Back to Old_Russian-TOROT page
Agreement in Gender
Rules ACTIVE for this Leaf:
Rules NOT ACTIVE for this Leaf:
- dependent is not the= modifer
- dependent is not the= object
- dependent is not a= PRON
- dependent is not a= NOUN
Examples
1 И _ _ _ _ 0 _ _ _
2 посемь _ _ _ _ 0 _ _ _
3 пакы _ _ _ _ 0 _ _ _
4 створиста _ _ _ _ 0 _ _ _
5 миръ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ꙗрополкъ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 со _ _ _ _ 0 _ _ _
8 свеволодом вьсеволодъ PROPN Ne Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 ***ѡлговичемь*** ольговичь PROPN Ne Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat@name _ ref=true
1 а _ _ _ _ 0 _ _ _
2 всеволоду вьсеволодъ PROPN Ne Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 ***ѡлговичю*** ольговичь PROPN Ne Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat@name _ ref=true
4 повелѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ити _ _ _ _ 0 _ _ _
6 с _ _ _ _ 0 _ _ _
7 своею _ _ _ _ 0 _ _ _
8 братѥю _ _ _ _ 0 _ _ _
9 на _ _ _ _ 0 _ _ _
10 стрѣжевъ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 к _ _ _ _ 0 _ _ _
12 борисову _ _ _ _ 0 _ _ _
1 постомъ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 явиша _ _ _ _ 0 _ _ _
3 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ѡц҃и _ _ _ _ 0 _ _ _
5 наши _ _ _ _ 0 _ _ _
6 акы _ _ _ _ 0 _ _ _
7 свѣтила _ _ _ _ 0 _ _ _
8 в _ _ _ _ 0 _ _ _
9 мирѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 иже _ _ _ _ 0 _ _ _
11 сияють _ _ _ _ 0 _ _ _
12 и _ _ _ _ 0 _ _ _
13 по _ _ _ _ 0 _ _ _
14 смр҃ти _ _ _ _ 0 _ _ _
15 показавше _ _ _ _ 0 _ _ _
16 труды _ _ _ _ 0 _ _ _
17 великыя _ _ _ _ 0 _ _ _
18 и _ _ _ _ 0 _ _ _
19 вздержаньѥ _ _ _ _ 0 _ _ _
20 яко _ _ _ _ 0 _ _ _
21 се _ _ _ _ 0 _ _ _
22 великыи _ _ _ _ 0 _ _ _
23 антонии антонии PROPN Ne Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
24 и _ _ _ _ 0 _ _ _
25 ***еоуѳимии*** еуфимии PROPN Ne Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 conj _ ref=185.15
26 и _ _ _ _ 0 _ _ _
27 сава _ _ _ _ 0 _ _ _
28 и _ _ _ _ 0 _ _ _
29 прочии _ _ _ _ 0 _ _ _
30 ѡц҃и _ _ _ _ 0 _ _ _
1 а _ _ _ _ 0 _ _ _
2 хочемъ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ростиславичю _ _ _ _ 0 _ _ _
4 мстислава мьстиславъ PROPN Ne Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 и _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***ꙗрополка*** яропълкъ PROPN Ne Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ ref=true
7 твоею _ _ _ _ 0 _ _ _
8 шюрину _ _ _ _ 0 _ _ _
1 слыша _ _ _ _ 0 _ _ _
2 же _ _ _ _ 0 _ _ _
3 мстиславъ мьстиславъ PROPN Ne Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 и _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***ꙗрополкъ*** яропълкъ PROPN Ne Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ ref=true
6 и _ _ _ _ 0 _ _ _
7 здумаста _ _ _ _ 0 _ _ _
8 с _ _ _ _ 0 _ _ _
9 дружиною _ _ _ _ 0 _ _ _
10 своѥю _ _ _ _ 0 _ _ _
1 а _ _ _ _ 0 _ _ _
2 намо _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***ксиноѳоноте*** ксинофонтъ PROPN Ne Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 subj _ ref=true
4 измакле измясти VERB V- Aspect=Res|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
1 Тоеже _ _ _ _ 0 _ _ _
2 зимы _ _ _ _ 0 _ _ _
3 посла _ _ _ _ 0 _ _ _
4 кнѧзь _ _ _ _ 0 _ _ _
5 андрѣи _ _ _ _ 0 _ _ _
6 и _ _ _ _ 0 _ _ _
7 суждалѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 сн҃а _ _ _ _ 0 _ _ _
9 своѥго _ _ _ _ 0 _ _ _
10 мстислава _ _ _ _ 0 _ _ _
11 на _ _ _ _ 0 _ _ _
12 кыевьскаго _ _ _ _ 0 _ _ _
13 кнѧзѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 мстислава _ _ _ _ 0 _ _ _
15 с _ _ _ _ 0 _ _ _
16 ростовци _ _ _ _ 0 _ _ _
17 и _ _ _ _ 0 _ _ _
18 володимерци _ _ _ _ 0 _ _ _
19 и _ _ _ _ 0 _ _ _
20 суждалци _ _ _ _ 0 _ _ _
21 и _ _ _ _ 0 _ _ _
22 инѣхъ _ _ _ _ 0 _ _ _
23 кнѧзии _ _ _ _ 0 _ _ _
24 а҃і _ _ _ _ 0 _ _ _
25 глѣбъ _ _ _ _ 0 _ _ _
