Back to Old_Church_Slavonic-PROIEL page
Examples from test data of cu_proiel
There is required-agreement between the syntactic head and its dependent when
1 июда _ _ _ _ 0 _ _ _
2 же _ _ _ _ 0 _ _ _
3 пріемъ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 спирѫ спира NOUN Nb Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 отъ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 архиереи _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 фарисѣи _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ***слоугꙑ*** слоуга NOUN Nb Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj _ ref=JOHN_18.3
11 приде _ _ _ _ 0 _ _ _
12 тамо _ _ _ _ 0 _ _ _
13 съ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 свѣтилꙑ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
16 свѣштами _ _ _ _ 0 _ _ _
17 и _ _ _ _ 0 _ _ _
18 орѫжии _ _ _ _ 0 _ _ _
1 оубоуждъше _ _ _ _ 0 _ _ _
2 же _ _ _ _ 0 _ _ _
3 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 видѣшѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 славѫ слава NOUN Nb Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 его _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 оба _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ***мѫжа*** мѫжь NOUN Nb Case=Acc|Gender=Masc|Number=Dual 5 conj _ ref=LUKE_9.32
10 стоѩща _ _ _ _ 0 _ _ _
11 съ _ _ _ _ 0 _ _ _
12 нимъ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 чьти _ _ _ _ 0 _ _ _
2 отъца отьць NOUN Nb Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 своего _ _ _ _ 0 _ _ _
4 и _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***матерь*** мати NOUN Nb Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ ref=MARK_7.10
6 своѭ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 иже _ _ _ _ 0 _ _ _
3 зълословитъ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 отъца отьць NOUN Nb Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 ли _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***матерь*** мати NOUN Nb Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ ref=MARK_7.10
7 съмрътьѭ҄ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 да _ _ _ _ 0 _ _ _
9 оумьретъ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 по _ _ _ _ 0 _ _ _
3 сихъ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 же _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ѣви _ _ _ _ 0 _ _ _
6 г҃ъ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 и _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ꙇ҅нѣхъ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 седмь _ _ _ _ 0 _ _ _
10 десѧтъ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
12 посъла _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ѩ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 по _ _ _ _ 0 _ _ _
15 дьвѣма _ _ _ _ 0 _ _ _
16 прѣдъ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 лицемь _ _ _ _ 0 _ _ _
18 своимь _ _ _ _ 0 _ _ _
19 вь _ _ _ _ 0 _ _ _
20 вьсѣкъ _ _ _ _ 0 _ _ _
21 градъ градъ NOUN Nb Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
22 и _ _ _ _ 0 _ _ _
23 ***мѣсто*** мѣсто NOUN Nb Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj _ ref=LUKE_10.1
24 ѣможе _ _ _ _ 0 _ _ _
25 хотѣаше _ _ _ _ 0 _ _ _
26 самъ _ _ _ _ 0 _ _ _
27 ити _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ѣко _ _ _ _ 0 _ _ _
2 же _ _ _ _ 0 _ _ _
3 излѣзѫ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 на _ _ _ _ 0 _ _ _
5 землѭ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 видѣшѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 огнь _ _ _ _ 0 _ _ _
8 лежѧщь _ _ _ _ 0 _ _ _
9 и _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ръибѫ рꙑба NOUN Nb Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 на _ _ _ _ 0 _ _ _
12 немь _ _ _ _ 0 _ _ _
13 лежѧштѫ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 и _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ***хлѣбъ*** хлѣбъ NOUN Nb Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ ref=JOHN_21.9
1 самарѣнинъ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 же _ _ _ _ 0 _ _ _
