Back to Scottish_Gaelic-ARCOSG page
Examples from test data of gd_arcosg
There is required-agreement between the syntactic head and its dependent when
1 Chan _ _ _ _ 0 _ _ _
2 eil _ _ _ _ 0 _ _ _
3 teagamh _ _ _ _ 0 _ _ _
4 sam _ _ _ _ 0 _ _ _
5 bith _ _ _ _ 0 _ _ _
6 nach _ _ _ _ 0 _ _ _
7 robh _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Mairearad _ _ _ _ 0 _ _ _
9 pòsda _ _ _ _ 0 _ _ _
10 aig _ _ _ _ 0 _ _ _
11 fear _ _ _ _ 0 _ _ _
12 de _ _ _ _ 0 _ _ _
13 chloinn _ _ _ _ 0 _ _ _
14 Ghill-Eain _ _ _ _ 0 _ _ _
15 , _ _ _ _ 0 _ _ _
16 agus _ _ _ _ 0 _ _ _
17 tha _ _ _ _ 0 _ _ _
18 e _ _ _ _ 0 _ _ _
19 cuideachd _ _ _ _ 0 _ _ _
20 cinnteach _ _ _ _ 0 _ _ _
21 gun _ _ _ _ 0 _ _ _
22 do _ _ _ _ 0 _ _ _
23 chaith _ _ _ _ 0 _ _ _
24 i _ _ _ _ 0 _ _ _
25 a _ _ _ _ 0 _ _ _
26 beatha _ _ _ _ 0 _ _ _
27 am _ _ _ _ 0 _ _ _
28 Muile _ _ _ _ 0 _ _ _
29 , _ _ _ _ 0 _ _ _
30 agus _ _ _ _ 0 _ _ _
31 gum _ _ _ _ 0 _ _ _
32 b' _ _ _ _ 0 _ _ _
33 e _ _ _ _ 0 _ _ _
34 Clann _ _ _ _ 0 _ _ _
35 Ghill-Eain _ _ _ _ 0 _ _ _
36 cuspairean _ _ _ _ 0 _ _ _
37 ***a*** a DET Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 38 mod@poss _ _
38 dàn dàn NOUN Ncpmg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
39 , _ _ _ _ 0 _ _ _
40 có _ _ _ _ 0 _ _ _
41 dhiubh _ _ _ _ 0 _ _ _
42 anns _ _ _ _ 0 _ _ _
43 na _ _ _ _ 0 _ _ _
44 dàin _ _ _ _ 0 _ _ _
45 a _ _ _ _ 0 _ _ _
46 tha _ _ _ _ 0 _ _ _
47 againn _ _ _ _ 0 _ _ _
48 fhathast _ _ _ _ 0 _ _ _
49 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 " _ _ _ _ 0 _ _ _
2 fhalbhaibh _ _ _ _ 0 _ _ _
3 dha do ADP Pr3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 _ _ _
4 " _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ars' _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ise _ _ _ _ 0 _ _ _
7 " _ _ _ _ 0 _ _ _
8 siud _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ***i*** i PRON Pp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 3 subj _ _
10 air _ _ _ _ 0 _ _ _
11 an _ _ _ _ 0 _ _ _
12 dreasair _ _ _ _ 0 _ _ _
13 thall _ _ _ _ 0 _ _ _
14 'is _ _ _ _ 0 _ _ _
15 thoir _ _ _ _ 0 _ _ _
16 leat _ _ _ _ 0 _ _ _
17 i _ _ _ _ 0 _ _ _
18 " _ _ _ _ 0 _ _ _
19 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Cha _ _ _ _ 0 _ _ _
2 robh _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ach _ _ _ _ 0 _ _ _
4 , _ _ _ _ 0 _ _ _
5 thug _ _ _ _ 0 _ _ _
6 e _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***a*** a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 mod@poss _ _
