Back to Old_Russian-TOROT page
Agreement in Gender
Rules ACTIVE for this Leaf:
Rules NOT ACTIVE for this Leaf:
- dependent with Case= Acc
- dependent is not a= PRON
- dependent is not a= NOUN
Examples
1 фрѧзи _ _ _ _ 0 _ _ _
2 же _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ѹведавъше увѣдати VERB V- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Strength=Strong|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
4 ꙗта _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***исаковицѧ*** исаковичь PROPN Ne Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 comp:obj _ ref=true
6 воѥваша _ _ _ _ 0 _ _ _
7 волость _ _ _ _ 0 _ _ _
8 около _ _ _ _ 0 _ _ _
9 города _ _ _ _ 0 _ _ _
10 просѧче _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ѹ _ _ _ _ 0 _ _ _
12 мюрчюфла _ _ _ _ 0 _ _ _
1 и _ _ _ _ 0 _ _ _
2 разгнѣва _ _ _ _ 0 _ _ _
3 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 на _ _ _ _ 0 _ _ _
5 тꙑ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 оже _ _ _ _ 0 _ _ _
7 то _ _ _ _ 0 _ _ _
8 грабили грабити VERB V- Aspect=Res|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Strength=Strong|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
9 ***даньслава*** даньславъ PROPN Ne Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 comp:obj _ ref=true
10 и _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ноздрьчю _ _ _ _ 0 _ _ _
12 и _ _ _ _ 0 _ _ _
13 на _ _ _ _ 0 _ _ _
14 сочьскаго _ _ _ _ 0 _ _ _
15 на _ _ _ _ 0 _ _ _
16 ставра _ _ _ _ 0 _ _ _
1 се _ _ _ _ 0 _ _ _
2 бо _ _ _ _ 0 _ _ _
3 и _ _ _ _ 0 _ _ _
4 сиць _ _ _ _ 0 _ _ _
5 обычаи _ _ _ _ 0 _ _ _
6 имѧше _ _ _ _ 0 _ _ _
7 блаженыи _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ꙗкоже _ _ _ _ 0 _ _ _
9 многашьды _ _ _ _ 0 _ _ _
10 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 нощи _ _ _ _ 0 _ _ _
12 въстаꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 и _ _ _ _ 0 _ _ _
14 отаи _ _ _ _ 0 _ _ _
15 вьсѣхъ _ _ _ _ 0 _ _ _
16 исхожааше _ _ _ _ 0 _ _ _
17 къ _ _ _ _ 0 _ _ _
18 жидомъ _ _ _ _ 0 _ _ _
19 и _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ***тѣхъ*** тыи ADJ Pd Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 comp:obj _ ref=53
21 еже _ _ _ _ 0 _ _ _
22 о _ _ _ _ 0 _ _ _
23 х҃ѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
24 прѣпираꙗ прѣпирати VERB V- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
25 корѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
26 же _ _ _ _ 0 _ _ _
27 и _ _ _ _ 0 _ _ _
28 досажаꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
29 тѣмъ _ _ _ _ 0 _ _ _
30 и _ _ _ _ 0 _ _ _
31 ꙗко _ _ _ _ 0 _ _ _
32 ѿметьникы _ _ _ _ 0 _ _ _
33 и _ _ _ _ 0 _ _ _
34 безаконьникы _ _ _ _ 0 _ _ _
35 тѣхъ _ _ _ _ 0 _ _ _
36 нарицѧꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 цѣловалъ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 тѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 брат _ _ _ _ 0 _ _ _
4 а _ _ _ _ 0 _ _ _
5 митрополиту _ _ _ _ 0 _ _ _
6 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 покланѧлъ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 и _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ***лазарѧ*** лазорь PROPN Ne Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 comp:obj _ ref=true
10 цѣловалъ цѣловати VERB V- Aspect=Res|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
11 и _ _ _ _ 0 _ _ _
12 кыꙗны _ _ _ _ 0 _ _ _
13 всѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 изѧславъ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 же _ _ _ _ 0 _ _ _
3 оувѣдѣвъ увѣдѣти VERB V- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
4 по _ _ _ _ 0 _ _ _
5 собѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 идуща _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***володимерка*** володимѣръко PROPN Ne Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 comp:obj _ ref=true
