• Back to Old_Russian-TOROT page
  • Examples from test data of orv_torot

    There is required-agreement between the syntactic head and its dependent when
    
    1	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	тако	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ѿпѹщааше	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ꙗ	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	радѹюща	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	сꙗ	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	славꙗ	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	бога	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	о	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	таковѣмь	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	наказании	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	доблꙗаго	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	наставьника	наставьникъ	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    15	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	ѹчителꙗ	учитель	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	14	conj	_	ref=26
    17	***ихъ***	и	PRON	Pp	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs	16	det	_	ref=26
    
    
    
    1	воспой	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	славу	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	великому	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	кнзю	кънязь	NOUN	Nb	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    5	дмитрию	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	иванович	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	брату	братъ	NOUN	Nb	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing	4	conj	_	ref=true
    9	***ег***	и	PRON	Pp	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	8	det	_	ref=true
    10	кнзю	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	владмеру	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	ѡндрѣевичю	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	тое	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	зимы	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	приде	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	к	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	нему	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	болеславъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	ендрихъ	ендрихъ	PROPN	Ne	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    10	брат	братъ	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	9	appos	_	ref=true
    11	***ѥго***	и	PRON	Pp	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	10	det	_	ref=true
    12	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	помочь	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	ѹгрьскаꙗ	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ѥще	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	же	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ищюще	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	то	тыи	ADJ	Pd	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    6	***кто***	къто	PRON	Pr	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel	8	subj	_	ref=true
    7	всеволодо	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	приꙗтель	приятель	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	5	appos	_	ref=true
    9	боꙗръ	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	тъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	имаша	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	нихъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	нѣ	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	съ	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	полѹторꙑ	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	тꙑсѧце	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	грив҃нъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Въ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	г҃і	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	лѣто	лѣто	NOUN	Nb	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    4	црства	цѣсарьство	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	3	mod	_	ref=282v4
    5	***єг***	и	PRON	Pp	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	4	det	_	ref=282v4
    6	съвѣтомʼ	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	б҃жїимъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	подвизанїемъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	въсʼхотѣ	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	градʼ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	създати	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	во	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	имѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	свое	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	иже	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ли	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	не	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	поидеши	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	с	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	нами	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	то	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	мы	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	собѣ	себе	PRON	Pk	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes	0	_	_	_
    10	будем	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	а	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	***ты***	ты	PRON	Pp	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs	13	subj	_	ref=241.19
    13	собѣ	себе	PRON	Pk	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes	9	conj	_	ref=241.19
    
    
    
    1	въ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	тож҃	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	лѣт҃	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	приде	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	кн҃зь	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	мьстиславиць	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	всѣволодъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	пльсковѹ	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	хотѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	сѣсти	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	опѧть	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	столе	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	своѥмь	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	новѣгородѣ	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	позванъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	отаи	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	новгородьскꙑми	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	пльсковьскꙑмї	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	мѹж҃	мужь	NOUN	Nb	Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    22	приѧтели	приятель	NOUN	Nb	Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur	21	appos	_	ref=true
    23	***ѥго***	и	PRON	Pp	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	22	det	_	ref=true
    
    
    
    1	а	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	володимира	володимиръ	PROPN	Ne	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    3	сн҃а	сынъ	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	2	appos	_	ref=true
    4	***ѥго***	и	PRON	Pp	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	3	det	_	ref=true
    5	приꙗша	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	по	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ꙗрославѣ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	же	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	паки	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	совкупивше	съвъкупити	VERB	V-	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Strength=Strong|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act	0	_	_	_
    6	сѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	сн҃ве	сынъ	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	5	subj	_	ref=2
    8	***ѥгѡ***	и	PRON	Pp	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	7	det	_	ref=2
    9	изѧславъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	ст҃ославъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	всеволодъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	мужи	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	ихъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	коснѧчько	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	перенѣгь	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	никифоръ	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	ι	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	ѿложиша	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	ѹбиѥниѥ	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	за	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	голову	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	но	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	кунами	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	сѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	выкупати	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	ѡц҃ь	отьць	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    2	же	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ѥго	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	геѡргии	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	стрыи	стрыи	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	1	conj	_	ref=true
    7	***ѥго***	и	PRON	Pp	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	6	det	_	ref=true
    8	вѧчеславъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	братꙗ	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	ѥго	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	всѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	радоваху	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	сѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	видѣвше	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	ѥго	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	жива	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    Counter Examples

