Back to Faroese-OFT page
Case Assignment in PROPN = Gen
Examples: The PROPN is denoted by ***
Rules ACTIVE for this Leaf:
Rules NOT ACTIVE for this Leaf:
- PROPN's head-NOUN is not a= appositional modifier
- PROPN is not the= subject
- PROPN is not the= direct object complements
1 Og _ _ _ _ 0 _ _ _
2 hesar _ _ _ _ 0 _ _ _
3 pengarnar _ _ _ _ 0 _ _ _
4 vil _ _ _ _ 0 _ _ _
5 eg _ _ _ _ 0 _ _ _
6 geva _ _ _ _ 0 _ _ _
7 til _ _ _ _ 0 _ _ _
8 útbreiðslu _ _ _ _ 0 _ _ _
9 av _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ***Guds*** Gud PROPN _ Case=Gen 11 mod _ _
11 ljósi ljósi NOUN _ Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 í _ _ _ _ 0 _ _ _
13 teimum _ _ _ _ 0 _ _ _
14 myrku _ _ _ _ 0 _ _ _
15 heidningalondunum _ _ _ _ 0 _ _ _
16 . _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ” _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Í _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***Sandavági*** Sandavág PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 mod _ _
3 vóru vórus NOUN _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 tey _ _ _ _ 0 _ _ _
5 bæði _ _ _ _ 0 _ _ _
6 blýð _ _ _ _ 0 _ _ _
7 og _ _ _ _ 0 _ _ _
8 týð _ _ _ _ 0 _ _ _
9 sum _ _ _ _ 0 _ _ _
10 altíð _ _ _ _ 0 _ _ _
11 , _ _ _ _ 0 _ _ _
12 og _ _ _ _ 0 _ _ _
13 sum _ _ _ _ 0 _ _ _
14 tú _ _ _ _ 0 _ _ _
15 sært _ _ _ _ 0 _ _ _
16 á _ _ _ _ 0 _ _ _
17 myndini _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ovast _ _ _ _ 0 _ _ _
19 , _ _ _ _ 0 _ _ _
20 so _ _ _ _ 0 _ _ _
21 er _ _ _ _ 0 _ _ _
22 gott _ _ _ _ 0 _ _ _
23 lag _ _ _ _ 0 _ _ _
24 á _ _ _ _ 0 _ _ _
25 spælarunum _ _ _ _ 0 _ _ _
26 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Við _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***Jesu*** Jesu PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 mod _ _
3 krossardeyða krossardeyð NOUN _ Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
4 , _ _ _ _ 0 _ _ _
5 vísir _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Gud _ _ _ _ 0 _ _ _
7 okkum _ _ _ _ 0 _ _ _
8 , _ _ _ _ 0 _ _ _
9 hvussu _ _ _ _ 0 _ _ _
10 nógv _ _ _ _ 0 _ _ _
11 Hann _ _ _ _ 0 _ _ _
12 veruliga _ _ _ _ 0 _ _ _
13 elskar _ _ _ _ 0 _ _ _
14 okkum _ _ _ _ 0 _ _ _
15 , _ _ _ _ 0 _ _ _
16 og _ _ _ _ 0 _ _ _
17 hvussu _ _ _ _ 0 _ _ _
18 hjartans _ _ _ _ 0 _ _ _
19 gjarna _ _ _ _ 0 _ _ _
20 Hann _ _ _ _ 0 _ _ _
21 vil _ _ _ _ 0 _ _ _
22 bjarga _ _ _ _ 0 _ _ _
23 okkum _ _ _ _ 0 _ _ _
24 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Tá _ _ _ _ 0 _ _ _
2 vit _ _ _ _ 0 _ _ _
3 byrja _ _ _ _ 0 _ _ _
4 at _ _ _ _ 0 _ _ _
5 skilja _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***Guds*** Gud PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 mod _ _
7 kenslur kenslur NOUN _ Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