3 единъ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 грѧдꙑ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 приде _ _ _ _ 0 _ _ _
6 надь _ _ _ _ 0 _ _ _
7 нь _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 видѣвъ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 і _ _ _ _ 0 _ _ _
11 милосрд҃ва _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 пристѫпь _ _ _ _ 0 _ _ _
14 обѧза _ _ _ _ 0 _ _ _
15 строупꙑ _ _ _ _ 0 _ _ _
16 его _ _ _ _ 0 _ _ _
17 възливаѩ _ _ _ _ 0 _ _ _
18 олѣи олѣи NOUN Nb Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
19 и _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ***вино*** вино NOUN Nb Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj _ ref=LUKE_10.34
1 Горе _ _ _ _ 0 _ _ _
2 вамъ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 кънигъчиѩ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 и _ _ _ _ 0 _ _ _
5 фарисѣи _ _ _ _ 0 _ _ _
6 лицемѣри _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ѣко _ _ _ _ 0 _ _ _
8 отъдесѧтъствоуете _ _ _ _ 0 _ _ _
9 мѧтѫ мѧта NOUN Nb Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 и _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ***копръ*** копръ NOUN Nb Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ ref=MATT_23.23
12 ꙇ҅ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 кѵминъ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 остависте _ _ _ _ 0 _ _ _
16 тѧжьшаа _ _ _ _ 0 _ _ _
17 закона _ _ _ _ 0 _ _ _
18 сѫдъ _ _ _ _ 0 _ _ _
19 и _ _ _ _ 0 _ _ _
20 милость _ _ _ _ 0 _ _ _
21 и _ _ _ _ 0 _ _ _
22 вѣрѫ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Горе _ _ _ _ 0 _ _ _
2 вамъ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 кънигъчиѩ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 и _ _ _ _ 0 _ _ _
5 фарисѣи _ _ _ _ 0 _ _ _
6 лицемѣри _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ѣко _ _ _ _ 0 _ _ _
8 отъдесѧтъствоуете _ _ _ _ 0 _ _ _
9 мѧтѫ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 и _ _ _ _ 0 _ _ _
11 копръ _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ꙇ҅ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 кѵминъ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 остависте _ _ _ _ 0 _ _ _
16 тѧжьшаа _ _ _ _ 0 _ _ _
17 закона _ _ _ _ 0 _ _ _
18 сѫдъ сѫдъ NOUN Nb Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
19 и _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ***милость*** милость NOUN Nb Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ ref=MATT_23.23
21 и _ _ _ _ 0 _ _ _
22 вѣрѫ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Горе _ _ _ _ 0 _ _ _
2 вамъ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 кънигъчиѩ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 и _ _ _ _ 0 _ _ _
5 фарисѣи _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ѵ҅покрити _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ѣко _ _ _ _ 0 _ _ _
8 прѣходите _ _ _ _ 0 _ _ _
9 море морѥ NOUN Nb Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
10 и _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ***соушѫ*** соуша NOUN Nb Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ ref=MATT_23.15
12 сътворити _ _ _ _ 0 _ _ _
13 единого _ _ _ _ 0 _ _ _
14 пришелъца _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
16 егда _ _ _ _ 0 _ _ _
17 бѫдетъ _ _ _ _ 0 _ _ _
18 творите _ _ _ _ 0 _ _ _
19 и _ _ _ _ 0 _ _ _
20 с҃на _ _ _ _ 0 _ _ _
21 ꙉеоньнѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
22 соугоубѣиша _ _ _ _ 0 _ _ _
23 васъ _ _ _ _ 0 _ _ _
Counter Examples
1 любѧтъ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 же _ _ _ _ 0 _ _ _
3 прѣждевъзлѣганиѣ прѣждевъзлѣганиѥ NOUN Nb Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
4 на _ _ _ _ 0 _ _ _
5 вечерѣхъ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***прѣждесѣданиѣ*** прѣждесѣданиѥ NOUN Nb Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj _ ref=MATT_23.6
8 на _ _ _ _ 0 _ _ _
9 сонъмиштихъ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 цѣлованиѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
12 на _ _ _ _ 0 _ _ _
13 тръжиштихъ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 нарицати _ _ _ _ 0 _ _ _
