• Back to Old_Church_Slavonic-PROIEL page
  • Examples from test data of cu_proiel

    There is required-agreement between the syntactic head and its dependent when
    
    1	Възвратишѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	же	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	сѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	седмь	седмь	NUM	Ma	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    5	***десѧтии***	десѧть	NUM	Ma	Case=Gen|Gender=Fem,Masc|Number=Plur	4	mod	_	ref=LUKE_10.17
    6	съ	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	радостиѭ	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	г҃лѭще	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	ꙇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	по	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	сихъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	же	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ѣви	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	г҃ъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ꙇ҅нѣхъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	седмь	седмь	NUM	Ma	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    10	***десѧтъ***	десѧть	NUM	Ma	Case=Gen|Gender=Fem,Masc|Number=Plur	9	mod	_	ref=LUKE_10.1
    11	ꙇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	посъла	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ѩ	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	по	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	дьвѣма	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	прѣдъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	лицемь	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	своимь	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	вь	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	вьсѣкъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	градъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	мѣсто	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	ѣможе	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	хотѣаше	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	самъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	ити	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	г҃и	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	пѧть	пѧть	NUM	Ma	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    3	***таланътъ***	талантъ	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	2	mod	_	ref=MATT_25.20
    4	ми	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	еси	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	прѣдалъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	се	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	дроугѫѭ҄	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	д҃	пѧть	NUM	Ma	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    4	***таланътъ***	талантъ	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	3	mod	_	ref=MATT_25.20
    5	приобрѣтъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ими	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	въ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	соуе	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	же	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	чътѫтъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	мѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	оучѧще	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	оучениѣ	оучениѥ	NOUN	Nb	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    8	***заповѣдии***	заповѣдь	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	7	mod	_	ref=MARK_7.7
    9	члвѣческъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	ꙇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	коупль	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	плаштаницѫ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	сънемꙑ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	обитꙑ	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	въ	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	плаштаницѫ	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	ꙇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	въложи	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	въ	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	гробъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	ꙇже	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	бѣ	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	исѣченъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	отъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	камене	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	ꙇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	привали	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	камень	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	двьри	двьрь	NOUN	Nb	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    25	***гробоу***	гробъ	NOUN	Nb	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing	24	mod	_	ref=MARK_15.46
    
    
    
    1	Горе	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	вамъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	кънигъчиѩ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	фарисѣи	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	лицемѣри	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ѣко	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	отъдесѧтъствоуете	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	мѧтѫ	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	копръ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	ꙇ҅	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	кѵминъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	ꙇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	остависте	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	тѧжьшаа	тѧжькъ	ADJ	A-	Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur|Strength=Weak	0	_	_	_
    17	***закона***	законъ	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	16	mod	_	ref=MATT_23.23
    18	сѫдъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	милость	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	вѣрѫ	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Тъгда	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	оуподобитъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	сѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ц҃с҃рствие	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	н҃бское	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	десѧти	десѧть	NUM	Ma	Case=Dat|Gender=Fem,Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    7	***дѣвъ***	дѣва	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	6	mod	_	ref=MATT_25.1
    8	ѩже	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	приімъшѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	свѣтильникꙑ	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	своѩ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	ꙇзидѫ	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	противоу	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	женихоу	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	вьзлюбиши	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	искрънѣго	искрьнии	ADJ	A-	Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Weak	0	_	_	_
    3	***твоего***	твои	ADJ	Ps	Case=Gen|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes	2	mod	_	ref=MATT_22.39
    4	ѣко	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	самъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	сѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	възлюбиши	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	г҃а	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	б҃а	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	твоего	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	отъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	вьсего	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	с҃рдца	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	твоего	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	вьсеѭ	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	д҃шеѭ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	твоеѭ	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ꙇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	вьсеѭ	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	крѣпостиѭ	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	твоеѭ	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	ꙇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	вьсѣмь	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	помꙑшлениемь	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	твоимь	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	искрънѣаго	искрьнии	ADJ	A-	Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Weak	0	_	_	_
    23	***твоего***	твои	ADJ	Ps	Case=Gen|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes	22	mod	_	ref=LUKE_10.27
    24	ѣко	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	самъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	сѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    Counter Examples

