Back to Old_Church_Slavonic-PROIEL page
Agreement in Gender
Rules ACTIVE for this Leaf:
- dependent is the= modifer
Rules NOT ACTIVE for this Leaf:
- dependent with Person= 3
- dependent's head is not a NOUN with Number= Sing
- dependent with Case= Acc
- dependent with Case= Nom
Examples
1 тогда _ _ _ _ 0 _ _ _
2 сѫште _ _ _ _ 0 _ _ _
3 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 іюдеи _ _ _ _ 0 _ _ _
5 да _ _ _ _ 0 _ _ _
6 бѣгаѭтъ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 горꙑ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 иже _ _ _ _ 0 _ _ _
11 по _ _ _ _ 0 _ _ _
12 срѣдѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 его _ _ _ _ 0 _ _ _
14 да _ _ _ _ 0 _ _ _
15 исходѧтъ _ _ _ _ 0 _ _ _
16 и _ _ _ _ 0 _ _ _
17 иже _ _ _ _ 0 _ _ _
18 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
19 странахъ _ _ _ _ 0 _ _ _
20 да _ _ _ _ 0 _ _ _
21 не _ _ _ _ 0 _ _ _
22 въходѧтъ _ _ _ _ 0 _ _ _
23 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
24 нъ _ _ _ _ 0 _ _ _
25 ѣко _ _ _ _ 0 _ _ _
26 дьнье дьнь NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
27 ***мъштению*** мьщениѥ NOUN Nb Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 26 mod _ ref=LUKE_21.22
28 си _ _ _ _ 0 _ _ _
29 сѫтъ _ _ _ _ 0 _ _ _
30 да _ _ _ _ 0 _ _ _
31 исплънѧтъ _ _ _ _ 0 _ _ _
32 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
33 вьсѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
34 написанаа _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ли _ _ _ _ 0 _ _ _
2 кꙑи _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ц҃сръ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 идꙑ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 къ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 иномоу _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ц҃срю _ _ _ _ 0 _ _ _
8 сънити _ _ _ _ 0 _ _ _
9 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 на _ _ _ _ 0 _ _ _
11 брань _ _ _ _ 0 _ _ _
12 не _ _ _ _ 0 _ _ _
13 сѣдъ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ли _ _ _ _ 0 _ _ _
15 прѣжде _ _ _ _ 0 _ _ _
16 съвѣштаваатъ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 аште _ _ _ _ 0 _ _ _
18 силънъ _ _ _ _ 0 _ _ _
19 естъ _ _ _ _ 0 _ _ _
20 съ _ _ _ _ 0 _ _ _
21 десѧтиѭ _ _ _ _ 0 _ _ _
22 тꙑсѫштъ _ _ _ _ 0 _ _ _
23 сърѣсти _ _ _ _ 0 _ _ _
24 грѧдѫштааго _ _ _ _ 0 _ _ _
25 съ _ _ _ _ 0 _ _ _
26 дъвѣма _ _ _ _ 0 _ _ _
27 ***десѧтъма*** десѧть NUM Ma Case=Ins|Gender=Fem,Masc|Number=Dual 28 mod _ ref=LUKE_14.31
28 тꙑсѫштама тꙑсѧщи NUM Ma Case=Ins|Gender=Fem|Number=Dual 0 _ _ _
29 на _ _ _ _ 0 _ _ _
30 нь _ _ _ _ 0 _ _ _
1 растачи _ _ _ _ 0 _ _ _
2 гръдꙑѩ҅ гръдъ ADJ A- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Strength=Weak 0 _ _ _
3 ***мꙑслиѭ*** мꙑсль NOUN Nb Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 mod _ ref=LUKE_1.51
4 с҃рдца _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ихъ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ꙇменемъ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 моимъ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 бѣсꙑ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ижденѫтъ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ѩ҃зкꙑ ѩзꙑкъ NOUN Nb Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
6 в҃ъзглаглѭтъ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***новꙑ*** новъ ADJ A- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc,Neut|Number=Plur|Strength=Strong 5 mod _ ref=MARK_16.17
8 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ркахъ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 змиѩ _ _ _ _ 0 _ _ _
12 вьзъмѫтъ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 аще _ _ _ _ 0 _ _ _
14 и _ _ _ _ 0 _ _ _
15 съмрътъно _ _ _ _ 0 _ _ _
16 что _ _ _ _ 0 _ _ _
17 испиѭтъ _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ничътоже _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ихъ _ _ _ _ 0 _ _ _
20 не _ _ _ _ 0 _ _ _
21 врѣдитъ _ _ _ _ 0 _ _ _
22 на _ _ _ _ 0 _ _ _
23 недѫжьникꙑ _ _ _ _ 0 _ _ _