8 aghaidh aghaidh NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 air _ _ _ _ 0 _ _ _
10 an _ _ _ _ 0 _ _ _
11 doras _ _ _ _ 0 _ _ _
12 agus _ _ _ _ 0 _ _ _
13 chunnaic _ _ _ _ 0 _ _ _
14 e _ _ _ _ 0 _ _ _
15 an _ _ _ _ 0 _ _ _
16 fhuil _ _ _ _ 0 _ _ _
17 a's _ _ _ _ 0 _ _ _
18 an _ _ _ _ 0 _ _ _
19 dol _ _ _ _ 0 _ _ _
20 seachad _ _ _ _ 0 _ _ _
21 e _ _ _ _ 0 _ _ _
22 agus _ _ _ _ 0 _ _ _
23 chuir _ _ _ _ 0 _ _ _
24 e _ _ _ _ 0 _ _ _
25 fhèin _ _ _ _ 0 _ _ _
26 a _ _ _ _ 0 _ _ _
27 leithid _ _ _ _ 0 _ _ _
28 eile _ _ _ _ 0 _ _ _
29 ann _ _ _ _ 0 _ _ _
30 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Agus _ _ _ _ 0 _ _ _
2 nuair _ _ _ _ 0 _ _ _
3 a _ _ _ _ 0 _ _ _
4 bha _ _ _ _ 0 _ _ _
5 e _ _ _ _ 0 _ _ _
6 a' _ _ _ _ 0 _ _ _
7 dol _ _ _ _ 0 _ _ _
8 a-mach _ _ _ _ 0 _ _ _
9 an _ _ _ _ 0 _ _ _
10 doras _ _ _ _ 0 _ _ _
11 thug _ _ _ _ 0 _ _ _
12 e _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ***a*** a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 14 mod@poss _ _
14 aghaidh aghaidh NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 air _ _ _ _ 0 _ _ _
16 an _ _ _ _ 0 _ _ _
17 doras _ _ _ _ 0 _ _ _
18 nuair _ _ _ _ 0 _ _ _
19 a _ _ _ _ 0 _ _ _
20 bha _ _ _ _ 0 _ _ _
21 e _ _ _ _ 0 _ _ _
22 a' _ _ _ _ 0 _ _ _
23 dol _ _ _ _ 0 _ _ _
24 a-mach _ _ _ _ 0 _ _ _
25 an _ _ _ _ 0 _ _ _
26 doras _ _ _ _ 0 _ _ _
27 chuir _ _ _ _ 0 _ _ _
28 e _ _ _ _ 0 _ _ _
29 brùchd _ _ _ _ 0 _ _ _
30 faladh _ _ _ _ 0 _ _ _
31 a-mach _ _ _ _ 0 _ _ _
32 agus _ _ _ _ 0 _ _ _
33 bha _ _ _ _ 0 _ _ _
34 e _ _ _ _ 0 _ _ _
35 air _ _ _ _ 0 _ _ _
36 a' _ _ _ _ 0 _ _ _
37 [?] _ _ _ _ 0 _ _ _
38 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 tha _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***a*** a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 mod@poss _ _
3 leithid leithid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 sineach _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ach _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ma _ _ _ _ 0 _ _ _
7 tha _ _ _ _ 0 _ _ _
8 trèilear _ _ _ _ 0 _ _ _
9 beag _ _ _ _ 0 _ _ _
10 agad _ _ _ _ 0 _ _ _
11 air _ _ _ _ 0 _ _ _
12 a' _ _ _ _ 0 _ _ _
13 chàr _ _ _ _ 0 _ _ _
14 chan _ _ _ _ 0 _ _ _
15 eil _ _ _ _ 0 _ _ _
16 thu _ _ _ _ 0 _ _ _
17 cho _ _ _ _ 0 _ _ _
18 dona _ _ _ _ 0 _ _ _
19 dheth _ _ _ _ 0 _ _ _
20 nas _ _ _ _ 0 _ _ _
21 motha _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Cha _ _ _ _ 0 _ _ _
2 robh _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ach _ _ _ _ 0 _ _ _