    
    1	Ꙇзиде	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	же	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	и҃съ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	оученици	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	его	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	въ	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	вьси	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	кесариѩ	кесариꙗ	PROPN	Ne	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    10	***филиповꙑ***	филиповъ	ADJ	A-	Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Strength=Strong	9	mod	_	ref=MARK_8.27
    
    
    
    1	ѣсѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	же	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	насꙑтишѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	сѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ꙇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	вьзѧсѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	избꙑтъкꙑ	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	оукроухъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	седмь	седмь	NUM	Ma	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    11	***кошъницъ***	кошьница	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	10	mod	_	ref=MARK_8.8
    
    
    
    1	ꙇже	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	бо	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	аште	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	постꙑдитъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	сѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	мене	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	***моихъ***	мои	ADJ	Ps	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes	9	mod	_	ref=MARK_8.38
    9	словесъ	слово	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    10	въ	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	родѣ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	семь	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	прѣлюбодѣимъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	грѣшънѣемь	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	ꙇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	с҃нъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	ч҃лвчскъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	постꙑдитъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	сѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	его	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	егда	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	придетъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	въ	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	славѣ	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	о҃тца	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	своего	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	съ	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	а҃нꙉлꙑ	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	с҃тꙑими	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	змиѩ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ищѧдьѣ	ищѧдиѥ	NOUN	Nb	Case=Voc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    3	***ехидънова***	ехидьновъ	ADJ	A-	Case=Voc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Strength=Strong	2	mod	_	ref=MATT_23.33
    4	како	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	оубѣжите	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	отъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	сѫда	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ꙉеонъскааго	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	се	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	мѫжъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	именемь	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	нарицаемъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	закьхеи	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ꙇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	сь	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	бѣ	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	старѣи	старъ	ADJ	A-	Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    11	***мꙑтаремъ***	мꙑтарь	NOUN	Nb	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur	10	mod	_	ref=LUKE_19.2
    12	ꙇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	тъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	бѣ	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	богатъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	бѣаше	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	бо	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	мѫжь	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ѣко	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	пѧть	пѧть	NUM	Ma	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    6	***тꙑсѭшть***	тꙑсѧщи	NUM	Ma	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	5	mod	_	ref=LUKE_9.14
    
    
    
    1	очи	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	имѫште	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	не	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	видите	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ꙇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	оуши	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	имѫште	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	не	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	слꙑшите	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	ꙇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	не	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	помьните	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ли	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	егда	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	пѧть	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	хлѣбъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	прѣломихъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	вь	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	пѧть	пѧть	NUM	Ma	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    20	***тꙑсѫщь***	тꙑсѧщи	NUM	Ma	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	19	mod	_	ref=MARK_8.19
    21	ꙇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	колико	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	кошъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	оукроухъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	приѩсте	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	аште	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	бимъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	бꙑли	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	вь	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	дьни	дьнь	NOUN	Nb	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    6	***отецъ***	отьць	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	5	mod	_	ref=MATT_23.30
    7	нашихъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	не	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	бимь	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	оубо	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	обещьници	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	имъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	бꙑли	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	въ	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	кръви	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	пророкъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Горе	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	вамъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	вожди	вождь	NOUN	Nb	Case=Voc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    4	слѣпии	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	***г҃лѭштеи***	глаголати	VERB	V-	Case=Voc|Gender=Masc|Number=Plur|Strength=Weak|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act	3	mod	_	ref=MATT_23.16
    
    
    
    1	ꙇ҅	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	видѣвъше	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	единꙑ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	отъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	оученикъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	его	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	***нечистама***	нечистъ	ADJ	A-	Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Dual|Strength=Strong	8	mod	_	ref=MARK_7.2
    8	рѫкама	рѫка	NOUN	Nb	Case=Ins|Gender=Fem|Number=Dual	0	_	_	_
    9	си	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	рѣчь	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	не	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	оумьвенама	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ѣдѫштѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	хлѣбꙑ	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	зазьрѣахѫ	_	_	_	_	0	_	_	_