• Back to Scottish_Gaelic-ARCOSG page
  • Examples from test data of gd_arcosg

    There is required-agreement between the syntactic head and its dependent when
    
    1	Chan	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	eil	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	e	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ceart	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	nas	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	mò	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	nach	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	eil	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	duine	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	tha	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	fileanta	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	sa	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	chànan	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	làthair	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	gu	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	cunbhalach	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	air	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	son	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	clann-sgoile	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	Ghàidhlig	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	thoirt	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	mu	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	chuairt	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	Pàrlamaid	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	rud	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	th'	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	air	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	fhàgail	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	an-dràst	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	aig	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	dorsair	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	agus	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	Catrìona	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	NicIlleDhuibh	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	tha	_	_	_	_	0	_	_	_
    43	ag	_	_	_	_	0	_	_	_
    44	obair	_	_	_	_	0	_	_	_
    45	ann	_	_	_	_	0	_	_	_
    46	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    47	oifis	oifis	NOUN	Ncsfd	Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    48	***Sheòrais***	Seòras	PROPN	Nn-mg	Case=Gen|Gender=Masc	47	mod	_	_
    49	Reid	_	_	_	_	0	_	_	_
    50	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Chan	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	eil	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	e	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ceart	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	nas	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	mò	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	nach	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	eil	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	duine	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	tha	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	fileanta	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	sa	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	chànan	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	làthair	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	gu	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	cunbhalach	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	air	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	son	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	clann-sgoile	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	Ghàidhlig	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	thoirt	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	mu	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	chuairt	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	Pàrlamaid	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	rud	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	th'	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	air	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	fhàgail	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	an-dràst	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	aig	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	dorsair	dorsair	NOUN	Ncsmd	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    38	agus	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	***Catrìona***	Catrìona	PROPN	Nn-fd	Case=Dat|Gender=Fem	37	conj	_	_
    40	NicIlleDhuibh	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	tha	_	_	_	_	0	_	_	_
    43	ag	_	_	_	_	0	_	_	_
    44	obair	_	_	_	_	0	_	_	_
    45	ann	_	_	_	_	0	_	_	_
    46	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    47	oifis	_	_	_	_	0	_	_	_
    48	Sheòrais	_	_	_	_	0	_	_	_
    49	Reid	_	_	_	_	0	_	_	_
    50	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Mar	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	eisimpleir	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	tha	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	Mac	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	Tuairneir	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	a'	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	tòiseachadh	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	mar	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	leanas	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	;	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	Chan	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	eil	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	rann	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	seach	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	rann	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	ag	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	ràdh	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	gu	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	deimhinneach	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	gu	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	bheil	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	Eachann	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	marbh	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	's	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	cha	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	mhotha	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	tha	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	rann	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	eile	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	anns	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	òran	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	ag	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	ràdh	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	leithid	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	ach	_	_	_	_	0	_	_	_
    43	a-mhàin	_	_	_	_	0	_	_	_
    44	gun	_	_	_	_	0	_	_	_
    45	dàinig	_	_	_	_	0	_	_	_
    46	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    47	sgeul	_	_	_	_	0	_	_	_
    48	bàis	_	_	_	_	0	_	_	_
    49	;	_	_	_	_	0	_	_	_
    50	ach	_	_	_	_	0	_	_	_
    51	tha	_	_	_	_	0	_	_	_
    52	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    53	siathamh	_	_	_	_	0	_	_	_
    54	rann	_	_	_	_	0	_	_	_
    55	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    56	anns	_	_	_	_	0	_	_	_
    57	gach	_	_	_	_	0	_	_	_
    58	clò-bhualadh	_	_	_	_	0	_	_	_
    59	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    60	a'	_	_	_	_	0	_	_	_
    61	nochdadh	_	_	_	_	0	_	_	_
    62	gum	_	_	_	_	0	_	_	_
    63	b'	_	_	_	_	0	_	_	_
    64	ann	_	_	_	_	0	_	_	_
    65	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    66	déidh	_	_	_	_	0	_	_	_
    67	Blàr	_	_	_	_	0	_	_	_
    68	Chùil-Lodair	_	_	_	_	0	_	_	_
    69	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    70	rinneadh	_	_	_	_	0	_	_	_
    71	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    72	t-òran	_	_	_	_	0	_	_	_
    73	;	_	_	_	_	0	_	_	_
    74	Uime	_	_	_	_	0	_	_	_
    75	sin	_	_	_	_	0	_	_	_
    76	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    77	ma	_	_	_	_	0	_	_	_
    78	tha	_	_	_	_	0	_	_	_
    79	Mac	_	_	_	_	0	_	_	_
    80	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    81	Tuairneir	_	_	_	_	0	_	_	_
    82	agus	_	_	_	_	0	_	_	_
    83	Mac	_	_	_	_	0	_	_	_
    84	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    85	Ceàrdaich	_	_	_	_	0	_	_	_
    86	ceart	_	_	_	_	0	_	_	_
    87	ann	_	_	_	_	0	_	_	_
    88	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    89	bhith	_	_	_	_	0	_	_	_
    90	ag	_	_	_	_	0	_	_	_
    91	cur	_	_	_	_	0	_	_	_
    92	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    93	òrain	_	_	_	_	0	_	_	_
    94	seo	_	_	_	_	0	_	_	_
    95	as	_	_	_	_	0	_	_	_
    96	leth	leth	NOUN	Ncsmd	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    97	***Mairearaid***	Mairearaid	PROPN	Nn-fg	Case=Gen|Gender=Fem	96	mod	_	SpaceAfter=No
    98	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    99	bha	_	_	_	_	0	_	_	_
    100	i	_	_	_	_	0	_	_	_
    101	beò	_	_	_	_	0	_	_	_
    102	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    103	1746	_	_	_	_	0	_	_	_
    104	agus	_	_	_	_	0	_	_	_
    105	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    106	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    107	réir	_	_	_	_	0	_	_	_
    108	gach	_	_	_	_	0	_	_	_
    109	coltais	_	_	_	_	0	_	_	_
    110	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    111	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    112	1751	_	_	_	_	0	_	_	_
    113	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Bha	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	fhios	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	aige	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	gum	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	biodh	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	bùtha	bùtha	NOUN	Ncsfn	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    7	***Dhùghaill***	Dùghaill	PROPN	Nn-mg	Case=Gen|Gender=Masc	6	mod	_	_