4 , _ _ _ _ 0 _ _ _
5 thug _ _ _ _ 0 _ _ _
6 e _ _ _ _ 0 _ _ _
7 a _ _ _ _ 0 _ _ _
8 aghaidh _ _ _ _ 0 _ _ _
9 air _ _ _ _ 0 _ _ _
10 an _ _ _ _ 0 _ _ _
11 doras _ _ _ _ 0 _ _ _
12 agus _ _ _ _ 0 _ _ _
13 chunnaic _ _ _ _ 0 _ _ _
14 e _ _ _ _ 0 _ _ _
15 an _ _ _ _ 0 _ _ _
16 fhuil _ _ _ _ 0 _ _ _
17 a's _ _ _ _ 0 _ _ _
18 an _ _ _ _ 0 _ _ _
19 dol _ _ _ _ 0 _ _ _
20 seachad _ _ _ _ 0 _ _ _
21 e _ _ _ _ 0 _ _ _
22 agus _ _ _ _ 0 _ _ _
23 chuir _ _ _ _ 0 _ _ _
24 e _ _ _ _ 0 _ _ _
25 fhèin _ _ _ _ 0 _ _ _
26 ***a*** a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 27 mod@poss _ _
27 leithid leithid NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
28 eile _ _ _ _ 0 _ _ _
29 ann _ _ _ _ 0 _ _ _
30 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Ach _ _ _ _ 0 _ _ _
2 is _ _ _ _ 0 _ _ _
3 iomadh _ _ _ _ 0 _ _ _
4 uair _ _ _ _ 0 _ _ _
5 o'n _ _ _ _ 0 _ _ _
6 uairsin _ _ _ _ 0 _ _ _
7 a _ _ _ _ 0 _ _ _
8 bheachdaich _ _ _ _ 0 _ _ _
9 e _ _ _ _ 0 _ _ _
10 gur _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ann _ _ _ _ 0 _ _ _
12 aig _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ***a*** a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 14 mod@poss _ _
14 mhàthair màthair NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 a _ _ _ _ 0 _ _ _
16 bha _ _ _ _ 0 _ _ _
17 an _ _ _ _ 0 _ _ _
18 cridhe _ _ _ _ 0 _ _ _
19 's _ _ _ _ 0 _ _ _
20 a’ _ _ _ _ 0 _ _ _
21 mhisneachd _ _ _ _ 0 _ _ _
22 , _ _ _ _ 0 _ _ _
23 's _ _ _ _ 0 _ _ _
24 i _ _ _ _ 0 _ _ _
25 fhéin _ _ _ _ 0 _ _ _
26 'na _ _ _ _ 0 _ _ _
27 banntraich _ _ _ _ 0 _ _ _
28 le _ _ _ _ 0 _ _ _
29 sianar _ _ _ _ 0 _ _ _
30 chloinne _ _ _ _ 0 _ _ _
31 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 B' _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ann _ _ _ _ 0 _ _ _
3 nuair _ _ _ _ 0 _ _ _
4 a _ _ _ _ 0 _ _ _
5 chaill _ _ _ _ 0 _ _ _
6 e _ _ _ _ 0 _ _ _
7 obair _ _ _ _ 0 _ _ _
8 's _ _ _ _ 0 _ _ _
9 a _ _ _ _ 0 _ _ _
10 dhachaidh _ _ _ _ 0 _ _ _
11 , _ _ _ _ 0 _ _ _
12 's _ _ _ _ 0 _ _ _
13 gun _ _ _ _ 0 _ _ _
14 sgillinn _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ruadh _ _ _ _ 0 _ _ _
16 no _ _ _ _ 0 _ _ _
17 gheal _ _ _ _ 0 _ _ _
18 aca _ _ _ _ 0 _ _ _
19 , _ _ _ _ 0 _ _ _
20 a _ _ _ _ 0 _ _ _
21 rinn _ _ _ _ 0 _ _ _
22 ***a*** a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 23 mod@poss _ _
23 mhàthair-san màthair NOUN Ncsfne Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
24 an _ _ _ _ 0 _ _ _