8 с _ _ _ _ 0 _ _ _
9 силою _ _ _ _ 0 _ _ _
10 заложа _ _ _ _ 0 _ _ _
11 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
12 нощью _ _ _ _ 0 _ _ _
13 поиде _ _ _ _ 0 _ _ _
14 г _ _ _ _ 0 _ _ _
15 кыѥву _ _ _ _ 0 _ _ _
1 и _ _ _ _ 0 _ _ _
2 не _ _ _ _ 0 _ _ _
3 заставъ застати VERB V- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
4 ***гюргѧ*** гюрги PROPN Ne Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 comp:obj _ ref=true
5 вороти _ _ _ _ 0 _ _ _
6 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 г _ _ _ _ 0 _ _ _
8 кыѥву _ _ _ _ 0 _ _ _
1 и _ _ _ _ 0 _ _ _
2 вземше възяти VERB V- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Strength=Strong|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
3 первое _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***бориса*** борисъ PROPN Ne Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 comp:obj _ ref=181.29
5 в _ _ _ _ 0 _ _ _
6 древѧнѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 рацѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 изѧславъ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ст҃ославъ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 всеволодъ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 вземше _ _ _ _ 0 _ _ _
12 на _ _ _ _ 0 _ _ _
13 рама _ _ _ _ 0 _ _ _
14 своя _ _ _ _ 0 _ _ _
15 понесоша _ _ _ _ 0 _ _ _
16 предъидущем _ _ _ _ 0 _ _ _
17 черноризцем _ _ _ _ 0 _ _ _
18 свѣщѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
19 держаще _ _ _ _ 0 _ _ _
20 в _ _ _ _ 0 _ _ _
21 рукахъ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 нъ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***тѣхъ*** тыи ADJ Pd Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 comp:obj _ ref=true
3 осочивъше осочити VERB V- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Strength=Strong|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
4 тако _ _ _ _ 0 _ _ _
5 творѧхѹ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 овъихъ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 огньмь _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ижгоша _ _ _ _ 0 _ _ _
9 а _ _ _ _ 0 _ _ _
10 дрѹгꙑхъ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 осѣкоша _ _ _ _ 0 _ _ _
1 тъгда _ _ _ _ 0 _ _ _
2 же _ _ _ _ 0 _ _ _
3 хо҃любивыи _ _ _ _ 0 _ _ _
4 кнꙗзь _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ѿ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 манастырꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 великааго _ _ _ _ 0 _ _ _
8 оц҃а _ _ _ _ 0 _ _ _
9 нашего _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ѳеодосиꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 избьравъ избьрати VERB V- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
12 ***ѥдиного*** единъ NUM Ma Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 comp:obj _ ref=23
13 отъ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 братиꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 иже _ _ _ _ 0 _ _ _
16 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 чьрньчьскѣмь _ _ _ _ 0 _ _ _
18 житии _ _ _ _ 0 _ _ _
19 просиꙗвъша _ _ _ _ 0 _ _ _
20 исаию _ _ _ _ 0 _ _ _
21 наричемааго _ _ _ _ 0 _ _ _
22 того _ _ _ _ 0 _ _ _
23 же _ _ _ _ 0 _ _ _
24 изведъ _ _ _ _ 0 _ _ _
25 игѹмена _ _ _ _ 0 _ _ _
26 постави _ _ _ _ 0 _ _ _
27 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
28 манастыри _ _ _ _ 0 _ _ _
29 своѥмь _ _ _ _ 0 _ _ _
30 ѹ _ _ _ _ 0 _ _ _
31 ст҃ааго _ _ _ _ 0 _ _ _
32 мч҃нка _ _ _ _ 0 _ _ _
33 димитриꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
34 иже _ _ _ _ 0 _ _ _
35 и _ _ _ _ 0 _ _ _
36 послѣже _ _ _ _ 0 _ _ _
37 добрыхъ _ _ _ _ 0 _ _ _
38 ради _ _ _ _ 0 _ _ _
39 нравъ _ _ _ _ 0 _ _ _
40 ѥго _ _ _ _ 0 _ _ _
41 поставленъ _ _ _ _ 0 _ _ _
42 бысть _ _ _ _ 0 _ _ _