8 yvir _ _ _ _ 0 _ _ _
9 fyri _ _ _ _ 0 _ _ _
10 okkum _ _ _ _ 0 _ _ _
11 , _ _ _ _ 0 _ _ _
12 so _ _ _ _ 0 _ _ _
13 vekjast _ _ _ _ 0 _ _ _
14 somu _ _ _ _ 0 _ _ _
15 kenslur _ _ _ _ 0 _ _ _
16 í _ _ _ _ 0 _ _ _
17 okkara _ _ _ _ 0 _ _ _
18 hjarta _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ímóti _ _ _ _ 0 _ _ _
20 honum _ _ _ _ 0 _ _ _
21 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 " _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Hetta _ _ _ _ 0 _ _ _
3 er _ _ _ _ 0 _ _ _
4 hin _ _ _ _ 0 _ _ _
5 óbroytiliga _ _ _ _ 0 _ _ _
6 trúgv trúgvs NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 ***Guðs*** Guðs PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 mod _ _
8 , _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ævig _ _ _ _ 0 _ _ _
10 í _ _ _ _ 0 _ _ _
11 forðum _ _ _ _ 0 _ _ _
12 , _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ævig _ _ _ _ 0 _ _ _
14 í _ _ _ _ 0 _ _ _
15 framtíðini _ _ _ _ 0 _ _ _
16 . _ _ _ _ 0 _ _ _
17 " _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Søgurnar _ _ _ _ 0 _ _ _
2 vóru _ _ _ _ 0 _ _ _
3 fyri _ _ _ _ 0 _ _ _
4 nøkrum _ _ _ _ 0 _ _ _
5 árum _ _ _ _ 0 _ _ _
6 síðani _ _ _ _ 0 _ _ _
7 lisnar _ _ _ _ 0 _ _ _
8 í _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Lindini _ _ _ _ 0 _ _ _
10 undir _ _ _ _ 0 _ _ _
11 heitinum _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ” _ _ _ _ 0 _ _ _
13 Dagsins _ _ _ _ 0 _ _ _
14 jólasøga _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ” _ _ _ _ 0 _ _ _
16 og _ _ _ _ 0 _ _ _
17 eru _ _ _ _ 0 _ _ _
18 í _ _ _ _ 0 _ _ _
19 tráð _ _ _ _ 0 _ _ _
20 við _ _ _ _ 0 _ _ _
21 ” _ _ _ _ 0 _ _ _
22 Bløð Bløð PROPN _ _ 0 _ _ _
23 úr _ _ _ _ 0 _ _ _
24 ***Lívsins*** lívsi PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 mod _ _
25 Dagbók _ _ _ _ 0 _ _ _
26 ” _ _ _ _ 0 _ _ _
27 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Tað _ _ _ _ 0 _ _ _
2 lá _ _ _ _ 0 _ _ _
3 á _ _ _ _ 0 _ _ _
4 vegnum _ _ _ _ 0 _ _ _
5 hjá _ _ _ _ 0 _ _ _
6 fólki fólkis NOUN _ Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 ***Ísraels*** Ísraels PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 mod _ _
8 úr _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Sinai _ _ _ _ 0 _ _ _
10 til _ _ _ _ 0 _ _ _
11 Kadesj _ _ _ _ 0 _ _ _
12 - _ _ _ _ 0 _ _ _
13 Barnea _ _ _ _ 0 _ _ _
14 , _ _ _ _ 0 _ _ _
15 eystan _ _ _ _ 0 _ _ _
16 fyri _ _ _ _ 0 _ _ _
17 Arabaláglendið _ _ _ _ 0 _ _ _
18 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Jens _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Petur _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Brattalíð _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ferðslusamskipari _ _ _ _ 0 _ _ _