25 rud _ _ _ _ 0 _ _ _
26 nach _ _ _ _ 0 _ _ _
27 do _ _ _ _ 0 _ _ _
28 dhìochuimhnich _ _ _ _ 0 _ _ _
29 Màiri _ _ _ _ 0 _ _ _
30 Anna _ _ _ _ 0 _ _ _
31 riamh _ _ _ _ 0 _ _ _
32 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Ré _ _ _ _ 0 _ _ _
2 iomadh _ _ _ _ 0 _ _ _
3 bliadhna _ _ _ _ 0 _ _ _
4 cha _ _ _ _ 0 _ _ _
5 robh _ _ _ _ 0 _ _ _
6 cinnt _ _ _ _ 0 _ _ _
7 mu _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***a*** a DET Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 9 mod@poss _ _
9 h-ainm ainm NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 am _ _ _ _ 0 _ _ _
12 bu _ _ _ _ 0 _ _ _
13 Dhòmhnallach _ _ _ _ 0 _ _ _
14 no _ _ _ _ 0 _ _ _
15 Leathanach _ _ _ _ 0 _ _ _
16 i _ _ _ _ 0 _ _ _
17 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Gu _ _ _ _ 0 _ _ _
2 dearbha _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 b' _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ann _ _ _ _ 0 _ _ _
6 air _ _ _ _ 0 _ _ _
7 èiginn _ _ _ _ 0 _ _ _
8 - _ _ _ _ 0 _ _ _
9 a _ _ _ _ 0 _ _ _
10 bhriogais briogais NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 ***dheth*** de ADP Pr3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 udep _ _
12 's _ _ _ _ 0 _ _ _
13 am _ _ _ _ 0 _ _ _
14 baidhseagail _ _ _ _ 0 _ _ _
15 air _ _ _ _ 0 _ _ _
16 a _ _ _ _ 0 _ _ _
17 dhruim _ _ _ _ 0 _ _ _
18 - _ _ _ _ 0 _ _ _
19 a _ _ _ _ 0 _ _ _
20 fhuair _ _ _ _ 0 _ _ _
21 e _ _ _ _ 0 _ _ _
22 nall _ _ _ _ 0 _ _ _
23 gu _ _ _ _ 0 _ _ _
24 Geàrraidh _ _ _ _ 0 _ _ _
25 a’ _ _ _ _ 0 _ _ _
26 Bhota _ _ _ _ 0 _ _ _
27 , _ _ _ _ 0 _ _ _
28 dìreach _ _ _ _ 0 _ _ _
29 mun _ _ _ _ 0 _ _ _
30 do _ _ _ _ 0 _ _ _
31 dhùin _ _ _ _ 0 _ _ _
32 an _ _ _ _ 0 _ _ _
33 fhadhail _ _ _ _ 0 _ _ _
34 . _ _ _ _ 0 _ _ _
Counter Examples
1 rinn _ _ _ _ 0 _ _ _
2 mi _ _ _ _ 0 _ _ _
3 gearan _ _ _ _ 0 _ _ _
4 mu _ _ _ _ 0 _ _ _
5 dheidhinn _ _ _ _ 0 _ _ _
6 dìreach _ _ _ _ 0 _ _ _
7 o _ _ _ _ 0 _ _ _
8 chionn _ _ _ _ 0 _ _ _
9 seachd _ _ _ _ 0 _ _ _
10 mionaidean _ _ _ _ 0 _ _ _
11 no _ _ _ _ 0 _ _ _
12 mar _ _ _ _ 0 _ _ _
13 sin _ _ _ _ 0 _ _ _
14 gun _ _ _ _ 0 _ _ _
15 tug _ _ _ _ 0 _ _ _
16 e _ _ _ _ 0 _ _ _
17 am _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ball _ _ _ _ 0 _ _ _
19 air _ _ _ _ 0 _ _ _
20 falbh _ _ _ _ 0 _ _ _
21 ach _ _ _ _ 0 _ _ _
22 an _ _ _ _ 0 _ _ _
23 triob-sa _ _ _ _ 0 _ _ _
24 chùm _ _ _ _ 0 _ _ _
25 e _ _ _ _ 0 _ _ _
26 ***air*** air ADP Pr3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 30 reparandum _ _
