Back to Romanian-RRT page
Agreement in Gender
Rules ACTIVE for this Leaf:
- dependent with PronType= Prs
Rules NOT ACTIVE for this Leaf:
- dependent's head is not a NOUN with Case= Acc/Nom
- dependent' head is not the= modifer
- the head of dependent agrees with its head on= Gender
- dependent is not a= NOUN
Examples
1 Am _ _ _ _ 0 _ _ _
2 încercat încerca VERB Vmp--sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 _ _ _
3 ***-o*** el PRON Pp3fsa--y-----w Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Strength=Weak|Variant=Short 2 comp:obj _ _
4 odată _ _ _ _ 0 _ _ _
5 și _ _ _ _ 0 _ _ _
6 mi- _ _ _ _ 0 _ _ _
7 a _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ars _ _ _ _ 0 _ _ _
9 gura _ _ _ _ 0 _ _ _
10 atât _ _ _ _ 0 _ _ _
11 de _ _ _ _ 0 _ _ _
12 rău _ _ _ _ 0 _ _ _
13 încât _ _ _ _ 0 _ _ _
14 arătam _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ca _ _ _ _ 0 _ _ _
16 și _ _ _ _ 0 _ _ _
17 cum _ _ _ _ 0 _ _ _
18 aș _ _ _ _ 0 _ _ _
19 fi _ _ _ _ 0 _ _ _
20 sărutat _ _ _ _ 0 _ _ _
21 un _ _ _ _ 0 _ _ _
22 superglue _ _ _ _ 0 _ _ _
23 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Prezenta _ _ _ _ 0 _ _ _
2 directivă _ _ _ _ 0 _ _ _
3 stabilește _ _ _ _ 0 _ _ _
4 cerințe _ _ _ _ 0 _ _ _
5 minime _ _ _ _ 0 _ _ _
6 de _ _ _ _ 0 _ _ _
7 securitate _ _ _ _ 0 _ _ _
8 și _ _ _ _ 0 _ _ _
9 sănătate _ _ _ _ 0 _ _ _
10 pentru _ _ _ _ 0 _ _ _
11 organizarea _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
13 a _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
15 timpului _ _ _ _ 0 _ _ _
16 de _ _ _ _ 0 _ _ _
17 lucru _ _ _ _ 0 _ _ _
18 , _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
20 b _ _ _ _ 0 _ _ _
21 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
22 perioadelor _ _ _ _ 0 _ _ _
23 minime _ _ _ _ 0 _ _ _
24 de _ _ _ _ 0 _ _ _
25 repaus _ _ _ _ 0 _ _ _
26 zilnic _ _ _ _ 0 _ _ _
27 , _ _ _ _ 0 _ _ _
28 repaus _ _ _ _ 0 _ _ _
29 săptămânal _ _ _ _ 0 _ _ _
30 și _ _ _ _ 0 _ _ _
31 concediu _ _ _ _ 0 _ _ _
32 anual _ _ _ _ 0 _ _ _
33 , _ _ _ _ 0 _ _ _
34 precum _ _ _ _ 0 _ _ _
35 și _ _ _ _ 0 _ _ _
36 pauzelor _ _ _ _ 0 _ _ _
37 și _ _ _ _ 0 _ _ _
38 timpului _ _ _ _ 0 _ _ _
39 de _ _ _ _ 0 _ _ _
40 lucru _ _ _ _ 0 _ _ _
41 maxim _ _ _ _ 0 _ _ _
42 săptămânal _ _ _ _ 0 _ _ _
43 ; _ _ _ _ 0 _ _ _
44 și _ _ _ _ 0 _ _ _
45 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
46 c _ _ _ _ 0 _ _ _
47 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
48 anumitor _ _ _ _ 0 _ _ _
49 aspecte _ _ _ _ 0 _ _ _
50 ale _ _ _ _ 0 _ _ _
51 muncii _ _ _ _ 0 _ _ _
52 de _ _ _ _ 0 _ _ _