5 hjá _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Strandfaraskipum Strandfaraskipum NOUN _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
7 ***Landsins*** landsin PROPN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 mod _ _
8 upplýsti _ _ _ _ 0 _ _ _
9 í _ _ _ _ 0 _ _ _
10 útvarpinum _ _ _ _ 0 _ _ _
11 fyri _ _ _ _ 0 _ _ _
12 løtu _ _ _ _ 0 _ _ _
13 síðani _ _ _ _ 0 _ _ _
14 , _ _ _ _ 0 _ _ _
15 at _ _ _ _ 0 _ _ _
16 .. _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Meirilutin _ _ _ _ 0 _ _ _
2 staðfestir _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 at _ _ _ _ 0 _ _ _
5 landsstýrismaðurin _ _ _ _ 0 _ _ _
6 og _ _ _ _ 0 _ _ _
7 leiðslan _ _ _ _ 0 _ _ _
8 á _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Strandfaraskipum Strandfaraskipum NOUN _ Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
10 ***Landsins*** landsin PROPN _ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 mod _ _
11 saman _ _ _ _ 0 _ _ _
12 við _ _ _ _ 0 _ _ _
13 avvarðandi _ _ _ _ 0 _ _ _
14 pørtum _ _ _ _ 0 _ _ _
15 arbeiða _ _ _ _ 0 _ _ _
16 við _ _ _ _ 0 _ _ _
17 at _ _ _ _ 0 _ _ _
18 finna _ _ _ _ 0 _ _ _
19 eina _ _ _ _ 0 _ _ _
20 nøktandi _ _ _ _ 0 _ _ _
21 loysn _ _ _ _ 0 _ _ _
22 fyri _ _ _ _ 0 _ _ _
23 ferðafólk _ _ _ _ 0 _ _ _
24 og _ _ _ _ 0 _ _ _
25 vinnuna _ _ _ _ 0 _ _ _
26 í _ _ _ _ 0 _ _ _
27 Suðuroy _ _ _ _ 0 _ _ _
28 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Nógv _ _ _ _ 0 _ _ _
2 av _ _ _ _ 0 _ _ _
3 okkum _ _ _ _ 0 _ _ _
4 hava _ _ _ _ 0 _ _ _
5 gjørt _ _ _ _ 0 _ _ _
6 feilir _ _ _ _ 0 _ _ _
7 í _ _ _ _ 0 _ _ _
8 lívinum _ _ _ _ 0 _ _ _
9 , _ _ _ _ 0 _ _ _
10 upplivað _ _ _ _ 0 _ _ _
11 niðurløg _ _ _ _ 0 _ _ _
12 , _ _ _ _ 0 _ _ _
13 og _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ofta _ _ _ _ 0 _ _ _
15 lata _ _ _ _ 0 _ _ _
16 vit _ _ _ _ 0 _ _ _
17 hesi _ _ _ _ 0 _ _ _
18 mistøk _ _ _ _ 0 _ _ _
19 binda _ _ _ _ 0 _ _ _
20 okkum _ _ _ _ 0 _ _ _
21 niður _ _ _ _ 0 _ _ _
22 , _ _ _ _ 0 _ _ _
23 so _ _ _ _ 0 _ _ _
24 at _ _ _ _ 0 _ _ _
25 vit _ _ _ _ 0 _ _ _
26 ikki _ _ _ _ 0 _ _ _
27 njóta _ _ _ _ 0 _ _ _
28 ***Guds*** Gud PROPN _ Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 mod _ _
29 fullkomnu _ _ _ _ 0 _ _ _
30 ætlan ætla NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
31 , _ _ _ _ 0 _ _ _
32 sum _ _ _ _ 0 _ _ _
33 Gud _ _ _ _ 0 _ _ _
34 hevur _ _ _ _ 0 _ _ _
35 við _ _ _ _ 0 _ _ _
36 okkara _ _ _ _ 0 _ _ _
37 lívi _ _ _ _ 0 _ _ _
38 . _ _ _ _ 0 _ _ _
Counter Examples
1 Er _ _ _ _ 0 _ _ _
2 í _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Josva _ _ _ _ 0 _ _ _
4 15,24 _ _ _ _ 0 _ _ _
5 nevndur nevndur NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 _ _ _
6 ***Bealot*** Bealot PROPN _ Case=NomAcc|Gender=Masc|Number=Sing 5 mod _ _
7 . _ _ _ _ 0 _ _ _