43 епискѹпъмь _ _ _ _ 0 _ _ _
44 ростовѹ _ _ _ _ 0 _ _ _
45 городѹ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 и _ _ _ _ 0 _ _ _
2 прозвутерѹ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 томѹ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 сѹщю _ _ _ _ 0 _ _ _
5 и _ _ _ _ 0 _ _ _
6 чьрноризьцю _ _ _ _ 0 _ _ _
7 искѹсьнѹ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 иже _ _ _ _ 0 _ _ _
9 и _ _ _ _ 0 _ _ _
10 поимъ пояти VERB V- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
11 блаженаго _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ***ѳеѡдосиа*** феодосии PROPN Ne Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 comp:obj _ ref=6
13 и _ _ _ _ 0 _ _ _
14 по _ _ _ _ 0 _ _ _
15 обычаю _ _ _ _ 0 _ _ _
16 ст҃ыихъ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 оц҃ь _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ѡстригы _ _ _ _ 0 _ _ _
19 и _ _ _ _ 0 _ _ _
20 облече _ _ _ _ 0 _ _ _
21 и _ _ _ _ 0 _ _ _
22 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
23 мьнишьскѹю _ _ _ _ 0 _ _ _
24 одежю _ _ _ _ 0 _ _ _
Counter Examples
1 онъ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 же _ _ _ _ 0 _ _ _
3 въставъ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 нощию _ _ _ _ 0 _ _ _
5 и _ _ _ _ 0 _ _ _
6 не _ _ _ _ 0 _ _ _
7 вѣдѹщю _ _ _ _ 0 _ _ _
8 никомѹ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 же _ _ _ _ 0 _ _ _
10 та _ _ _ _ 0 _ _ _
11 изиде _ _ _ _ 0 _ _ _
12 из _ _ _ _ 0 _ _ _
13 домѹ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 своѥго _ _ _ _ 0 _ _ _
15 не _ _ _ _ 0 _ _ _
16 имыи имѣти VERB V- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Weak|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
17 ѹ _ _ _ _ 0 _ _ _
18 себе _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ***ничсоже*** ничьтоже ADJ Px Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 comp:obj _ ref=3
20 развѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
21 одежа _ _ _ _ 0 _ _ _
22 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
23 неиже _ _ _ _ 0 _ _ _
24 хожаше _ _ _ _ 0 _ _ _
1 и _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ꙗкоже _ _ _ _ 0 _ _ _
3 пребыти _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ѥи _ _ _ _ 0 _ _ _
5 тамо _ _ _ _ 0 _ _ _
6 дьни _ _ _ _ 0 _ _ _
7 мъногы _ _ _ _ 0 _ _ _
8 бл҃женыи _ _ _ _ 0 _ _ _
9 же _ _ _ _ 0 _ _ _
10 радъ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 бывъ _ _ _ _ 0 _ _ _
12 помоливъ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 сꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 богѹ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 и _ _ _ _ 0 _ _ _
16 изиде _ _ _ _ 0 _ _ _
17 отаи _ _ _ _ 0 _ _ _
18 из _ _ _ _ 0 _ _ _
19 домѹ _ _ _ _ 0 _ _ _
20 не _ _ _ _ 0 _ _ _
21 имыи имѣти VERB V- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Weak|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
22 ѹ _ _ _ _ 0 _ _ _
23 себе _ _ _ _ 0 _ _ _
24 ***ничьсоже*** ничьтоже ADJ Px Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 comp:obj _ ref=4
25 развѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
26 одежа _ _ _ _ 0 _ _ _
27 ти _ _ _ _ 0 _ _ _
28 мало _ _ _ _ 0 _ _ _
29 хлѣба _ _ _ _ 0 _ _ _
30 немощи _ _ _ _ 0 _ _ _
31 дѣлѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
32 телесьныꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 избывъ избыти VERB V- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
2 же _ _ _ _ 0 _ _ _
3 володимеръ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***сего*** сии ADJ Pd Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 comp:obj _ ref=125.5
5 постави _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ц҃рквь _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***сего*** сии ADJ Pd Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 comp:obj _ ref=276.5