53 noapte _ _ _ _ 0 _ _ _
54 , _ _ _ _ 0 _ _ _
55 ale _ _ _ _ 0 _ _ _
56 muncii _ _ _ _ 0 _ _ _
57 în _ _ _ _ 0 _ _ _
58 schimburi _ _ _ _ 0 _ _ _
59 și _ _ _ _ 0 _ _ _
60 ***ale*** al DET Tsfp Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 61 det _ _
61 ritmului ritm NOUN Ncmsoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
62 de _ _ _ _ 0 _ _ _
63 lucru _ _ _ _ 0 _ _ _
64 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Numărul _ _ _ _ 0 _ _ _
2 românilor _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ori _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***al*** al DET Tsms Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det _ _
5 persoanelor persoană NOUN Ncfpoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
6 cu _ _ _ _ 0 _ _ _
7 strămoși _ _ _ _ 0 _ _ _
8 născuți _ _ _ _ 0 _ _ _
9 în _ _ _ _ 0 _ _ _
10 România _ _ _ _ 0 _ _ _
11 care _ _ _ _ 0 _ _ _
12 trăiesc _ _ _ _ 0 _ _ _
13 în _ _ _ _ 0 _ _ _
14 afara _ _ _ _ 0 _ _ _
15 granițelor _ _ _ _ 0 _ _ _
16 țării _ _ _ _ 0 _ _ _
17 este _ _ _ _ 0 _ _ _
18 de _ _ _ _ 0 _ _ _
19 aproximativ _ _ _ _ 0 _ _ _
20 12 _ _ _ _ 0 _ _ _
21 milioane _ _ _ _ 0 _ _ _
22 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 În _ _ _ _ 0 _ _ _
2 conversația _ _ _ _ 0 _ _ _
3 care _ _ _ _ 0 _ _ _
4 am _ _ _ _ 0 _ _ _
5 avut avea VERB Vmp--sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 _ _ _
6 ***-o*** el PRON Pp3fsa--y-----w Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Strength=Weak|Variant=Short 5 comp:obj _ _
7 îmi _ _ _ _ 0 _ _ _
8 propune _ _ _ _ 0 _ _ _
9 să _ _ _ _ 0 _ _ _
10 -mi _ _ _ _ 0 _ _ _
11 dau _ _ _ _ 0 _ _ _
12 doctoratul _ _ _ _ 0 _ _ _
13 la _ _ _ _ 0 _ _ _
14 București _ _ _ _ 0 _ _ _
15 și _ _ _ _ 0 _ _ _
16 , _ _ _ _ 0 _ _ _
17 între _ _ _ _ 0 _ _ _
18 timp _ _ _ _ 0 _ _ _
19 , _ _ _ _ 0 _ _ _
20 să _ _ _ _ 0 _ _ _
21 primesc _ _ _ _ 0 _ _ _
22 locul _ _ _ _ 0 _ _ _
23 de _ _ _ _ 0 _ _ _
24 asistent _ _ _ _ 0 _ _ _
25 pe _ _ _ _ 0 _ _ _
26 lângă _ _ _ _ 0 _ _ _
27 catedra _ _ _ _ 0 _ _ _
28 de _ _ _ _ 0 _ _ _
29 geometrie _ _ _ _ 0 _ _ _
30 analitică _ _ _ _ 0 _ _ _
31 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Brazilia _ _ _ _ 0 _ _ _
2 a _ _ _ _ 0 _ _ _
3 numit numi VERB Vmp--sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 _ _ _
4 ***-o*** el PRON Pp3fsa--y-----w Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Strength=Weak|Variant=Short 3 comp:obj _ _
5 un _ _ _ _ 0 _ _ _
6 pas _ _ _ _ 0 _ _ _
7 înapoi _ _ _ _ 0 _ _ _
8 în _ _ _ _ 0 _ _ _
9 relațiile _ _ _ _ 0 _ _ _
10 internaționale _ _ _ _ 0 _ _ _
11 iar _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Mexicul _ _ _ _ 0 _ _ _
13 a _ _ _ _ 0 _ _ _
14 solicitat _ _ _ _ 0 _ _ _
15 o _ _ _ _ 0 _ _ _
16 încetare _ _ _ _ 0 _ _ _
17 imediată _ _ _ _ 0 _ _ _
18 a _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ostilităților _ _ _ _ 0 _ _ _
20 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Dacă _ _ _ _ 0 _ _ _
2 medicul _ _ _ _ 0 _ _ _
3 dumneavoastră _ _ _ _ 0 _ _ _
4 decide _ _ _ _ 0 _ _ _
5 să _ _ _ _ 0 _ _ _
6 vă _ _ _ _ 0 _ _ _
7 oprească _ _ _ _ 0 _ _ _
8 tratamentul _ _ _ _ 0 _ _ _
9 cu _ _ _ _ 0 _ _ _
10 Vimpat _ _ _ _ 0 _ _ _
11 , _ _ _ _ 0 _ _ _
12 el el PRON Pp3msr--------s Case=Acc,Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Strength=Strong 0 _ _ _
13 / _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ***ea*** el PRON Pp3fsr--------s Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Strength=Strong 12 conj _ _
15 vă _ _ _ _ 0 _ _ _
16 va _ _ _ _ 0 _ _ _
17 instrui _ _ _ _ 0 _ _ _
18 cum _ _ _ _ 0 _ _ _
19 să _ _ _ _ 0 _ _ _
20 reduceți _ _ _ _ 0 _ _ _
21 doza _ _ _ _ 0 _ _ _
22 pas _ _ _ _ 0 _ _ _
23 cu _ _ _ _ 0 _ _ _
24 pas _ _ _ _ 0 _ _ _
25 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Poți _ _ _ _ 0 _ _ _
2 să _ _ _ _ 0 _ _ _
3 te _ _ _ _ 0 _ _ _
4 rănești _ _ _ _ 0 _ _ _
5 când _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ajungi _ _ _ _ 0 _ _ _
7 pe _ _ _ _ 0 _ _ _
8 sol _ _ _ _ 0 _ _ _
9 , _ _ _ _ 0 _ _ _
10 sau _ _ _ _ 0 _ _ _
11 adversarul _ _ _ _ 0 _ _ _
12 tău _ _ _ _ 0 _ _ _
13 poate _ _ _ _ 0 _ _ _
14 fi _ _ _ _ 0 _ _ _
15 atât _ _ _ _ 0 _ _ _
16 de _ _ _ _ 0 _ _ _
17 aproape _ _ _ _ 0 _ _ _
18 încât _ _ _ _ 0 _ _ _
19 el el PRON Pp3msr--------s Case=Acc,Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Strength=Strong 0 _ _ _
20 sau _ _ _ _ 0 _ _ _
21 ***ea*** el PRON Pp3fsr--------s Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Strength=Strong 19 conj _ _
22 să _ _ _ _ 0 _ _ _
23 te _ _ _ _ 0 _ _ _
24 poată _ _ _ _ 0 _ _ _
25 lovi _ _ _ _ 0 _ _ _
26 imediat _ _ _ _ 0 _ _ _
27 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 G7 _ _ _ _ 0 _ _ _
2 propune _ _ _ _ 0 _ _ _
3 pentru _ _ _ _ 0 _ _ _
4 prima _ _ _ _ 0 _ _ _
5 oară _ _ _ _ 0 _ _ _
6 anularea _ _ _ _ 0 _ _ _
7 în _ _ _ _ 0 _ _ _
8 proporție _ _ _ _ 0 _ _ _
9 de _ _ _ _ 0 _ _ _
10 100% _ _ _ _ 0 _ _ _
11 a _ _ _ _ 0 _ _ _
12 datoriilor _ _ _ _ 0 _ _ _
13 țărilor _ _ _ _ 0 _ _ _
14 celor _ _ _ _ 0 _ _ _
15 mai _ _ _ _ 0 _ _ _
16 sărace _ _ _ _ 0 _ _ _
17 care _ _ _ _ 0 _ _ _
18 beneficiază _ _ _ _ 0 _ _ _
