Back to Ancient_Greek-PROIEL page
Examples from test data of grc_proiel
There is required-agreement between the syntactic head and its dependent when
1 ὑμεῖς _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ἐστε _ _ _ _ 0 _ _ _
3 οἱ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 δικαιοῦντες _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ἑαυτοὺς _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ἐνώπιον _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***τῶν*** ὁ DET S- Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det _ ref=LUKE_16.15
8 ἀνθρώπων ἄνθρωπος NOUN Nb Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
1 ἀφανίζουσιν _ _ _ _ 0 _ _ _
2 γὰρ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 τὰ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 πρόσωπα _ _ _ _ 0 _ _ _
5 αὐτῶν _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ὅπως _ _ _ _ 0 _ _ _
7 φανῶσιν _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***τοῖς*** ὁ DET S- Case=Dat|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det _ ref=MATT_6.16
9 ἀνθρώποις ἄνθρωπος NOUN Nb Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
10 νηστεύοντες _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ἀπειληθέντα _ _ _ _ 0 _ _ _
2 δὴ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 τὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
4 Ἀρίονα _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ἐς _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ἀπορίην _ _ _ _ 0 _ _ _
7 παραιτήσασθαι _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ἐπειδή _ _ _ _ 0 _ _ _
9 σφι _ _ _ _ 0 _ _ _
10 οὕτω _ _ _ _ 0 _ _ _
11 δοκέοι _ _ _ _ 0 _ _ _
12 περιιδεῖν _ _ _ _ 0 _ _ _
13 αὐτὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ἐν _ _ _ _ 0 _ _ _
15 τῇ _ _ _ _ 0 _ _ _
16 σκευῇ σκευή NOUN Nb Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
17 ***πάσῃ*** πᾶς DET Px Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 det _ ref=1.24.4
18 στάντα _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ἐν _ _ _ _ 0 _ _ _
20 τοῖσι _ _ _ _ 0 _ _ _
21 ἑδωλίοισι _ _ _ _ 0 _ _ _
22 ἀεῖσαι _ _ _ _ 0 _ _ _
1 τὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
2 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ἐνδύντα _ _ _ _ 0 _ _ _
4 τε _ _ _ _ 0 _ _ _
5 πᾶσαν _ _ _ _ 0 _ _ _
6 τὴν _ _ _ _ 0 _ _ _
7 σκευὴν _ _ _ _ 0 _ _ _
8 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 λαβόντα _ _ _ _ 0 _ _ _
10 τὴν _ _ _ _ 0 _ _ _
11 κιθάρην _ _ _ _ 0 _ _ _
12 στάντα _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ἐν _ _ _ _ 0 _ _ _
14 τοῖσι _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ἑδωλίοισι _ _ _ _ 0 _ _ _
16 διεξελθεῖν _ _ _ _ 0 _ _ _
17 νόμον _ _ _ _ 0 _ _ _
18 τὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ὄρθιον _ _ _ _ 0 _ _ _
20 τελευτῶντος _ _ _ _ 0 _ _ _
21 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
22 τοῦ _ _ _ _ 0 _ _ _
23 νόμου _ _ _ _ 0 _ _ _
24 ῥῖψαί _ _ _ _ 0 _ _ _
25 μιν _ _ _ _ 0 _ _ _
26 ἐς _ _ _ _ 0 _ _ _
27 τὴν _ _ _ _ 0 _ _ _
28 θάλασσαν _ _ _ _ 0 _ _ _
29 ἑωυτὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
30 ὡς _ _ _ _ 0 _ _ _
31 εἶχε _ _ _ _ 0 _ _ _
32 σὺν _ _ _ _ 0 _ _ _
33 τῇ _ _ _ _ 0 _ _ _
34 σκευῇ σκευή NOUN Nb Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
35 ***πάσῃ*** πᾶς DET Px Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 34 det _ ref=1.24.5
1 ἥκιστα _ _ _ _ 0 _ _ _
2 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 τοὺς _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ἑωυτῶν _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ἑκαστάτω _ _ _ _ 0 _ _ _
6 οἰκημένους _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ἐν _ _ _ _ 0 _ _ _
8 τιμῇ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ἄγονται _ _ _ _ 0 _ _ _
10 νομίζοντες _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ἑωυτοὺς _ _ _ _ 0 _ _ _
12 εἶναι _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ἀνθρώπων _ _ _ _ 0 _ _ _
14 μακρῷ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 τὰ _ _ _ _ 0 _ _ _
16 πάντα _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ἀρίστους _ _ _ _ 0 _ _ _
18 τοὺς _ _ _ _ 0 _ _ _
19 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ἄλλους _ _ _ _ 0 _ _ _
21 κατὰ _ _ _ _ 0 _ _ _
22 λόγον _ _ _ _ 0 _ _ _
23 ***τῆς*** ὁ DET S- Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 24 det _ ref=1.134.2
24 ἀρετῆς ἀρετή NOUN Nb Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
25 ἀντέχεσθαι _ _ _ _ 0 _ _ _