27 air _ _ _ _ 0 _ _ _
28 dìreach _ _ _ _ 0 _ _ _
29 air _ _ _ _ 0 _ _ _
30 ceann ceann NOUN Ncsmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
31 a' _ _ _ _ 0 _ _ _
32 bhròig _ _ _ _ 0 _ _ _
33 i _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Chan _ _ _ _ 0 _ _ _
2 eil _ _ _ _ 0 _ _ _
3 fhios _ _ _ _ 0 _ _ _
4 againn _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ach _ _ _ _ 0 _ _ _
6 air _ _ _ _ 0 _ _ _
7 fìor _ _ _ _ 0 _ _ _
8 bheag _ _ _ _ 0 _ _ _
9 mu _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ***a*** a DET Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 11 mod@poss _ _
11 beatha beatha NOUN Ncsfd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Chan _ _ _ _ 0 _ _ _
2 eil _ _ _ _ 0 _ _ _
3 teagamh _ _ _ _ 0 _ _ _
4 sam _ _ _ _ 0 _ _ _
5 bith _ _ _ _ 0 _ _ _
6 nach _ _ _ _ 0 _ _ _
7 robh _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Mairearad _ _ _ _ 0 _ _ _
9 pòsda _ _ _ _ 0 _ _ _
10 aig _ _ _ _ 0 _ _ _
11 fear _ _ _ _ 0 _ _ _
12 de _ _ _ _ 0 _ _ _
13 chloinn _ _ _ _ 0 _ _ _
14 Ghill-Eain _ _ _ _ 0 _ _ _
15 , _ _ _ _ 0 _ _ _
16 agus _ _ _ _ 0 _ _ _
17 tha _ _ _ _ 0 _ _ _
18 e _ _ _ _ 0 _ _ _
19 cuideachd _ _ _ _ 0 _ _ _
20 cinnteach _ _ _ _ 0 _ _ _
21 gun _ _ _ _ 0 _ _ _
22 do _ _ _ _ 0 _ _ _
23 chaith _ _ _ _ 0 _ _ _
24 i _ _ _ _ 0 _ _ _
25 ***a*** a DET Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 26 mod@poss _ _
26 beatha beatha NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
27 am _ _ _ _ 0 _ _ _
28 Muile _ _ _ _ 0 _ _ _
29 , _ _ _ _ 0 _ _ _
30 agus _ _ _ _ 0 _ _ _
31 gum _ _ _ _ 0 _ _ _
32 b' _ _ _ _ 0 _ _ _
33 e _ _ _ _ 0 _ _ _
34 Clann _ _ _ _ 0 _ _ _
35 Ghill-Eain _ _ _ _ 0 _ _ _
36 cuspairean _ _ _ _ 0 _ _ _
37 a _ _ _ _ 0 _ _ _
38 dàn _ _ _ _ 0 _ _ _
39 , _ _ _ _ 0 _ _ _
40 có _ _ _ _ 0 _ _ _
41 dhiubh _ _ _ _ 0 _ _ _
42 anns _ _ _ _ 0 _ _ _
43 na _ _ _ _ 0 _ _ _
44 dàin _ _ _ _ 0 _ _ _
45 a _ _ _ _ 0 _ _ _
46 tha _ _ _ _ 0 _ _ _
47 againn _ _ _ _ 0 _ _ _
48 fhathast _ _ _ _ 0 _ _ _
49 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Bha _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Ludovic _ _ _ _ 0 _ _ _
3 'na _ _ _ _ 0 _ _ _
4 chabhaig _ _ _ _ 0 _ _ _
5 , _ _ _ _ 0 _ _ _
6 agus _ _ _ _ 0 _ _ _
7 aithreachas aithreachas NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 ***air*** air ADP Pr3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 comp:obl@x _ SpaceAfter=No
9 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ò _ _ _ _ 0 _ _ _
