _ _ _ _ 0 _ _ _
25 výrobních _ _ _ _ 0 _ _ _
26 způsobů _ _ _ _ 0 _ _ _
27 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Tato _ _ _ _ 0 _ _ _
2 vyhláška _ _ _ _ 0 _ _ _
3 byla _ _ _ _ 0 _ _ _
4 používána _ _ _ _ 0 _ _ _
5 v _ _ _ _ 0 _ _ _
6 době _ _ _ _ 0 _ _ _
7 , _ _ _ _ 0 _ _ _
8 kdy _ _ _ _ 0 _ _ _
9 bylo _ _ _ _ 0 _ _ _
10 výpěstků _ _ _ _ 0 _ _ _
11 nedostatek _ _ _ _ 0 _ _ _
12 , _ _ _ _ 0 _ _ _
13 odbyt _ _ _ _ 0 _ _ _
14 byl _ _ _ _ 0 _ _ _
15 velmi _ _ _ _ 0 _ _ _
16 jednoduchý _ _ _ _ 0 _ _ _
17 , _ _ _ _ 0 _ _ _
18 prakticky _ _ _ _ 0 _ _ _
19 neexistovaly existovat VERB VpTP---XR-NA--- Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
20 velké _ _ _ _ 0 _ _ _
21 specializované _ _ _ _ 0 _ _ _
22 závody _ _ _ _ 0 _ _ _
23 a _ _ _ _ 0 _ _ _
24 požadavky _ _ _ _ 0 _ _ _
25 zahrádkářů _ _ _ _ 0 _ _ _
26 ***byly*** být AUX VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 conj _ _
27 takové _ _ _ _ 0 _ _ _
28 , _ _ _ _ 0 _ _ _
29 že _ _ _ _ 0 _ _ _
30 výroba _ _ _ _ 0 _ _ _
31 nestačila _ _ _ _ 0 _ _ _
32 uspokojit _ _ _ _ 0 _ _ _
33 jejich _ _ _ _ 0 _ _ _
34 potřebu _ _ _ _ 0 _ _ _
35 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Mezitím _ _ _ _ 0 _ _ _
2 probíhala _ _ _ _ 0 _ _ _
3 u _ _ _ _ 0 _ _ _
4 paní paní NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 0 _ _ _
5 ***Marty*** Marta PROPN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 4 flat _ LId=Marta-3
6 prohlídka _ _ _ _ 0 _ _ _
7 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Dvě _ _ _ _ 0 _ _ _
2 osobní _ _ _ _ 0 _ _ _
3 auta _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ujížděla _ _ _ _ 0 _ _ _
5 toho _ _ _ _ 0 _ _ _
6 rána _ _ _ _ 0 _ _ _
7 k _ _ _ _ 0 _ _ _
8 bydlišti _ _ _ _ 0 _ _ _
9 paní paní NOUN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 0 _ _ _
10 ***Marty*** Marta PROPN NNFS2-----A---- Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Polarity=Pos 9 flat _ LId=Marta-3|SpaceAfter=No
11 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 A _ _ _ _ 0 _ _ _
2 i _ _ _ _ 0 _ _ _
3 tady _ _ _ _ 0 _ _ _
4 , _ _ _ _ 0 _ _ _
5 když _ _ _ _ 0 _ _ _
6 neviditelný _ _ _ _ 0 _ _ _
7 a _ _ _ _ 0 _ _ _
8 neslyšitelný _ _ _ _ 0 _ _ _
9 soudce _ _ _ _ 0 _ _ _
10 odpískal _ _ _ _ 0 _ _ _
11 , _ _ _ _ 0 _ _ _
12 noviny _ _ _ _ 0 _ _ _
13 byly _ _ _ _ 0 _ _ _
14 přece _ _ _ _ 0 _ _ _
15 jen _ _ _ _ 0 _ _ _
16 hotovy hotový ADJ ACTP------A---- Animacy=Inan|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Variant=Short 0 _ _ _
17 včas _ _ _ _ 0 _ _ _
18 , _ _ _ _ 0 _ _ _
19 rotačky _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ***roztočily*** roztočit VERB VpTP---XR-AA--- Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 conj _ _
21 svá _ _ _ _ 0 _ _ _
22 soukolí _ _ _ _ 0 _ _ _
23 a _ _ _ _ 0 _ _ _
24 za _ _ _ _ 0 _ _ _
25 dvacet _ _ _ _ 0 _ _ _
26 minut _ _ _ _ 0 _ _ _
27 poté _ _ _ _ 0 _ _ _
28 už _ _ _ _ 0 _ _ _
29 odjížděl _ _ _ _ 0 _ _ _
30 z _ _ _ _ 0 _ _ _
31 pražského _ _ _ _ 0 _ _ _
32 nádraží _ _ _ _ 0 _ _ _
33 první _ _ _ _ 0 _ _ _
34 vlak _ _ _ _ 0 _ _ _
35 s _ _ _ _ 0 _ _ _
36 nákladem _ _ _ _ 0 _ _ _
37 čerstvého _ _ _ _ 0 _ _ _
38 čísla _ _ _ _ 0 _ _ _
39 Rudého _ _ _ _ 0 _ _ _
40 práva _ _ _ _ 0 _ _ _
41 , _ _ _ _ 0 _ _ _
42 v _ _ _ _ 0 _ _ _
43 němž _ _ _ _ 0 _ _ _
44 bylo _ _ _ _ 0 _ _ _
45 možné _ _ _ _ 0 _ _ _
46 se _ _ _ _ 0 _ _ _
47 dočíst _ _ _ _ 0 _ _ _
48 také _ _ _ _ 0 _ _ _
49 o _ _ _ _ 0 _ _ _
50 té _ _ _ _ 0 _ _ _
51 sportovní _ _ _ _ 0 _ _ _
52 události _ _ _ _ 0 _ _ _
53 , _ _ _ _ 0 _ _ _
54 která _ _ _ _ 0 _ _ _
55 skončila _ _ _ _ 0 _ _ _
56 před _ _ _ _ 0 _ _ _
57 necelou _ _ _ _ 0 _ _ _
58 hodinou _ _ _ _ 0 _ _ _
59 . _ _ _ _ 0 _ _ _