26 τοὺς _ _ _ _ 0 _ _ _
27 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
28 ἑκαστάτω _ _ _ _ 0 _ _ _
29 οἰκέοντας _ _ _ _ 0 _ _ _
30 ἀπὸ _ _ _ _ 0 _ _ _
31 ἑωυτῶν _ _ _ _ 0 _ _ _
32 κακίστους _ _ _ _ 0 _ _ _
33 εἶναι _ _ _ _ 0 _ _ _
1 πεσόντων _ _ _ _ 0 _ _ _
2 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***τῶν*** ὁ DET S- Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det _ ref=5.120.1
4 πάντων πᾶς ADJ Px Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
5 πολλῶν _ _ _ _ 0 _ _ _
6 μάλιστα _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Μιλήσιοι _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ἐπλήγησαν _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ἀπειληθέντα _ _ _ _ 0 _ _ _
2 δὴ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 τὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
4 Ἀρίονα _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ἐς _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ἀπορίην _ _ _ _ 0 _ _ _
7 παραιτήσασθαι _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ἐπειδή _ _ _ _ 0 _ _ _
9 σφι _ _ _ _ 0 _ _ _
10 οὕτω _ _ _ _ 0 _ _ _
11 δοκέοι _ _ _ _ 0 _ _ _
12 περιιδεῖν _ _ _ _ 0 _ _ _
13 αὐτὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ἐν _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ***τῇ*** ὁ DET S- Case=Dat|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det _ ref=1.24.4
16 σκευῇ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 πάσῃ πᾶς DET Px Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
18 στάντα _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ἐν _ _ _ _ 0 _ _ _
20 τοῖσι _ _ _ _ 0 _ _ _
21 ἑδωλίοισι _ _ _ _ 0 _ _ _
22 ἀεῖσαι _ _ _ _ 0 _ _ _
1 οὕτω _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ὦν _ _ _ _ 0 _ _ _
3 πάντως _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ἡμῖν _ _ _ _ 0 _ _ _
5 σέο _ _ _ _ 0 _ _ _
6 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***τῆς*** ὁ DET S- Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ ref=1.120.6
8 σῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ἀρχῆς ἀρχή NOUN Nb Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 προοπτέον _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ἐστί _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ἀρκετὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***τῇ*** ὁ DET S- Case=Dat|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ ref=MATT_6.34
3 ἡμέρᾳ ἡμέρα NOUN Nb Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 ἡ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 κακία _ _ _ _ 0 _ _ _
6 αὐτῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
1 χάρητε _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ἐν _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ἐκείνῃ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***τῇ*** ὁ DET S- Case=Dat|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ ref=LUKE_6.23
5 ἡμέρᾳ ἡμέρα NOUN Nb Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 σκιρτήσατε _ _ _ _ 0 _ _ _
Counter Examples
1 εἶπεν _ _ _ _ 0 _ _ _
2 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 τὸ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 πνεῦμα _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***τῷ*** ὁ DET S- Case=Dat|Definite=Def|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ ref=ACTS_8.29
6 Φιλίππῳ Φίλιππος PROPN Ne Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
1 ἀποκριθεὶς _ _ _ _ 0 _ _ _
2 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ὁ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 εὐνοῦχος _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***τῷ*** ὁ DET S- Case=Dat|Definite=Def|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ ref=ACTS_8.34
6 Φιλίππῳ Φίλιππος PROPN Ne Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 εἶπεν _ _ _ _ 0 _ _ _
1 τῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
2 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Συρίης _ _ _ _ 0 _ _ _
4 τοῦτο _ _ _ _ 0 _ _ _
5 τὸ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 χωρίον _ _ _ _ 0 _ _ _
7 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***τὸ*** ὁ DET S- Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 det _ ref=7.89.2
9 μέχρι _ _ _ _ 0 _ _ _
10 Αἰγύπτου Αἴγυπτος PROPN Ne Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 πᾶν _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Παλαιστίνη _ _ _ _ 0 _ _ _
13 καλέεται _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ἰδὼν _ _ _ _ 0 _ _ _
2 εἶδον _ _ _ _ 0 _ _ _