26 переꙗславьскыи _ _ _ _ 0 _ _ _
27 романъ романъ PROPN Ne Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
28 смолиньскыи _ _ _ _ 0 _ _ _
29 ***дв҃дъ*** давыдъ PROPN Ne Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj _ ref=true
30 вышегородьскыи _ _ _ _ 0 _ _ _
31 володимеръ _ _ _ _ 0 _ _ _
32 анъдрѣевичь _ _ _ _ 0 _ _ _
33 дмитръ _ _ _ _ 0 _ _ _
34 и _ _ _ _ 0 _ _ _
35 гюрги _ _ _ _ 0 _ _ _
36 мстиславъ _ _ _ _ 0 _ _ _
37 рюрикъ _ _ _ _ 0 _ _ _
38 с _ _ _ _ 0 _ _ _
39 братом _ _ _ _ 0 _ _ _
40 съ _ _ _ _ 0 _ _ _
41 мстиславомъ _ _ _ _ 0 _ _ _
42 ѡлегъ _ _ _ _ 0 _ _ _
43 ст҃ославичь _ _ _ _ 0 _ _ _
44 с _ _ _ _ 0 _ _ _
45 братом _ _ _ _ 0 _ _ _
46 со _ _ _ _ 0 _ _ _
47 игоремъ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 тако _ _ _ _ 0 _ _ _
2 и _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ѹгодника _ _ _ _ 0 _ _ _
4 своѥго _ _ _ _ 0 _ _ _
5 андрѣꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 кнѧзѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 не _ _ _ _ 0 _ _ _
8 приведе _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ѥго _ _ _ _ 0 _ _ _
10 туне _ _ _ _ 0 _ _ _
11 к _ _ _ _ 0 _ _ _
12 собѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 а _ _ _ _ 0 _ _ _
14 могущаꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 таковымъ _ _ _ _ 0 _ _ _
16 житьемь _ _ _ _ 0 _ _ _
17 и _ _ _ _ 0 _ _ _
18 тако _ _ _ _ 0 _ _ _
19 дш҃ю _ _ _ _ 0 _ _ _
20 сп҃сти _ _ _ _ 0 _ _ _
21 но _ _ _ _ 0 _ _ _
22 кровью _ _ _ _ 0 _ _ _
23 мчн҃чьскою _ _ _ _ 0 _ _ _
24 ѡмывше _ _ _ _ 0 _ _ _
25 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
26 прегрѣшении _ _ _ _ 0 _ _ _
27 своихъ _ _ _ _ 0 _ _ _
28 с _ _ _ _ 0 _ _ _
29 братома _ _ _ _ 0 _ _ _
30 с _ _ _ _ 0 _ _ _
31 романом романъ PROPN Ne Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
32 и _ _ _ _ 0 _ _ _
33 с _ _ _ _ 0 _ _ _
34 ***дв҃дм*** давыдъ PROPN Ne Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj _ ref=true
35 ѥдинодш҃но _ _ _ _ 0 _ _ _
36 къ _ _ _ _ 0 _ _ _
37 хсу _ _ _ _ 0 _ _ _
38 б҃у _ _ _ _ 0 _ _ _
39 притече _ _ _ _ 0 _ _ _
40 и _ _ _ _ 0 _ _ _
41 в _ _ _ _ 0 _ _ _
42 раистѣи _ _ _ _ 0 _ _ _
43 пищи _ _ _ _ 0 _ _ _
44 неиздреченьно _ _ _ _ 0 _ _ _
45 с _ _ _ _ 0 _ _ _
46 нима _ _ _ _ 0 _ _ _
47 водварѧꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
48 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
49 ихже _ _ _ _ 0 _ _ _
50 ѡко _ _ _ _ 0 _ _ _
51 не _ _ _ _ 0 _ _ _
52 видѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
53 ни _ _ _ _ 0 _ _ _
54 ѹхо _ _ _ _ 0 _ _ _
55 слыша _ _ _ _ 0 _ _ _
56 ни _ _ _ _ 0 _ _ _
57 на _ _ _ _ 0 _ _ _
58 срдце _ _ _ _ 0 _ _ _
59 члв҃ку _ _ _ _ 0 _ _ _
60 не _ _ _ _ 0 _ _ _
61 взиде _ _ _ _ 0 _ _ _
62 ꙗже _ _ _ _ 0 _ _ _
63 ѹготова _ _ _ _ 0 _ _ _
64 б҃ъ _ _ _ _ 0 _ _ _
65 любѧщим _ _ _ _ 0 _ _ _
66 ѥго _ _ _ _ 0 _ _ _
67 тѣхъ _ _ _ _ 0 _ _ _
68 бл҃гъ _ _ _ _ 0 _ _ _
69 сподобивъ _ _ _ _ 0 _ _ _
70 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
71 видѣти _ _ _ _ 0 _ _ _
1 и _ _ _ _ 0 _ _ _
2 посла _ _ _ _ 0 _ _ _
3 к _ _ _ _ 0 _ _ _
4 нему _ _ _ _ 0 _ _ _
5 сн҃а сынъ NOUN Nb Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 своѥго _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***изѧслава*** изъяславъ PROPN Ne Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos _ ref=true
8 со _ _ _ _ 0 _ _ _
9 всѣм _ _ _ _ 0 _ _ _
10 полкомъ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 и _ _ _ _ 0 _ _ _
2 давши _ _ _ _ 0 _ _ _
3 же _ _ _ _ 0 _ _ _
4 мечь _ _ _ _ 0 _ _ _
5 сынови сынъ NOUN Nb Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 своѥму _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***изѧславу*** изъяславъ PROPN Ne Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos _ ref=true
8 в _ _ _ _ 0 _ _ _
9 руку _ _ _ _ 0 _ _ _
10 нагъ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 и _ _ _ _ 0 _ _ _