19 din _ _ _ _ 0 _ _ _
20 1996 _ _ _ _ 0 _ _ _
21 de _ _ _ _ 0 _ _ _
22 un _ _ _ _ 0 _ _ _
23 program _ _ _ _ 0 _ _ _
24 al _ _ _ _ 0 _ _ _
25 FMI _ _ _ _ 0 _ _ _
26 și _ _ _ _ 0 _ _ _
27 ***al*** al DET Tsms Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 28 det _ _
28 Băncii bancă NOUN Ncfsoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
29 Mondiale _ _ _ _ 0 _ _ _
30 pentru _ _ _ _ 0 _ _ _
31 a _ _ _ _ 0 _ _ _
32 finanța _ _ _ _ 0 _ _ _
33 dezvoltarea _ _ _ _ 0 _ _ _
34 țărilor _ _ _ _ 0 _ _ _
35 sărace _ _ _ _ 0 _ _ _
36 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Tot _ _ _ _ 0 _ _ _
2 pentru _ _ _ _ 0 _ _ _
3 a _ _ _ _ 0 _ _ _
4 menține _ _ _ _ 0 _ _ _
5 o _ _ _ _ 0 _ _ _
6 forță _ _ _ _ 0 _ _ _
7 armată _ _ _ _ 0 _ _ _
8 , _ _ _ _ 0 _ _ _
9 s- _ _ _ _ 0 _ _ _
10 au _ _ _ _ 0 _ _ _
11 acordat _ _ _ _ 0 _ _ _
12 privilegii _ _ _ _ 0 _ _ _
13 fiscale _ _ _ _ 0 _ _ _
14 și _ _ _ _ 0 _ _ _
15 colonilor _ _ _ _ 0 _ _ _
16 de _ _ _ _ 0 _ _ _
17 pe _ _ _ _ 0 _ _ _
18 unele _ _ _ _ 0 _ _ _
19 moșii _ _ _ _ 0 _ _ _
20 domnești _ _ _ _ 0 _ _ _
21 , _ _ _ _ 0 _ _ _
22 care _ _ _ _ 0 _ _ _
23 au _ _ _ _ 0 _ _ _
24 format _ _ _ _ 0 _ _ _
25 astfel _ _ _ _ 0 _ _ _
26 în _ _ _ _ 0 _ _ _
27 amândouă _ _ _ _ 0 _ _ _
28 principatele _ _ _ _ 0 _ _ _
29 , _ _ _ _ 0 _ _ _
30 breasla _ _ _ _ 0 _ _ _
31 militară _ _ _ _ 0 _ _ _
32 și _ _ _ _ 0 _ _ _
33 fiscală _ _ _ _ 0 _ _ _
34 zisă _ _ _ _ 0 _ _ _
35 ***a*** al DET Tsfs Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 36 det _ _
36 călărașilor călăraș NOUN Ncmpoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
37 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Până _ _ _ _ 0 _ _ _
2 la _ _ _ _ 0 _ _ _
3 1 _ _ _ _ 0 _ _ _
4 august _ _ _ _ 0 _ _ _
5 2005 _ _ _ _ 0 _ _ _
6 cel _ _ _ _ 0 _ _ _
7 târziu _ _ _ _ 0 _ _ _
8 , _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Comisia _ _ _ _ 0 _ _ _
10 examinează _ _ _ _ 0 _ _ _
11 , _ _ _ _ 0 _ _ _
12 după _ _ _ _ 0 _ _ _
13 consultarea _ _ _ _ 0 _ _ _
14 statelor _ _ _ _ 0 _ _ _
15 membre _ _ _ _ 0 _ _ _
16 și _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ***a*** al DET Tsfs Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det _ _
18 partenerilor partener NOUN Ncmpoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
19 sociali _ _ _ _ 0 _ _ _
20 la _ _ _ _ 0 _ _ _
21 nivel _ _ _ _ 0 _ _ _
22 european _ _ _ _ 0 _ _ _
23 , _ _ _ _ 0 _ _ _
24 funcționarea _ _ _ _ 0 _ _ _
25 dispozițiilor _ _ _ _ 0 _ _ _
26 privind _ _ _ _ 0 _ _ _
27 lucrătorii _ _ _ _ 0 _ _ _
28 din _ _ _ _ 0 _ _ _
29 domeniul _ _ _ _ 0 _ _ _
30 transportului _ _ _ _ 0 _ _ _
31 de _ _ _ _ 0 _ _ _
32 călători _ _ _ _ 0 _ _ _
33 pe _ _ _ _ 0 _ _ _
34 liniile _ _ _ _ 0 _ _ _
35 urbane _ _ _ _ 0 _ _ _
36 regulate _ _ _ _ 0 _ _ _
37 , _ _ _ _ 0 _ _ _
38 în _ _ _ _ 0 _ _ _
39 vederea _ _ _ _ 0 _ _ _
40 prezentării _ _ _ _ 0 _ _ _
41 , _ _ _ _ 0 _ _ _
42 dacă _ _ _ _ 0 _ _ _
43 este _ _ _ _ 0 _ _ _
44 cazul _ _ _ _ 0 _ _ _
45 , _ _ _ _ 0 _ _ _
46 a _ _ _ _ 0 _ _ _
47 modificărilor _ _ _ _ 0 _ _ _
48 corespunzătoare _ _ _ _ 0 _ _ _
49 , _ _ _ _ 0 _ _ _
50 pentru _ _ _ _ 0 _ _ _
51 a _ _ _ _ 0 _ _ _
52 asigura _ _ _ _ 0 _ _ _
53 o _ _ _ _ 0 _ _ _
54 abordare _ _ _ _ 0 _ _ _
55 coerentă _ _ _ _ 0 _ _ _
56 și _ _ _ _ 0 _ _ _
57 adaptată _ _ _ _ 0 _ _ _
58 în _ _ _ _ 0 _ _ _
59 acest _ _ _ _ 0 _ _ _
60 sector _ _ _ _ 0 _ _ _
61 . _ _ _ _ 0 _ _ _
Counter Examples
1 S- _ _ _ _ 0 _ _ _
2 or _ _ _ _ 0 _ _ _
3 lua _ _ _ _ 0 _ _ _
4 la _ _ _ _ 0 _ _ _
5 vale _ _ _ _ 0 _ _ _
6 , _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Prin _ _ _ _ 0 _ _ _
8 flori _ _ _ _ 0 _ _ _
9 de _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ***-ale*** al DET Tsfp Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det _ _
11 tale tău DET Ds2fp-s Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
12 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Moldova _ _ _ _ 0 _ _ _
2 n- _ _ _ _ 0 _ _ _
3 a _ _ _ _ 0 _ _ _
4 fost _ _ _ _ 0 _ _ _
5 a _ _ _ _ 0 _ _ _
6 strămoșilor _ _ _ _ 0 _ _ _
7 mei _ _ _ _ 0 _ _ _
8 , _ _ _ _ 0 _ _ _
9 n- _ _ _ _ 0 _ _ _
10 a _ _ _ _ 0 _ _ _
11 fost _ _ _ _ 0 _ _ _
12 a _ _ _ _ 0 _ _ _
13 mea _ _ _ _ 0 _ _ _
14 și _ _ _ _ 0 _ _ _
15 nu _ _ _ _ 0 _ _ _
16 e _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ***a*** al DET Tsfs Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det _ _
18 voastră tău PRON Ps2fsrp Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
19 , _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ci _ _ _ _ 0 _ _ _
21 a _ _ _ _ 0 _ _ _
22 urmașilor _ _ _ _ 0 _ _ _
23 voștri _ _ _ _ 0 _ _ _
24 și _ _ _ _ 0 _ _ _
25 -a _ _ _ _ 0 _ _ _
26 urmașilor _ _ _ _ 0 _ _ _
27 urmașilor _ _ _ _ 0 _ _ _
28 voștri _ _ _ _ 0 _ _ _
29 în _ _ _ _ 0 _ _ _
30 veacul _ _ _ _ 0 _ _ _
31 vecilor _ _ _ _ 0 _ _ _
32 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Cu _ _ _ _ 0 _ _ _
2 programa _ _ _ _ 0 _ _ _
3 aceasta _ _ _ _ 0 _ _ _
4 de _ _ _ _ 0 _ _ _
5 viață _ _ _ _ 0 _ _ _
6 , _ _ _ _ 0 _ _ _
7 își _ _ _ _ 0 _ _ _
8 confunda _ _ _ _ 0 _ _ _
9 adesea _ _ _ _ 0 _ _ _
10 diminețele _ _ _ _ 0 _ _ _
11 cu _ _ _ _ 0 _ _ _