2 uill _ _ _ _ 0 _ _ _
3 tha _ _ _ _ 0 _ _ _
4 Aonghas _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ann _ _ _ _ 0 _ _ _
6 a-seo _ _ _ _ 0 _ _ _
7 fiamh fiamh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 a’ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ghàire _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ***air*** air ADP Pr3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 udep _ _
11 fhèin _ _ _ _ 0 _ _ _
12 agus _ _ _ _ 0 _ _ _
13 tha _ _ _ _ 0 _ _ _
14 e _ _ _ _ 0 _ _ _
15 a' _ _ _ _ 0 _ _ _
16 riochdachadh _ _ _ _ 0 _ _ _
17 Ceann _ _ _ _ 0 _ _ _
18 a' _ _ _ _ 0 _ _ _
19 Bhàigh _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Ann _ _ _ _ 0 _ _ _
2 an _ _ _ _ 0 _ _ _
3 rann _ _ _ _ 0 _ _ _
4 de _ _ _ _ 0 _ _ _
5 'n _ _ _ _ 0 _ _ _
6 òran _ _ _ _ 0 _ _ _
7 seo _ _ _ _ 0 _ _ _
8 , _ _ _ _ 0 _ _ _
9 air _ _ _ _ 0 _ _ _
10 dhi _ _ _ _ 0 _ _ _
11 bhith _ _ _ _ 0 _ _ _
12 a' _ _ _ _ 0 _ _ _
13 moladh _ _ _ _ 0 _ _ _
14 Ailein _ _ _ _ 0 _ _ _
15 agus _ _ _ _ 0 _ _ _
16 chloinn _ _ _ _ 0 _ _ _
17 Ghill-Eain _ _ _ _ 0 _ _ _
18 , _ _ _ _ 0 _ _ _
19 tha _ _ _ _ 0 _ _ _
20 i _ _ _ _ 0 _ _ _
21 ag _ _ _ _ 0 _ _ _
22 ràdh _ _ _ _ 0 _ _ _
23 ; _ _ _ _ 0 _ _ _
24 Chan _ _ _ _ 0 _ _ _
25 eil _ _ _ _ 0 _ _ _
26 aon _ _ _ _ 0 _ _ _
27 teagamh _ _ _ _ 0 _ _ _
28 nach _ _ _ _ 0 _ _ _
29 e _ _ _ _ 0 _ _ _
30 Clann _ _ _ _ 0 _ _ _
31 Ghill-Eain _ _ _ _ 0 _ _ _
32 ' _ _ _ _ 0 _ _ _
33 cinneadh _ _ _ _ 0 _ _ _
34 ***a*** a DET Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 35 mod@poss _ _
35 màthar màthar NOUN Ncsfg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
36 ' _ _ _ _ 0 _ _ _
37 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Uime _ _ _ _ 0 _ _ _
2 sin _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 tha _ _ _ _ 0 _ _ _
5 e _ _ _ _ 0 _ _ _
6 soilleir _ _ _ _ 0 _ _ _
7 gum _ _ _ _ 0 _ _ _
8 bu _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Bhan-Dòmhnallach _ _ _ _ 0 _ _ _
10 de _ _ _ _ 0 _ _ _
11 Chloinn _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Raghnaill _ _ _ _ 0 _ _ _
13 Mairearad _ _ _ _ 0 _ _ _
14 , _ _ _ _ 0 _ _ _
15 agus _ _ _ _ 0 _ _ _
16 gum _ _ _ _ 0 _ _ _
17 bu _ _ _ _ 0 _ _ _
18 Nic _ _ _ _ 0 _ _ _
19 Gill-Eain _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ***a*** a DET Dp3sf Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 21 mod@poss _ _
21 màthair màthair NOUN Ncsfn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