2 ны _ _ _ _ 0 _ _ _
3 далъ дати VERB V- Aspect=Res|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
4 всеволодъ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 володимерку _ _ _ _ 0 _ _ _
2 же _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***того*** тыи ADJ Pd Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 comp:obj _ ref=true
4 не _ _ _ _ 0 _ _ _
5 вѣдущю вѣдѣти VERB V- Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
6 со _ _ _ _ 0 _ _ _
7 андрѣѥм _ _ _ _ 0 _ _ _
8 и _ _ _ _ 0 _ _ _
9 стаста _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ꙋ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 мичьска _ _ _ _ 0 _ _ _
1 и _ _ _ _ 0 _ _ _
2 тѹ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ѹготованѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 сѹщи _ _ _ _ 0 _ _ _
5 пещерѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 съкръвенѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 мѣстѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 и _ _ _ _ 0 _ _ _
10 никомѹже _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ***того*** тыи ADJ Pd Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 comp:obj _ ref=54
12 вѣдȣщю вѣдѣти VERB V- Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
13 прѣбывааше _ _ _ _ 0 _ _ _
14 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 неи _ _ _ _ 0 _ _ _
16 ѥдинъ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 до _ _ _ _ 0 _ _ _
18 вьрьбьныꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
19 недѣлꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 бѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 же _ _ _ _ 0 _ _ _
3 изѧславъ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 мужь _ _ _ _ 0 _ _ _
5 взоромъ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 красенъ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 и _ _ _ _ 0 _ _ _
8 тѣломъ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 великъ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 незлобивъ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 нравомъ _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ***криваго*** кривыи ADJ A- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Strength=Weak 13 comp:obj _ ref=202.18
13 ненавидѣ ненавидѣти VERB V- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
14 любѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 правду _ _ _ _ 0 _ _ _
1 се _ _ _ _ 0 _ _ _
2 бо _ _ _ _ 0 _ _ _
3 вси _ _ _ _ 0 _ _ _
4 чл҃вци _ _ _ _ 0 _ _ _
5 прославлѧють _ _ _ _ 0 _ _ _
6 видѧща видѣти VERB V- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Strength=Strong|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
7 ***лѧжащая*** лежати VERB V- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Strength=Weak|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 comp:obj _ ref=68.24
8 в _ _ _ _ 0 _ _ _
9 тѣлѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 на _ _ _ _ 0 _ _ _
11 многа _ _ _ _ 0 _ _ _
12 лѣт _ _ _ _ 0 _ _ _
1 мы _ _ _ _ 0 _ _ _
2 вѣдаѥм _ _ _ _ 0 _ _ _
3 аже _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***того*** тыи ADJ Pd Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 comp:obj _ ref=true
5 брат _ _ _ _ 0 _ _ _
6 твои _ _ _ _ 0 _ _ _
7 не _ _ _ _ 0 _ _ _
8 казалъ казати VERB V- Aspect=Res|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
9 ни _ _ _ _ 0 _ _ _
10 велѣлъ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 творити _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***того*** тыи ADJ Pd Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 comp:obj _ ref=true
2 вы _ _ _ _ 0 _ _ _
3 братъ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 мои _ _ _ _ 0 _ _ _
5 не _ _ _ _ 0 _ _ _
6 приказал приказати VERB V- Aspect=Res|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _