Back to Old_Russian-TOROT page
Agreement in Person
Rules ACTIVE for this Leaf:
- dependent with Tense= Pres
- dependent is the= conjunct
- the is also the head of= coordinating conjunction
- dependent's head with Tense= Past
Rules NOT ACTIVE for this Leaf:
Examples
1 и и CCONJ C- _ 5 cc _ ref=true
2 подъ подъ ADP R- _ 5 udep _ ref=true
3 трѧпезою _ _ _ _ 0 _ _ _
4 кръвъ кровъ NOUN Nb Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 comp:obj _ ref=true
5 наидоша наити VERB V- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
6 м҃ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 кадїѥ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 чс҃таго _ _ _ _ 0 _ _ _
9 злат҃ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 а а CCONJ C- _ 5 cc _ ref=true
11 на _ _ _ _ 0 _ _ _
12 полатѣхъ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 и _ _ _ _ 0 _ _ _
14 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 стѣнахъ _ _ _ _ 0 _ _ _
16 и _ _ _ _ 0 _ _ _
17 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
18 съсѹдохранильници _ _ _ _ 0 _ _ _
19 не _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ***вѣде*** вѣдѣти VERB V- Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ ref=true
21 колико _ _ _ _ 0 _ _ _
22 злата _ _ _ _ 0 _ _ _
23 и _ _ _ _ 0 _ _ _
24 сребра _ _ _ _ 0 _ _ _
25 ꙗко _ _ _ _ 0 _ _ _
26 нетѹ _ _ _ _ 0 _ _ _
27 числа _ _ _ _ 0 _ _ _
28 и _ _ _ _ 0 _ _ _
29 бесцѣньнꙑхъ _ _ _ _ 0 _ _ _
30 съсѹдъ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 и и CCONJ C- _ 5 cc _ ref=306r21
2 всѧческы вьсячьскы ADV Df _ 5 mod _ ref=306r21
3 себе _ _ _ _ 0 _ _ _
4 непотребнаго непотрѣбьныи ADJ A- Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Strength=Weak 5 comp:obj _ ref=306r22
5 створиша сътворити VERB V- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
6 н҃бꙋ небо NOUN Nb Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 5 udep _ ref=306r22
7 и _ _ _ _ 0 _ _ _
8 земли _ _ _ _ 0 _ _ _
9 и _ _ _ _ 0 _ _ _
10 тоѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 самовременныѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
12 жизни _ _ _ _ 0 _ _ _
13 и и CCONJ C- _ 5 cc _ ref=306v1
14 ***нѣсмы*** не быти VERB V- Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ ref=306v1
15 достоины _ _ _ _ 0 _ _ _
16 възрѣти _ _ _ _ 0 _ _ _
17 на _ _ _ _ 0 _ _ _
18 высотꙋ _ _ _ _ 0 _ _ _
19 славы _ _ _ _ 0 _ _ _
20 твоеѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
Counter Examples
1 аже _ _ _ _ 0 _ _ _
2 не _ _ _ _ 0 _ _ _
3 бѹдеть _ _ _ _ 0 _ _ _
4 слѣда _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ли _ _ _ _ 0 _ _ _
6 к _ _ _ _ 0 _ _ _
7 селу _ _ _ _ 0 _ _ _
8 или _ _ _ _ 0 _ _ _
9 к _ _ _ _ 0 _ _ _
10 товару _ _ _ _ 0 _ _ _
11 а _ _ _ _ 0 _ _ _
12 не не ADV Df Polarity=Neg 13 mod _ ref=77
13 ѿсѡчать отъсочити VERB V- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
14 ѿ отъ ADP R- _ 13 udep _ ref=77
15 собе _ _ _ _ 0 _ _ _
16 слѣда слѣдъ NOUN Nb Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 comp:obj _ ref=77
17 ни _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ***ѣдуть*** ѣхати VERB V- Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj _ ref=77
19 на _ _ _ _ 0 _ _ _
20 слѣдъ _ _ _ _ 0 _ _ _
21 или или CCONJ C- _ 13 cc _ ref=77
22 ѿбьють _ _ _ _ 0 _ _ _
23 то _ _ _ _ 0 _ _ _
24 тѣмь _ _ _ _ 0 _ _ _
25 платити _ _ _ _ 0 _ _ _
26 татбу _ _ _ _ 0 _ _ _
27 и _ _ _ _ 0 _ _ _
28 продажю _ _ _ _ 0 _ _ _
1 видѧще _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ѹ _ _ _ _ 0 _ _ _