12 serile _ _ _ _ 0 _ _ _
13 și _ _ _ _ 0 _ _ _
14 vice-versa _ _ _ _ 0 _ _ _
15 : _ _ _ _ 0 _ _ _
16 la _ _ _ _ 0 _ _ _
17 biserică _ _ _ _ 0 _ _ _
18 își _ _ _ _ 0 _ _ _
19 dedea _ _ _ _ 0 _ _ _
20 în _ _ _ _ 0 _ _ _
21 petecul _ _ _ _ 0 _ _ _
22 declamației _ _ _ _ 0 _ _ _
23 și _ _ _ _ 0 _ _ _
24 la _ _ _ _ 0 _ _ _
25 teatru _ _ _ _ 0 _ _ _
26 în _ _ _ _ 0 _ _ _
27 ***al*** al DET Tsms Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 28 det _ _
28 isonului ison NOUN Ncmsoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
29 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 „ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Cine _ _ _ _ 0 _ _ _
3 se _ _ _ _ 0 _ _ _
4 gândește _ _ _ _ 0 _ _ _
5 se _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ofilește _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ” _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ***A*** al DET Tsfs Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det _ _
10 patra patru NUM Mofs-l Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 0 _ _ _
11 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
12 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Mai _ _ _ _ 0 _ _ _
2 mult _ _ _ _ 0 _ _ _
3 de _ _ _ _ 0 _ _ _
4 un _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ofițer _ _ _ _ 0 _ _ _
6 de- _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***al*** al DET Tsms Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det _ _
8 nostru meu PRON Ps1ms-p Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
9 și- _ _ _ _ 0 _ _ _
10 a _ _ _ _ 0 _ _ _
11 scrântit _ _ _ _ 0 _ _ _
12 încheietura _ _ _ _ 0 _ _ _
13 în _ _ _ _ 0 _ _ _
14 treaba _ _ _ _ 0 _ _ _
15 aia _ _ _ _ 0 _ _ _
16 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 „ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 te- _ _ _ _ 0 _ _ _
3 am _ _ _ _ 0 _ _ _
4 citit _ _ _ _ 0 _ _ _
5 , _ _ _ _ 0 _ _ _
6 te- _ _ _ _ 0 _ _ _
7 am _ _ _ _ 0 _ _ _
8 notat _ _ _ _ 0 _ _ _
9 , _ _ _ _ 0 _ _ _
10 te- _ _ _ _ 0 _ _ _
11 am _ _ _ _ 0 _ _ _
12 bifat _ _ _ _ 0 _ _ _
13 , _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ești _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ***a*** al DET Tsfs Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det _ _
16 mea meu PRON Ps1fsrs Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 0 _ _ _
17 ” _ _ _ _ 0 _ _ _
18 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Iranul _ _ _ _ 0 _ _ _
2 a _ _ _ _ 0 _ _ _
3 predat _ _ _ _ 0 _ _ _
4 AIEA _ _ _ _ 0 _ _ _
5 un _ _ _ _ 0 _ _ _
6 raport _ _ _ _ 0 _ _ _