24 рѫкꙑ _ _ _ _ 0 _ _ _
25 възложѧтъ _ _ _ _ 0 _ _ _
26 и _ _ _ _ 0 _ _ _
27 съдрави _ _ _ _ 0 _ _ _
28 бѫтъ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 егда _ _ _ _ 0 _ _ _
3 исплънишѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 дьнье _ _ _ _ 0 _ _ _
6 очиштениѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ею҅ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 по _ _ _ _ 0 _ _ _
9 законоу _ _ _ _ 0 _ _ _
10 мосеовоу _ _ _ _ 0 _ _ _
11 възнѣсѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
12 и _ _ _ _ 0 _ _ _
13 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 и҃лмъ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 поставити _ _ _ _ 0 _ _ _
16 прѣдъ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 г҃мь _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ѣкоже _ _ _ _ 0 _ _ _
19 естъ _ _ _ _ 0 _ _ _
20 писано _ _ _ _ 0 _ _ _
21 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
22 законѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
23 г҃ни _ _ _ _ 0 _ _ _
24 ѣко _ _ _ _ 0 _ _ _
25 вьсѣкъ _ _ _ _ 0 _ _ _
26 младенецъ _ _ _ _ 0 _ _ _
27 мѫжъска _ _ _ _ 0 _ _ _
28 полоу _ _ _ _ 0 _ _ _
29 развръзаѩ _ _ _ _ 0 _ _ _
30 л҃ожесна _ _ _ _ 0 _ _ _
31 с҃то свѧтъ ADJ A- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Strength=Strong 0 _ _ _
32 ***г҃ви*** господь NOUN Nb Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 31 mod _ ref=LUKE_2.23
33 наречетъ _ _ _ _ 0 _ _ _
34 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
35 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
36 дати _ _ _ _ 0 _ _ _
37 жрътвѫ _ _ _ _ 0 _ _ _
38 по _ _ _ _ 0 _ _ _
39 реченоумоу _ _ _ _ 0 _ _ _
40 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
41 законѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
42 г҃ни _ _ _ _ 0 _ _ _
43 дъва _ _ _ _ 0 _ _ _
44 кагръличишта _ _ _ _ 0 _ _ _
45 ли _ _ _ _ 0 _ _ _
46 дъва _ _ _ _ 0 _ _ _
47 птенъца _ _ _ _ 0 _ _ _
48 голѫбина _ _ _ _ 0 _ _ _
1 се _ _ _ _ 0 _ _ _
2 прѣдаатъ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 с҃нъ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ч҃лвчскꙑ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 рѫцѣ рѫка NOUN Nb Case=Acc|Gender=Fem|Number=Dual 0 _ _ _
8 ***грѣшъникомъ*** грѣшьникъ NOUN Nb Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 mod _ ref=MARK_14.41
1 се _ _ _ _ 0 _ _ _
2 приближи _ _ _ _ 0 _ _ _
3 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 година _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 с҃нъ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ч҃скꙑи _ _ _ _ 0 _ _ _
8 прѣдаатъ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 рѫкꙑ рѫка NOUN Nb Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
12 ***грѣшъникомъ*** грѣшьникъ NOUN Nb Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 mod _ ref=MATT_26.45
1 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 таѣше _ _ _ _ 0 _ _ _
3 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 д҃ пѧть NUM Ma Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 ***м҃сцъ*** мѣсѧць NOUN Nb Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 mod _ ref=LUKE_1.24
6 г҃лѭшти _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ѣко _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Понеже _ _ _ _ 0 _ _ _
2 оубо _ _ _ _ 0 _ _ _
3 мъноѕи _ _ _ _ 0 _ _ _
4 начѧсѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 чинити _ _ _ _ 0 _ _ _
6 повѣсть _ _ _ _ 0 _ _ _
7 о _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ꙇзвѣстованꙑхъ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 насъ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 вештехъ _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ѣкоже _ _ _ _ 0 _ _ _
13 прѣдашѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 намъ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 бꙑвъшеи _ _ _ _ 0 _ _ _
16 искони _ _ _ _ 0 _ _ _
17 самовидьци _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
19 слоугꙑ слоуга NOUN Nb Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
20 ***словесе*** слово NOUN Nb Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 mod _ ref=LUKE_1.2
21 ꙇзволи _ _ _ _ 0 _ _ _
22 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
23 и _ _ _ _ 0 _ _ _
24 мьнѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
25 хождъшю _ _ _ _ 0 _ _ _
26 ис _ _ _ _ 0 _ _ _
27 пръва _ _ _ _ 0 _ _ _
28 по _ _ _ _ 0 _ _ _
29 вьсѣхъ _ _ _ _ 0 _ _ _
30 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
31 істинѫ _ _ _ _ 0 _ _ _
32 по _ _ _ _ 0 _ _ _
33 рѧдѫ _ _ _ _ 0 _ _ _
34 писати _ _ _ _ 0 _ _ _
35 тебѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
36 славънꙑ _ _ _ _ 0 _ _ _
37 теофиле _ _ _ _ 0 _ _ _
38 да _ _ _ _ 0 _ _ _
39 разоумѣеши _ _ _ _ 0 _ _ _
40 о _ _ _ _ 0 _ _ _
41 нихъже _ _ _ _ 0 _ _ _
42 наоучилъ _ _ _ _ 0 _ _ _
43 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
44 еси _ _ _ _ 0 _ _ _
45 словесехъ _ _ _ _ 0 _ _ _
46 оутвръждение _ _ _ _ 0 _ _ _
1 а҅рхиереи _ _ _ _ 0 _ _ _
2 же _ _ _ _ 0 _ _ _
3 и _ _ _ _ 0 _ _ _
4 старьци _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 сьнемь _ _ _ _ 0 _ _ _
7 вьсь _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ꙇскаахѫ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 лъжа _ _ _ _ 0 _ _ _
10 съвѣдѣтелѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 на _ _ _ _ 0 _ _ _
12 и҃са _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ѣко _ _ _ _ 0 _ _ _
14 да _ _ _ _ 0 _ _ _
15 оубиѭтъ _ _ _ _ 0 _ _ _
16 і _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ꙇ҅ _ _ _ _ 0 _ _ _
18 не _ _ _ _ 0 _ _ _
19 обрѣтѫ _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ***мьногомь*** мъногъ ADJ A- Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc,Neut|Number=Plur|Strength=Strong 22 mod _ ref=MATT_26.60
21 лъжемъ _ _ _ _ 0 _ _ _
22 съвѣдѣтелемъ съвѣдѣтель NOUN Nb Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
23 пристѫпьшемъ _ _ _ _ 0 _ _ _
Counter Examples
1 отъ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 вѣка _ _ _ _ 0 _ _ _
3 нѣстъ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 слꙑшано _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ѣко _ _ _ _ 0 _ _ _
6 кто _ _ _ _ 0 _ _ _
7 отвръзе _ _ _ _ 0 _ _ _
8 очи _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ***слѣпоу*** слѣпъ ADJ A- Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong 10 mod _ ref=JOHN_9.32
10 рожденоу родити VERB V- Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
1 Горе _ _ _ _ 0 _ _ _
2 вамъ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ѣко _ _ _ _ 0 _ _ _
4 зиждете _ _ _ _ 0 _ _ _
5 гробꙑ гробъ NOUN Nb Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
6 ***проⷬ҇къ*** пророкъ NOUN Nb Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 mod _ ref=LUKE_11.47
7 о҃тци _ _ _ _ 0 _ _ _
8 же _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ваши _ _ _ _ 0 _ _ _
10 избишѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ѩ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 не _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ѩсѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 же _ _ _ _ 0 _ _ _
4 вѣрꙑ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 июдеи _ _ _ _ 0 _ _ _
6 о _ _ _ _ 0 _ _ _
7 немь _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ѣко _ _ _ _ 0 _ _ _
9 бѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 слѣпъ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 и _ _ _ _ 0 _ _ _
12 прозьрѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 доньдеже _ _ _ _ 0 _ _ _
14 призъвашѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 родителѣ родитель NOUN Nb Case=Acc|Gender=Masc|Number=Dual 0 _ _ _
16 того _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ***прозьрѣвъшааго*** прозьрѣти VERB V- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Weak|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 mod _ ref=JOHN_9.18
18 и _ _ _ _ 0 _ _ _
19 въпросишѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