3 собе _ _ _ _ 0 _ _ _
4 великого _ _ _ _ 0 _ _ _
5 кнѧзѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 всеꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ростовьскъꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 земли _ _ _ _ 0 _ _ _
9 мы _ _ _ _ 0 _ _ _
10 же _ _ _ _ 0 _ _ _
11 да _ _ _ _ 0 _ _ _
12 подивим _ _ _ _ 0 _ _ _
13 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 чюдному _ _ _ _ 0 _ _ _
15 и _ _ _ _ 0 _ _ _
16 великому _ _ _ _ 0 _ _ _
17 и _ _ _ _ 0 _ _ _
18 преславному _ _ _ _ 0 _ _ _
19 мт҃ре _ _ _ _ 0 _ _ _
20 бж҃ьꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
21 како како ADV Du PronType=Int 22 mod _ ref=true
22 заступи заступити VERB V- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
23 град градъ NOUN Nb Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 comp:obj _ ref=true
24 свои _ _ _ _ 0 _ _ _
25 ѿ отъ ADP R- _ 22 udep _ ref=true
26 великих _ _ _ _ 0 _ _ _
27 бѣдъ _ _ _ _ 0 _ _ _
28 и и CCONJ C- _ 22 cc _ ref=true
29 гражаны _ _ _ _ 0 _ _ _
30 своꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
31 ***ѹкрѣплѧѥть*** укрѣпляти VERB V- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj _ ref=true
1 и и CCONJ C- _ 8 cc _ ref=98
2 ѥще еще ADV Df _ 8 mod _ ref=98
3 же же ADV Df _ 8 discourse _ ref=98
4 и _ _ _ _ 0 _ _ _
5 въ въ ADP R- _ 8 udep _ ref=98
6 селѣхъ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 тѣхъ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 бысть быти AUX V- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
9 гобино гобино NOUN Nb Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 comp:pred _ ref=98
10 и и CCONJ C- _ 8 cc _ ref=98
11 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
12 скотѣхъ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 же _ _ _ _ 0 _ _ _
14 приплодъкъ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ꙗкоже _ _ _ _ 0 _ _ _
16 ***нѣсть*** не быти AUX V- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj _ ref=98
17 было _ _ _ _ 0 _ _ _
18 николиже _ _ _ _ 0 _ _ _
1 иже иже PRON Pr Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 2 subj _ ref=true
2 рече рещи VERB V- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
3 б҃а _ _ _ _ 0 _ _ _
4 люблю _ _ _ _ 0 _ _ _
5 а а CCONJ C- _ 2 cc _ ref=true
6 брата _ _ _ _ 0 _ _ _
7 своѥго _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***ненавидить*** ненавидѣти VERB V- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ ref=true
9 лъжь _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ѥсть _ _ _ _ 0 _ _ _
1 мстислав мьстиславъ PROPN Ne Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 subj _ ref=true
2 же же ADV Df _ 4 discourse _ ref=true
3 не не ADV Df Polarity=Neg 4 mod _ ref=true
4 послуша послушати VERB V- Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
5 рѣчи рѣчь NOUN Nb Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 unk _ ref=true
6 всеволода _ _ _ _ 0 _ _ _
7 стрыꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 своѥго _ _ _ _ 0 _ _ _
9 хотѧща хотѣти VERB V- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 mod _ ref=true
10 ѥму _ _ _ _ 0 _ _ _
11 добра _ _ _ _ 0 _ _ _
12 но нъ CCONJ C- _ 4 cc _ ref=true
13 ***слушаеть*** слушати VERB V- Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ ref=true
14 добрыны _ _ _ _ 0 _ _ _
15 долгаго _ _ _ _ 0 _ _ _
16 матѣꙗ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 шибутовича _ _ _ _ 0 _ _ _
18 и _ _ _ _ 0 _ _ _
19 иных _ _ _ _ 0 _ _ _
20 злых _ _ _ _ 0 _ _ _
21 члв҃къ _ _ _ _ 0 _ _ _