12 реч _ _ _ _ 0 _ _ _
Counter Examples
1 и _ _ _ _ 0 _ _ _
2 пришедъ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 добрына _ _ _ _ 0 _ _ _
4 нооугороду _ _ _ _ 0 _ _ _
5 постави _ _ _ _ 0 _ _ _
6 кумира _ _ _ _ 0 _ _ _
7 надъ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 рѣкою рѣка NOUN Nb Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 ***волховомъ*** вълховъ PROPN Ne Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos _ ref=79.25
1 и _ _ _ _ 0 _ _ _
2 начѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 здати _ _ _ _ 0 _ _ _
4 црк҃вь _ _ _ _ 0 _ _ _
5 маиѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 мс҃цѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 к҃ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 а _ _ _ _ 0 _ _ _
10 на _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ст҃ѹю _ _ _ _ 0 _ _ _
12 цс҃рю _ _ _ _ 0 _ _ _
13 костѧнтина костянтинъ PROPN Ne Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
14 и _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ***еленꙑ*** елена PROPN Ne Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ ref=true
1 нацѧша _ _ _ _ 0 _ _ _
2 дѣлати _ _ _ _ 0 _ _ _
3 мс҃цѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 маиѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 к҃ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 а _ _ _ _ 0 _ _ _
8 на _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ст҃ѹю _ _ _ _ 0 _ _ _
10 цс҃рю _ _ _ _ 0 _ _ _
11 костѧнтинѹ костянтинъ PROPN Ne Case=Gen|Gender=Masc|Number=Dual 0 _ _ _
12 и _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ***еленꙑ*** елена PROPN Ne Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ ref=true
14 а _ _ _ _ 0 _ _ _
15 коньцѧша _ _ _ _ 0 _ _ _
16 мс҃цѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 июлѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
18 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
19 л҃ _ _ _ _ 0 _ _ _
20 а _ _ _ _ 0 _ _ _
21 на _ _ _ _ 0 _ _ _
22 ст҃ꙑꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
23 ѹлитꙑ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 и _ _ _ _ 0 _ _ _
2 раздая _ _ _ _ 0 _ _ _
3 мужемъ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 своимъ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 грады _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ѡвому _ _ _ _ 0 _ _ _
7 полотескъ полотьскъ PROPN Ne Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 ѡвому _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ростовъ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 другому _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ***бѣлоѡзеро*** бѣлоозеро PROPN Ne Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 orphan _ ref=20.14
1 В _ _ _ _ 0 _ _ _
2 лѣт _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ҂ѕ҃ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 х҃ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ѕ҃і _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Заложена заложити VERB V- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Strength=Strong|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
7 быс _ _ _ _ 0 _ _ _
8 церкы _ _ _ _ 0 _ _ _
9 стаг _ _ _ _ 0 _ _ _
10 михаила _ _ _ _ 0 _ _ _
11 золотоверхая _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ***ст҃ополком*** святопълкъ PROPN Ne Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 comp:obl@agent _ ref=283.6
13 кнѧзем _ _ _ _ 0 _ _ _
14 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 а҃і _ _ _ _ 0 _ _ _
16 иоулия _ _ _ _ 0 _ _ _
17 мцса _ _ _ _ 0 _ _ _
1 велитъ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 послушати _ _ _ _ 0 _ _ _
3 земли _ _ _ _ 0 _ _ _
4 незнаемѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Влъзѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 и _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Поморію _ _ _ _ 0 _ _ _