7 complet _ _ _ _ 0 _ _ _
8 asupra _ _ _ _ 0 _ _ _
9 programului program NOUN Ncmsoy Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 ***său*** său DET Ds3ms-s Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det _ _
11 nuclear _ _ _ _ 0 _ _ _
12 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Probabil _ _ _ _ 0 _ _ _
2 că _ _ _ _ 0 _ _ _
3 și- _ _ _ _ 0 _ _ _
4 a _ _ _ _ 0 _ _ _
5 întins _ _ _ _ 0 _ _ _
6 un _ _ _ _ 0 _ _ _
7 mușchi _ _ _ _ 0 _ _ _
8 la _ _ _ _ 0 _ _ _
9 picior _ _ _ _ 0 _ _ _
10 când _ _ _ _ 0 _ _ _
11 uriașul _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ***l-*** el PRON Pp3msa--y-----w Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Strength=Weak|Variant=Short 14 comp:obl _ SpaceAfter=No
13 a _ _ _ _ 0 _ _ _
14 îndemnat îndemna VERB Vmp--sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 _ _ _
15 să _ _ _ _ 0 _ _ _
16 meargă _ _ _ _ 0 _ _ _
17 înainte _ _ _ _ 0 _ _ _
18 , _ _ _ _ 0 _ _ _
19 sau _ _ _ _ 0 _ _ _
20 când _ _ _ _ 0 _ _ _
21 a _ _ _ _ 0 _ _ _
22 plecat _ _ _ _ 0 _ _ _
23 așa _ _ _ _ 0 _ _ _
24 grăbit _ _ _ _ 0 _ _ _
25 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Ea _ _ _ _ 0 _ _ _
2 va _ _ _ _ 0 _ _ _
3 trebui _ _ _ _ 0 _ _ _
4 să _ _ _ _ 0 _ _ _
5 țină _ _ _ _ 0 _ _ _
6 brațele _ _ _ _ 0 _ _ _
7 copilului _ _ _ _ 0 _ _ _
8 acoperite _ _ _ _ 0 _ _ _
9 , _ _ _ _ 0 _ _ _
10 pentru _ _ _ _ 0 _ _ _
11 că _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Roy _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ar _ _ _ _ 0 _ _ _
14 înnebuni _ _ _ _ 0 _ _ _
15 dacă _ _ _ _ 0 _ _ _
16 ar _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ști _ _ _ _ 0 _ _ _
18 că _ _ _ _ 0 _ _ _
19 micul _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ***său*** său DET Ds3ms-s Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det _ _
21 înger înger NOUN Ncms-n Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
22 a _ _ _ _ 0 _ _ _
23 fost _ _ _ _ 0 _ _ _
24 biciuit _ _ _ _ 0 _ _ _
25 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 în _ _ _ _ 0 _ _ _
2 acest _ _ _ _ 0 _ _ _
3 caz _ _ _ _ 0 _ _ _
4 , _ _ _ _ 0 _ _ _
5 totuși _ _ _ _ 0 _ _ _
6 , _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ostilitatea _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***l-*** el PRON Pp3msa--y-----w Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Strength=Weak|Variant=Short 10 comp:obj _ SpaceAfter=No
9 a _ _ _ _ 0 _ _ _
10 INFECTAT infecta VERB Vmp--sm Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part 0 _ _ _
11 . _ _ _ _ 0 _ _ _