16 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 отъ _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ч҃лкъ _ _ _ _ 0 _ _ _
19 равьви _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Горе _ _ _ _ 0 _ _ _
2 вамъ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 кънигъчиѩ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 и _ _ _ _ 0 _ _ _
5 фарисѣи _ _ _ _ 0 _ _ _
6 лицемѣри _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ѣко _ _ _ _ 0 _ _ _
8 отъдесѧтъствоуете _ _ _ _ 0 _ _ _
9 мѧтѫ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 и _ _ _ _ 0 _ _ _
11 копръ _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ꙇ҅ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 кѵминъ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 остависте _ _ _ _ 0 _ _ _
16 тѧжьшаа _ _ _ _ 0 _ _ _
17 закона _ _ _ _ 0 _ _ _
18 сѫдъ _ _ _ _ 0 _ _ _
19 и _ _ _ _ 0 _ _ _
20 милость милость NOUN Nb Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
21 и _ _ _ _ 0 _ _ _
22 ***вѣрѫ*** вѣра NOUN Nb Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj _ ref=MATT_23.23
1 Съзъвавъ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 же _ _ _ _ 0 _ _ _
3 и҃съ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 оба _ _ _ _ 0 _ _ _
5 на _ _ _ _ 0 _ _ _
6 десѧте _ _ _ _ 0 _ _ _
7 дастъ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 имъ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 силѫ сила NOUN Nb Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 и _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ***власть*** власть NOUN Nb Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ ref=LUKE_9.1
12 на _ _ _ _ 0 _ _ _
13 вьсѣхъ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 бѣсѣхъ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
16 недѫгꙑ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 цѣлити _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
19 посъла _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ѩ _ _ _ _ 0 _ _ _
21 проповѣдѣти _ _ _ _ 0 _ _ _
22 ц҃срствие _ _ _ _ 0 _ _ _
23 б҃жие _ _ _ _ 0 _ _ _
24 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
25 цѣлити _ _ _ _ 0 _ _ _
26 болѧщѧѩ _ _ _ _ 0 _ _ _
27 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
28 рече _ _ _ _ 0 _ _ _
29 къ _ _ _ _ 0 _ _ _
30 нимъ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 любѧтъ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 же _ _ _ _ 0 _ _ _
3 прѣждевъзлѣганиѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 на _ _ _ _ 0 _ _ _
5 вечерѣхъ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 прѣждесѣданиѣ прѣждесѣданиѥ NOUN Nb Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
8 на _ _ _ _ 0 _ _ _
9 сонъмиштихъ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ***цѣлованиѣ*** цѣлованиѥ NOUN Nb Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj _ ref=MATT_23.7
12 на _ _ _ _ 0 _ _ _
13 тръжиштихъ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 нарицати _ _ _ _ 0 _ _ _
16 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 отъ _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ч҃лкъ _ _ _ _ 0 _ _ _
19 равьви _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Горе _ _ _ _ 0 _ _ _
2 вамъ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 кънигъчиѩ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 и _ _ _ _ 0 _ _ _
5 фарисѣи _ _ _ _ 0 _ _ _
6 лицемѣри _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ѣко _ _ _ _ 0 _ _ _
8 отъдесѧтъствоуете _ _ _ _ 0 _ _ _
9 мѧтѫ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 и _ _ _ _ 0 _ _ _
11 копръ копръ NOUN Nb Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 ꙇ҅ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ***кѵминъ*** кѵминъ NOUN Nb Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ ref=MATT_23.23
14 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 остависте _ _ _ _ 0 _ _ _
16 тѧжьшаа _ _ _ _ 0 _ _ _
17 закона _ _ _ _ 0 _ _ _
18 сѫдъ _ _ _ _ 0 _ _ _
19 и _ _ _ _ 0 _ _ _
20 милость _ _ _ _ 0 _ _ _
21 и _ _ _ _ 0 _ _ _
22 вѣрѫ _ _ _ _ 0 _ _ _