    
    1	сестра	сестра	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	3	subj	_	ref=9.11
    2	***ихъ***	и	PRON	Pp	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs	1	det	_	ref=9.11
    3	лыбедь	лыбѣдь	PROPN	Ne	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    
    
    
    1	дружина	дружина	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	3	subj	_	ref=true
    2	***нам***	мы	PRON	Pp	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs	1	det	_	ref=true
    3	свѣдома	съвѣдомыи	ADJ	A-	Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Strength=Strong	0	_	_	_
    
    
    
    1	а	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ко	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	мнѣ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	бѧше	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	грамоту	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	оутѣшеную	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	а	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	сноху	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	мою	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	послати	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	ко	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	мнѣ	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	зане	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	нѣс	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	неи	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	ни	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	зла	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	ни	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	добра	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	да	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	бых	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	обуимъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	ѡплакалъ	оплакати	VERB	V-	Aspect=Res|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong|VerbForm=Part|Voice=Act	0	_	_	_
    25	мужа	мужь	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	24	comp:obj	_	ref=253.33
    26	***ея***	и	PRON	Pp	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	25	det	_	ref=253.33
    27	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	ѡны	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	сватбы	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	ѥю	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	пѣснии	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	мѣс	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	видѣвъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ю	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	добру	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	сущю	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	зѣло	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	лицемъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	смыслену	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	оудививъ	удивити	VERB	V-	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act	0	_	_	_
    11	сѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	ц҃рь	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	разуму	разумъ	NOUN	Nb	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing	10	comp:obl	_	ref=60.29
    14	***ея***	и	PRON	Pp	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	13	det	_	ref=60.29
    15	бесѣдова	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	к	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	неи	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	рекъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	еи	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	я	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ж	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	помяну	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	еѳоня	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ерея	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	резанца	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	похвалу	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	пѣсньм	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	гусленꙑмї	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	буяни	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	словесꙑ	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	сего	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	великог	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	кнзя	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	дмитреа	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	иванович	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	брата	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	ег	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	кнзя	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	владмера	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	ѡндрѣевич	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	правнука	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	тѣхъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	кнзеи	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	зане	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	ж	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	ѡпало	опасти	VERB	V-	Aspect=Res|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Strength=Strong|VerbForm=Part|Voice=Act	0	_	_	_
    34	мужьство	мужьство	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	33	subj	_	ref=true
    35	***их***	и	PRON	Pp	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs	34	det	_	ref=true
    36	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	пѣние	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	их	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	кнзем	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	руским	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	за	_	_	_	_	0	_	_	_
    43	землю	_	_	_	_	0	_	_	_
    44	рускую	_	_	_	_	0	_	_	_
    45	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    46	за	_	_	_	_	0	_	_	_
    47	вѣру	_	_	_	_	0	_	_	_
    48	крстьянскую	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	я	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ж	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	помяну	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	еѳоня	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ерея	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	резанца	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	похвалу	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	пѣсньм	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	гусленꙑмї	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	буяни	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	словесꙑ	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	сего	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	великог	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	кнзя	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	дмитреа	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	иванович	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	брата	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	ег	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	кнзя	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	владмера	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	ѡндрѣевич	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	правнука	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	тѣхъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	кнзеи	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	зане	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	ж	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	ѡпало	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	мужьство	мужьство	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    35	их	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	пѣние	пѣние	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	34	conj	_	ref=true
    38	***их***	и	PRON	Pp	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs	37	det	_	ref=true
    39	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	кнзем	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	руским	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	за	_	_	_	_	0	_	_	_
    43	землю	_	_	_	_	0	_	_	_
    44	рускую	_	_	_	_	0	_	_	_
    45	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    46	за	_	_	_	_	0	_	_	_
    47	вѣру	_	_	_	_	0	_	_	_
    48	крстьянскую	_	_	_	_	0	_	_	_