21 г҃лѭште _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 сѫштю _ _ _ _ 0 _ _ _
3 емоу _ _ _ _ 0 _ _ _
4 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 витании _ _ _ _ 0 _ _ _
6 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 домоу _ _ _ _ 0 _ _ _
8 симона _ _ _ _ 0 _ _ _
9 прокаженааго _ _ _ _ 0 _ _ _
10 вьзлежѧштю _ _ _ _ 0 _ _ _
11 емоу _ _ _ _ 0 _ _ _
12 приде _ _ _ _ 0 _ _ _
13 жена _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ꙇмѫшти _ _ _ _ 0 _ _ _
15 алавастръ _ _ _ _ 0 _ _ _
16 хризмꙑ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 наръдънꙑ нардьнъ ADJ A- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Strength=Strong 0 _ _ _
18 ***пистикиѩ*** пистикиꙗ NOUN Nb Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 mod _ ref=MARK_14.3
19 драгꙑ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 отъ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 селѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 бѫдетъ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 с҃нъ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ч҃лвчъскꙑи _ _ _ _ 0 _ _ _
6 сѣдѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 о _ _ _ _ 0 _ _ _
8 деснѫѭ деснъ ADJ A- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Strength=Weak 0 _ _ _
9 ***силꙑ*** сила NOUN Nb Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 mod _ ref=LUKE_22.69
10 б҃жиѩ҅ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 оузьрите _ _ _ _ 0 _ _ _
3 с҃на _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ч҃лскааго _ _ _ _ 0 _ _ _
5 о _ _ _ _ 0 _ _ _
6 д҃еснѫѭ деснъ ADJ A- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Strength=Weak 0 _ _ _
7 сѣдѧшта _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***силꙑ*** сила NOUN Nb Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 mod _ ref=MARK_14.62
9 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 грѧдѫшта _ _ _ _ 0 _ _ _
11 съ _ _ _ _ 0 _ _ _
12 облакꙑ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 н҃бсскꙑими _ _ _ _ 0 _ _ _
1 придѣта _ _ _ _ 0 _ _ _
2 вь _ _ _ _ 0 _ _ _
3 слѣдъ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 мене _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 сътворѭ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 вꙑ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 бꙑти _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ловъца ловьць NOUN Nb Case=Acc|Gender=Masc|Number=Dual 0 _ _ _
10 ***чловѣкомъ*** чловѣкъ NOUN Nb Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 mod _ ref=MARK_1.17
1 бѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 же _ _ _ _ 0 _ _ _
3 и _ _ _ _ 0 _ _ _
4 написание _ _ _ _ 0 _ _ _
5 написано _ _ _ _ 0 _ _ _
6 надъ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 нимъ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 кънигами кънигꙑ NOUN Nb Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
9 ***елинъсками*** елиньскъ ADJ A- Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Strength=Strong 8 mod _ ref=LUKE_23.38
10 и _ _ _ _ 0 _ _ _
11 римъсками _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 евреисками _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ꙇштѧдьѣ ищѧдиѥ NOUN Nb Case=Voc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
2 ***ехидънова*** ехидьновъ ADJ A- Case=Voc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Strength=Strong 1 mod _ ref=MATT_12.34
3 како _ _ _ _ 0 _ _ _
4 можете _ _ _ _ 0 _ _ _
5 добро _ _ _ _ 0 _ _ _
6 г҃лати _ _ _ _ 0 _ _ _
7 зъли _ _ _ _ 0 _ _ _
8 сѫще _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ꙇштѧдиѣ ищѧдиѥ NOUN Nb Case=Voc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
2 ***ехидънова*** ехидьновъ ADJ A- Case=Voc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Strength=Strong 1 mod _ ref=LUKE_3.7
3 къто _ _ _ _ 0 _ _ _
4 съказа _ _ _ _ 0 _ _ _
5 вамъ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 бѣжати _ _ _ _ 0 _ _ _
7 отъ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 грѧдѫштааго _ _ _ _ 0 _ _ _
9 гнѣва _ _ _ _ 0 _ _ _