• Back to Polish-PDB page
  • Agreement in Gender

    Rules ACTIVE for this Leaf:

    Rules NOT ACTIVE for this Leaf:

    Examples

    
    1	Nie	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	trzeba	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	jednak	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	od	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	razu	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	spiętrzać	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	Wisły	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	żeby	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	wytwarzać	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	energię	energia	NOUN	subst:sg:acc:f	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    12	***elektryczną***	elektryczny	ADJ	adj:sg:acc:f:pos	Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	11	mod	_	SpaceAfter=No
    13	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Energia	energia	NOUN	subst:sg:nom:f	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    2	***elektryczna***	elektryczny	ADJ	adj:sg:nom:f:pos	Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	1	mod	_	_
    3	wykorzystywana	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	przez	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	chłodziarki	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	chłodziarko-zamrażarki	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	oraz	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	zamrażarki	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	stanowi	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	znaczącą	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	część	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	całkowitego	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	wspólnotowego	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	zapotrzebowania	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	energię	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	gospodarstw	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	domowych	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Po	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	***końcowym***	końcowy	ADJ	adj:sg:loc:m3:pos	Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	3	mod	_	_
    3	gwizdku	gwizdek	NOUN	subst:sg:loc:m3	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    4	arbitra	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	w	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ekipie	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	gości	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	zapanowała	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	zrozumiała	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	euforia	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Pierwsza	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	udana	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	synteza	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	***nowego***	nowy	ADJ	adj:sg:gen:m3:pos	Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	5	mod	_	_
    5	pierwiastka	pierwiastek	NOUN	subst:sg:gen:m3	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    6	przeprowadzona	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	została	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	w	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	1940	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	roku	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Kościół	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	był	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	remontowany	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	w	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	latach	rok	NOUN	subst:pl:loc:m3	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    6	***60***	60	ADJ	adj:pl:loc:m3:pos	Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord	5	mod	_	SpaceAfter=No
    7	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	XX	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	wieku	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	oraz	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	w	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	latach	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	1971	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	-	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	1974	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Mariusz	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Walter	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	zadebiutował	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	jako	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	reżyser	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	już	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	w	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	latach	rok	NOUN	subst:pl:loc:m3	Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    9	***60***	60	ADJ	adj:pl:loc:m3:pos	Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord	8	mod	_	SpaceAfter=No
    10	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	szybko	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	związał	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	się	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	z	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	telewizją	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	publiczną	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	w	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	której	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	pracował	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	aż	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	do	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	lat	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	80	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Jeżeli	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Unia	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	Wolności	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	jest	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	zła	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	Radiowa	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	Trójka	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	/	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	zdaniem	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	wielu	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	najlepszy	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	polski	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	program	program	NOUN	subst:sg:nom:m3	Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    17	***radiowy***	radiowy	ADJ	adj:sg:nom:m3:pos	Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	16	mod	_	SpaceAfter=No
    18	/	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	jest	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	zła	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	lewica	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	jest	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	zła	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	MO	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	jest	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	zła	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	prezydent	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	jest	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	zły	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	to	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	kto	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	jest	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	właściwie	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	dobry	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	?	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Bachleda	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Klemens	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	Klimek	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	1849	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	–	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	1910	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	przewodnik	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	współtwórca	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	Tatrzańskiego	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	***Ochotniczego***	ochotniczy	ADJ	adj:sg:gen:n:pos	Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing	17	mod@flat	_	_
    17	Pogotowia	pogotowie	NOUN	subst:sg:gen:n:ncol	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    18	Ratunkowego	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	zdobywca	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	wielu	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	szczytów	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	autor	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	pierwszych	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	wejść	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	letnich	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	i	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	zimowych	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Zimą	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	1807	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	w	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	pobliżu	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	Gutkowa	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	miała	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	miejsce	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	bitwa	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	wojsk	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	francuskich	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	z	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	wojskami	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	pruskimi	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	jej	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	przebieg	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	obserwował	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	z	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	wieży	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	***miejscowego***	miejscowy	ADJ	adj:sg:gen:m3:pos	Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	22	mod	_	_
    22	kościoła	kościół	NOUN	subst:sg:gen:m3	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    23	cesarz	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	Napoleon	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Porównywanie	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	informacji	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	należy	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	zakończyć	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	do	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	dnia	dzień	NOUN	subst:sg:gen:m3	Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    7	***31***	31	ADJ	adj:sg:gen:m3:pos	Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord	6	mod	_	_
    8	października	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	każdego	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	roku	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    Counter Examples