8 и _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Посулію посулие PROPN Ne Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
10 и _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ***Сурожу*** сурожь PROPN Ne Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ ref=29
12 и _ _ _ _ 0 _ _ _
13 Корсуню _ _ _ _ 0 _ _ _
14 и _ _ _ _ 0 _ _ _
15 тебѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
16 тьмутораканьскый _ _ _ _ 0 _ _ _
17 блъванъ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 володимеръ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 же _ _ _ _ 0 _ _ _
3 собра _ _ _ _ 0 _ _ _
4 вои _ _ _ _ 0 _ _ _
5 многи _ _ _ _ 0 _ _ _
6 варѧги _ _ _ _ 0 _ _ _
7 и _ _ _ _ 0 _ _ _
8 словѣни словѣнинъ NOUN Nb Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
9 ***чюдь*** чудь PROPN Ne Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ ref=76.8
10 и _ _ _ _ 0 _ _ _
11 кривичи _ _ _ _ 0 _ _ _
1 и _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ꙗко _ _ _ _ 0 _ _ _
3 бꙑша _ _ _ _ 0 _ _ _
4 на _ _ _ _ 0 _ _ _
5 озѣре озеро NOUN Nb Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
6 ***серегери*** серегеръ PROPN Ne Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos _ ref=true
7 престави _ _ _ _ 0 _ _ _
8 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 рабъ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 бж҃ии _ _ _ _ 0 _ _ _
11 архепс҃пъ _ _ _ _ 0 _ _ _
12 новгородьскꙑи _ _ _ _ 0 _ _ _
13 мартѹрии _ _ _ _ 0 _ _ _
14 мс҃цѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 авгѹс҃ _ _ _ _ 0 _ _ _
16 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 к҃ _ _ _ _ 0 _ _ _
18 д _ _ _ _ 0 _ _ _
19 на _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ст҃го _ _ _ _ 0 _ _ _
21 апс҃ла _ _ _ _ 0 _ _ _
22 варѳоломеꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 лѣт҃ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ҂ѕ҃ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 х҃ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 к҃ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 г _ _ _ _ 0 _ _ _
7 съвъкѹпиша _ _ _ _ 0 _ _ _
8 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 брат҃ꙗ братия NOUN Nb Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 вꙑшегородѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ***володимиръ*** володимиръ PROPN Ne Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ ref=true
12 ольгъ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 дв҃дъ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 и _ _ _ _ 0 _ _ _
15 в[сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
16 рѹсьскаꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 землꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
18 и _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ост҃иша _ _ _ _ 0 _ _ _
20 црк҃вь _ _ _ _ 0 _ _ _
21 камꙗнѹ _ _ _ _ 0 _ _ _
22 маиꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
23 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
24 а҃ _ _ _ _ 0 _ _ _
25 а _ _ _ _ 0 _ _ _
26 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
27 в҃ _ _ _ _ 0 _ _ _
28 перенесоша _ _ _ _ 0 _ _ _
29 бориса _ _ _ _ 0 _ _ _
30 и _ _ _ _ 0 _ _ _
31 глѣба _ _ _ _ 0 _ _ _
32 индикта _ _ _ _ 0 _ _ _
33 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
34 и҃ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 сталъ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 бо _ _ _ _ 0 _ _ _
3 бѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 на _ _ _ _ 0 _ _ _
5 горѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 надъ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 рѣкою рѣка NOUN Nb Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 надъ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ***калкомь*** калкъ PROPN Ne Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos _ ref=true