• Back to Faroese-OFT page
  • Case Assignment in PROPN = Gen

    Examples: The PROPN is denoted by ***

    Rules ACTIVE for this Leaf:

    Rules NOT ACTIVE for this Leaf:

    
    1	Og	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	hesar	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	pengarnar	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	vil	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	eg	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	geva	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	til	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	útbreiðslu	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	av	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	***Guds***	Gud	PROPN	_	Case=Gen	11	mod	_	_
    11	ljósi	ljósi	NOUN	_	Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    12	í	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	teimum	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	myrku	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	heidningalondunum	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	”	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Í	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	***Sandavági***	Sandavág	PROPN	_	Case=Gen|Number=Sing	3	mod	_	_
    3	vóru	vórus	NOUN	_	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    4	tey	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	bæði	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	blýð	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	og	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	týð	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	sum	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	altíð	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	og	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	sum	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	tú	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	sært	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	á	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	myndini	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	ovast	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	so	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	er	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	gott	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	lag	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	á	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	spælarunum	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Við	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	***Jesu***	Jesu	PROPN	_	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	3	mod	_	_
    3	krossardeyða	krossardeyð	NOUN	_	Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    4	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	vísir	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	Gud	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	okkum	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	hvussu	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	nógv	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	Hann	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	veruliga	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	elskar	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	okkum	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	og	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	hvussu	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	hjartans	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	gjarna	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	Hann	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	vil	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	bjarga	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	okkum	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Tá	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	vit	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	byrja	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	at	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	skilja	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	***Guds***	Gud	PROPN	_	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	7	mod	_	_
    7	kenslur	kenslur	NOUN	_	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    8	yvir	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	fyri	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	okkum	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	so	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	vekjast	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	somu	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	kenslur	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	í	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	okkara	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	hjarta	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	ímóti	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	honum	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Hetta	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	er	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	hin	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	óbroytiliga	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	trúgv	trúgvs	NOUN	_	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    7	***Guðs***	Guðs	PROPN	_	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	6	mod	_	_
    8	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	ævig	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	í	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	forðum	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ævig	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	í	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	framtíðini	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Søgurnar	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	vóru	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	fyri	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	nøkrum	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	árum	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	síðani	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	lisnar	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	í	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	Lindini	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	undir	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	heitinum	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	”	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	Dagsins	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	jólasøga	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	”	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	og	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	eru	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	í	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	tráð	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	við	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	”	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	Bløð	Bløð	PROPN	_	_	0	_	_	_
    23	úr	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	***Lívsins***	lívsi	PROPN	_	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	22	mod	_	_
    25	Dagbók	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	”	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Tað	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	lá	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	á	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	vegnum	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	hjá	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	fólki	fólkis	NOUN	_	Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    7	***Ísraels***	Ísraels	PROPN	_	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	6	mod	_	_
    8	úr	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	Sinai	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	til	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	Kadesj	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	-	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	Barnea	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	eystan	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	fyri	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	Arabaláglendið	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Jens	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Petur	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	Brattalíð	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ferðslusamskipari	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	hjá	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	Strandfaraskipum	Strandfaraskipum	NOUN	_	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    7	***Landsins***	landsin	PROPN	_	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	6	mod	_	_
    8	upplýsti	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	í	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	útvarpinum	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	fyri	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	løtu	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	síðani	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	at	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	..	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Meirilutin	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	staðfestir	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	at	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	landsstýrismaðurin	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	og	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	leiðslan	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	á	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	Strandfaraskipum	Strandfaraskipum	NOUN	_	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    10	***Landsins***	landsin	PROPN	_	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	9	mod	_	_
    11	saman	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	við	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	avvarðandi	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	pørtum	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	arbeiða	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	við	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	at	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	finna	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	eina	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	nøktandi	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	loysn	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	fyri	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	ferðafólk	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	og	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	vinnuna	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	í	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	Suðuroy	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Nógv	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	av	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	okkum	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	hava	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	gjørt	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	feilir	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	í	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	lívinum	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	upplivað	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	niðurløg	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	og	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	ofta	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	lata	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	vit	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	hesi	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	mistøk	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	binda	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	okkum	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	niður	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	so	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	at	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	vit	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	ikki	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	njóta	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	***Guds***	Gud	PROPN	_	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	30	mod	_	_
    29	fullkomnu	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	ætlan	ætla	NOUN	_	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    31	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	sum	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	Gud	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	hevur	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	við	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	okkara	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	lívi	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    Counter Examples

    
    1	Er	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	í	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	Josva	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	15,24	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	nevndur	nevndur	NOUN	_	Case=Nom|Number=Sing	0	_	_	_
    6	***Bealot***	Bealot	PROPN	_	Case=NomAcc|Gender=Masc|Number=Sing	5	mod	_	_
    7	.	_	_	_	_	0	_	_	_