3 τὴν _ _ _ _ 0 _ _ _
4 κάκωσιν _ _ _ _ 0 _ _ _
5 τοῦ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 λαοῦ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 μου _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***τοῦ*** ὁ DET S- Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det _ ref=ACTS_7.34
9 ἐν _ _ _ _ 0 _ _ _
10 Αἰγύπτῳ Αἴγυπτος PROPN Ne Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
12 τοῦ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 στεναγμοῦ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 αὐτῶν _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ἤκουσα _ _ _ _ 0 _ _ _
16 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 κατέβην _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ἐξελέσθαι _ _ _ _ 0 _ _ _
19 αὐτούς _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ἐν _ _ _ _ 0 _ _ _
2 γὰρ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 δὴ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***τοῖσι*** ὁ DET S- Case=Dat|Definite=Def|Gender=Masc,Neut|Number=Plur|PronType=Dem 6 det _ ref=1.132.2
5 ἅπασι _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Πέρσῃσι Πέρσης NOUN Nb Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
7 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 αὐτὸς _ _ _ _ 0 _ _ _
9 γίνεται _ _ _ _ 0 _ _ _
1 θυσίη _ _ _ _ 0 _ _ _
2 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***τοῖσι*** ὁ DET S- Case=Dat|Definite=Def|Gender=Masc,Neut|Number=Plur|PronType=Dem 4 det _ ref=1.132.1
4 Πέρσῃσι Πέρσης NOUN Nb Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
5 περὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 τοὺς _ _ _ _ 0 _ _ _
7 εἰρημένους _ _ _ _ 0 _ _ _
8 θεοὺς _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ἥδε _ _ _ _ 0 _ _ _
10 κατέστηκε _ _ _ _ 0 _ _ _
1 οὐκ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ἔστιν _ _ _ _ 0 _ _ _
3 σοι _ _ _ _ 0 _ _ _
4 μερὶς _ _ _ _ 0 _ _ _
5 οὐδὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 κλῆρος _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ἐν _ _ _ _ 0 _ _ _
8 τῷ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 λόγῳ λόγος NOUN Nb Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 ***τούτῳ*** οὗτος DET Pd Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing 9 det _ ref=ACTS_8.21
1 ἔφυγεν _ _ _ _ 0 _ _ _
2 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Μωϋσῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ἐν _ _ _ _ 0 _ _ _
5 τῷ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 λόγῳ λόγος NOUN Nb Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 ***τούτῳ*** οὗτος DET Pd Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Sing 6 det _ ref=ACTS_7.29
8 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ἐγένετο _ _ _ _ 0 _ _ _
10 πάροικος _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ἐν _ _ _ _ 0 _ _ _
12 γῇ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 Μαδιάμ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 οὗ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ἐγέννησεν _ _ _ _ 0 _ _ _
16 υἱοὺς _ _ _ _ 0 _ _ _
17 δύο _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ἢ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***τοῦ*** ὁ DET S- Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc,Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ ref=ROM_2.4
3 πλούτου πλοῦτος NOUN Nb Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 τῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
5 χρηστότητος _ _ _ _ 0 _ _ _
6 αὐτοῦ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 τῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ἀνοχῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
10 καὶ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 τῆς _ _ _ _ 0 _ _ _
12 μακροθυμίας _ _ _ _ 0 _ _ _
13 καταφρονεῖς _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ἀγνοῶν _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ὅτι _ _ _ _ 0 _ _ _
16 τὸ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 χρηστὸν _ _ _ _ 0 _ _ _
18 τοῦ _ _ _ _ 0 _ _ _
19 θεοῦ _ _ _ _ 0 _ _ _
20 εἰς _ _ _ _ 0 _ _ _
21 μετάνοιάν _ _ _ _ 0 _ _ _
22 σε _ _ _ _ 0 _ _ _
23 ἄγει _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Πέρσας _ _ _ _ 0 _ _ _
2 δὲ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 οἶδα _ _ _ _ 0 _ _ _
4 νόμοισι νόμος NOUN Nb Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
5 ***τοιοῖσιδε*** τοιόσδε DET Pd Case=Dat|Gender=Masc,Neut|Number=Plur 4 det _ ref=1.131.1
6 χρεωμένους _ _ _ _ 0 _ _ _