    8	dùinte	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	neisd	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	ach	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	nan	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ruigeadh	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	e	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	'n	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	tigh-seinnse	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	'na	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	uair	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	's	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	dòcha	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	gum	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	biodh	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	cuideigin	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	sean	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	le	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	baidhseagail	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	bheireadh	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	rud	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	dha	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	chàireadh	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	am	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	blaigh	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	inneil	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	seo	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Thuirt	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Ronnie	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	Flanigan	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	gu	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	robh	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	e	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	air	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	bheachd	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	thoirt	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	do	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	Rùnaire	rùnaire	NOUN	Ncsmd	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    14	Èirinn	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	Tuath	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	***Mo***	Mo	PROPN	Nn-fn	Case=Nom|Gender=Fem	13	appos	_	_
    18	Mowlam	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	agus	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	gu	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	robh	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	e	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	a-nise	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	urra	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	rithe-se	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	dhèanamh	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	a-mach	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	robh	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	IRA	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	air	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	am	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	fois-fhòirneirt	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	bhriseadh	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Tha	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Mairearad	Mairearad	PROPN	Nn-fn	Case=Nom|Gender=Fem	0	_	_	_
    3	Nighean	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	***Lachlainn***	Lachlainn	PROPN	Nn-mg	Case=Gen|Gender=Masc	2	flat	_	_
    5	air	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	aon	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	de	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	bana-bhàird	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	bha	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	beò	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	mu	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	dheireadh	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	seachdamh	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	linn	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	deug	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	agus	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	mu	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	thoiseach	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	h-ochdamh	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	linn	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	deug	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Uime	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	sin	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	tha	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	e	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	soilleir	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	gum	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	bu	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	Bhan-Dòmhnallach	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	de	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	Chloinn	cloinn	NOUN	Ncsfd	Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    12	***Raghnaill***	Raghnaill	PROPN	Nn-mg	Case=Gen|Gender=Masc	11	mod	_	_
    13	Mairearad	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	agus	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	gum	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	bu	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	Nic	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	Gill-Eain	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	màthair	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    Counter Examples

    
    1	Chaochail	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	e	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	1648	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ach	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	bha	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	dithis	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	mhac	mac	NOUN	Ncsmg	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    10	aige	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	***Eachann***	Eachann	PROPN	Nn-mn	Case=Nom|Gender=Masc	9	appos	_	_
    13	Ruadh	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	mharbhadh	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	aig	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	Inbhir-chéitein	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	1651	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	;	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	agus	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	Ailean	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	athair	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	Shir	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	lain	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Dh’iarr	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Ball-Pàrlamaid	ball-pàrlamaid	NOUN	Ncsmn	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    3	nan	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	Eilean	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	Siar	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	***Calum***	Calum	PROPN	Nn-mn	Case=Nom|Gender=Masc	2	appos	_	_
    7	Dòmhnallach	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	air	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	companaidhean	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	Gaidhealtachd	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	's	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	nan	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	Eilean	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	dèanamh	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	cinnteach	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	gun	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	cuir	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	iad	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	laghan	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	ùra	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	obrach	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	gnìomh	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Dh’fhoillsich	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	iar	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	mhinisteir	ministeir	NOUN	Ncsmn	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    4	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	fhoghlaim	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	's	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	cloinne	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	***Peadar***	Peadar	PROPN	Nn-mn	Case=Nom|Gender=Masc	3	appos	_	_
    10	Peacock	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	deich	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	thar	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	fhichead	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	mìle	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	not	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	airson	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	dòighean	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	ùra	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	lorg	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	air	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	màthraichean	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	ann	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	sgìrean	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	dùthchail	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	chuideachadh	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	a'	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	tilleadh	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	dh’obair	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Se	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	a’	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	bhuidheann	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	seo	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	fo	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	stiùir	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	Oifigeir	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	Riaghailt	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	Sir	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	Daibhidh	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	Steel	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	ghabh	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	co-dhùnadh	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	as	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	déidh	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	éisteachd	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	ri	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	tagradh	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	làidir	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	bhon	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	Iar	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	Neach	neach	NOUN	Ncsmd	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    30	Riaghailt	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	***Seòras***	Seòras	PROPN	Nn-mn	Case=Nom|Gender=Masc	29	appos	_	_