22 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 'S _ _ _ _ 0 _ _ _
2 e _ _ _ _ 0 _ _ _
3 dh’fhaodadh _ _ _ _ 0 _ _ _
4 , _ _ _ _ 0 _ _ _
5 is _ _ _ _ 0 _ _ _
6 fhios fios NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 ***aige*** aig ADP Pr3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 comp:obl@x _ _
8 nach _ _ _ _ 0 _ _ _
9 dèanadh _ _ _ _ 0 _ _ _
10 i _ _ _ _ 0 _ _ _
11 dad _ _ _ _ 0 _ _ _
12 dhe _ _ _ _ 0 _ _ _
13 leithid _ _ _ _ 0 _ _ _
14 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 mas _ _ _ _ 0 _ _ _
2 e _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***a*** a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 mod@poss _ _
4 ghearradh gearradh NOUN Ncsmn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 cuide _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ris _ _ _ _ 0 _ _ _
7 se _ _ _ _ 0 _ _ _
8 tha _ _ _ _ 0 _ _ _
9 mi _ _ _ _ 0 _ _ _
10 smaointinn _ _ _ _ 0 _ _ _
11 bhiodh _ _ _ _ 0 _ _ _
12 [Name] _ _ _ _ 0 _ _ _
13 e _ _ _ _ 0 _ _ _
14 fhèin _ _ _ _ 0 _ _ _
15 a' _ _ _ _ 0 _ _ _
16 faighinn _ _ _ _ 0 _ _ _
17 an _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ceathramh _ _ _ _ 0 _ _ _
19 cuid _ _ _ _ 0 _ _ _
20 dhen _ _ _ _ 0 _ _ _
21 tractor _ _ _ _ 0 _ _ _
22 mhòr _ _ _ _ 0 _ _ _
23 a _ _ _ _ 0 _ _ _
24 tha _ _ _ _ 0 _ _ _
25 e _ _ _ _ 0 _ _ _
26 faighinn _ _ _ _ 0 _ _ _
27 dha _ _ _ _ 0 _ _ _
28 fhèin _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Cha _ _ _ _ 0 _ _ _
2 robh _ _ _ _ 0 _ _ _
3 cuimhne _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ro _ _ _ _ 0 _ _ _
5 mhath _ _ _ _ 0 _ _ _
6 aig _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Ludovic _ _ _ _ 0 _ _ _
8 air _ _ _ _ 0 _ _ _
9 na _ _ _ _ 0 _ _ _
10 bha _ _ _ _ 0 _ _ _
11 tachairt _ _ _ _ 0 _ _ _
12 'sna _ _ _ _ 0 _ _ _
13 bliadhnaichean _ _ _ _ 0 _ _ _
14 a _ _ _ _ 0 _ _ _
15 bha _ _ _ _ 0 _ _ _
16 siud _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ; _ _ _ _ 0 _ _ _
18 bha _ _ _ _ 0 _ _ _
19 e _ _ _ _ 0 _ _ _
20 òg _ _ _ _ 0 _ _ _
21 's _ _ _ _ 0 _ _ _
22 a' _ _ _ _ 0 _ _ _
23 ruith _ _ _ _ 0 _ _ _
24 nan _ _ _ _ 0 _ _ _
25 sràidean _ _ _ _ 0 _ _ _
26 , _ _ _ _ 0 _ _ _
27 gun _ _ _ _ 0 _ _ _
28 for _ _ _ _ 0 _ _ _
29 aige _ _ _ _ 0 _ _ _
30 ach _ _ _ _ 0 _ _ _
31 air _ _ _ _ 0 _ _ _
32 ***a*** a DET Dp3sm Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 33 mod@poss _ _
33 ghnothaichean gnothaiche NOUN Ncpmd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
34 fhéin _ _ _ _ 0 _ _ _
35 . _ _ _ _ 0 _ _ _