    
    1	Pod	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	jego	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	kierunkiem	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	zostało	zostać	AUX	praet:sg:n:perf	Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    5	***napisanych***	napisać	ADJ	ppas:pl:gen:f:perf:aff	Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass	4	comp:aux@pass	_	_
    6	70	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	prac	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	dyplomowych	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	i	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	magisterskich	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Z	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	perspektywy	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	rodziców	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	obraz	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	zmian	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	jaki	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	zachodził	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	w	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	ich	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	dzieciach	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	w	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	związku	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	z	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	przejściem	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	do	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	szkoły	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	średniej	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	lub	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	zawodowej	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	był	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	w	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	znacznej	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	mierze	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	zbieżny	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	z	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	odczuciami	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	nastolatków	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	swój	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	temat	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	:	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	Ona	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	się	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	przecież	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	zmienia	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	z	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	roku	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	rok	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	ale	_	_	_	_	0	_	_	_
    43	w	_	_	_	_	0	_	_	_
    44	ostatnim	_	_	_	_	0	_	_	_
    45	roku	_	_	_	_	0	_	_	_
    46	rzeczywiście	_	_	_	_	0	_	_	_
    47	ma	_	_	_	_	0	_	_	_
    48	szczególne	_	_	_	_	0	_	_	_
    49	nadzieje	_	_	_	_	0	_	_	_
    50	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    51	bycie	być	NOUN	ger:sg:acc:n:imperf:aff	Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun	0	_	_	_
    52	***dorosłą***	dorosły	ADJ	adj:sg:inst:f:pos	Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	51	mod@pred	_	SpaceAfter=No
    53	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    54	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Ja	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	to	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ripostuję	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	że	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	nie	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	w	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	porządku	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	że	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	50-tką	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	nie	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	da	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	rady	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	zrobić	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	wielu	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	zdjęć	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	pamiątkowych	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	które	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	są	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	w	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	końcu	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	podstawowym	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	zajęciem	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	większości	większość	NOUN	subst:pl:gen:f	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    28	***fotografujących***	fotografować	ADJ	pact:pl:gen:m1:imperf:aff	Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act	27	mod@arg	_	SpaceAfter=No
    29	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Nieobecność	nieobecność	NOUN	subst:sg:nom:f	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    2	***wymienionych***	wymienić	ADJ	ppas:pl:gen:m1:perf:aff	Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass	1	mod@arg	_	_
    3	była	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	dla	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	weteranów	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	afrontem	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Europejski	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	plan	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	naprawy	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	gospodarczej	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	przyjęty	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	pod	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	koniec	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	roku	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	2008	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	opiera	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	się	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	wprowadzeniu	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	budżetowego	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	środka	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	stymulacyjnego	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	który	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	miał	mieć	VERB	praet:sg:m3:imperf	Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    22	-	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	co	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	całkiem	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	***logiczne***	logiczny	ADJ	adj:sg:nom:n:pos	Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing	21	parataxis@insert	_	_
    26	-	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	większe	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	znaczenie	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	w	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	dużych	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	gospodarkach	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	strefy	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	euro	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	w	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	Europie	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	Zachodniej	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Znajduje	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	się	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	tu	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	utworzony	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	w	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	1939	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	rezerwat	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	przyrody	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	w	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	którym	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	swobodzie	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	żyje	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	m.in	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	stado	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	należących	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	do	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	rodziny	rodzina	NOUN	subst:sg:gen:f	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    21	***koniowatych***	koniowaty	ADJ	adj:pl:gen:m2:pos	Animacy=Nhum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur	20	mod@arg	_	_
    22	dzikich	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	półosłów	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	-	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	kułanów	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	które	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	przed	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	laty	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	zaaklimatyzowano	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	wyspie	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	sztucznie	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Podczas	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	próby	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	rozbrojenia	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ładunku	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	z	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	jednego	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ze	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	sklepów	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	IKEI	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	***rannych***	ranny	ADJ	adj:pl:gen:m1:pos	Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur	12	comp:pred@pred	_	_
    12	zostało	zostać	VERB	praet:sg:n:perf	Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    13	dwóch	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	saperów	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Ponad	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	30	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	osób	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	zginęło	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	w	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	wypadku	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	metra	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	w	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	Walencji	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	ponad	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	150	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	zostało	zostać	VERB	praet:sg:n:perf	Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    15	***rannych***	ranny	ADJ	adj:pl:gen:f:pos	Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur	14	comp:pred@pred	_	SpaceAfter=No
    16	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	w	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	tym	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	kilka	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	bardzo	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	poważnie	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Firma	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ta	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ciągle	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ma	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ambicję	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	bycia	być	NOUN	ger:sg:gen:n:imperf:aff	Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun	0	_	_	_
    7	***postrzeganym***	postrzegać	ADJ	ppas:sg:inst:m1:imperf:aff	Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass	6	mod@pred	_	_
    8	jako	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	lider	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	na	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	rynku	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Umawiające	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	się	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	Strony	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	powstrzymują	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	się	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	od	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	wszelkich	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ograniczeń	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	w	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	zakresie	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	wymiany	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	lub	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ograniczeń	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	administracyjnych	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	związanych	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	z	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	przyznawaniem	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	zwracaniem	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	i	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	przyjmowaniem	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	kredytów	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	krótko-	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	i	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	średnioterminowych	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	dotyczących	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	transakcji	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	handlowych	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	w	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	których	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	uczestniczy	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	rezydent	rezydent	NOUN	subst:sg:nom:m1	Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    34	***jednej***	jeden	ADJ	adj:sg:gen:f:pos	Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	33	mod@poss	_	_
    35	ze	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	Stron	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	.	_	_	_	_	0	_	_	_