    33	Reid	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	tha	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	gu	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	mór	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	air	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	son	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	Gàidhlig	_	_	_	_	0	_	_	_
    43	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Aileag	Aileag	PROPN	Nn-mn	Case=Nom|Gender=Masc	0	_	_	_
    2	MacAmhlaidh	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	à	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	Paibilsgearraidh	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	***Aileag***	Aileag	PROPN	Nn-mn	Case=Nom|Gender=Masc	1	appos	_	_
    6	Aonghais	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	Aileig	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	mar	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	chanas	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	iad	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	'se	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ar	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	coach	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	as	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	sine	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Tha	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	seo	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	uile	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	a'	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ciallachadh	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	nach	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	bi	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	guth	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	neo	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	cumhachd	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	sam	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	bith	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	aig	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	oifigeir	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	thaobh	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	dé	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	tha	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	tachairt	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	san	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	Riaghaltas	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	agus	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	tha	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	ceannard	ceannard	NOUN	Ncsmn	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    28	ChNAG	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	***Ailean***	Ailean	PROPN	Nn-mn	Case=Nom|Gender=Masc	27	appos	_	_
    31	Caimbeul	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	ag	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	ràdh	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	gum	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	bu	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	chòir	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	dhan	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	Riaghaltas	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	a-nis	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	oifigeir	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	fhastadh	_	_	_	_	0	_	_	_
    43	dhaib'	_	_	_	_	0	_	_	_
    44	fhéin	_	_	_	_	0	_	_	_
    45	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	An	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	déidh	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	liuthad	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	sàbhaladh	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	chaidh	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	air	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	iomadach	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	uair	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	ri	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	droch	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	shìde	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	chaidh	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	Uilleam	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	bochd	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	bhàthadh	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	-	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	e	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	fhéin	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	is	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	Lachlainn	Lachlainn	PROPN	Nn-mn	Case=Nom|Gender=Masc	0	_	_	_
    25	***Sheumais***	Seumas	PROPN	Nn-mg	Case=Gen|Gender=Masc	24	flat	_	_
    26	-	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	air	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	latha	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	brèagha	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	samhraidh	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	's	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	iad	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	a'	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	togail	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	chliabh	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Ach	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	bhiodh	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	moit	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	air	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	nuair	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	bheireadh	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	Màiri	Màiri	PROPN	Nn-fn	Case=Nom|Gender=Fem	0	_	_	_
    9	***Anna***	Anna	PROPN	Nn-fn	Case=Nom|Gender=Fem	8	flat	_	_
    10	tarraing	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	air	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	rud	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	dhèanadh	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	i	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	iomadach	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	uair	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	B'	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ann	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	nuair	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	bha	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	Uilleam	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	is	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	Màiri	Màiri	PROPN	Nn-fn	Case=Nom|Gender=Fem	0	_	_	_
    9	***Anna***	Anna	PROPN	Nn-fn	Case=Nom|Gender=Fem	8	flat	_	_
    10	pòsda	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	ann	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	Glaschu	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	chuireadh	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	eòlas	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	toiseach	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	orra	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	A	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	thaobh	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	òrain	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	rinneadh	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	1702	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	chan	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	urrainn	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	nach	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	e	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	seo	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	t-òran	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	do	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	Shir	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	lain	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	MacGill-Eain	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	tha	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	a'	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	tòiseachadh	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	;	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	B'	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	i	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	Anna	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	a’	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	bhan-righinn	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	oir	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	tha	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	an	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	dara	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	rann	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	ag	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	ràdh	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	‘	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	Nam	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	b'	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	fhiosrach	_	_	_	_	0	_	_	_
    43	Ban-righ'nn	ban-righ'nn	NOUN	Ncsfn	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    44	***Anna***	Anna	PROPN	Nn-fn	Case=Nom|Gender=Fem	43	flat	_	SpaceAfter=No
    45	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    46	'	_	_	_	_	0	_	_	_