• Back to Russian-SynTagRus page
  • Examples from test data of ru_syntagrus

    There is required-agreement between the syntactic head and its dependent when
    
    1	28	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	января	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	1936	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	года	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	Правде	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	была	быть	AUX	_	Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    10	***опубликована***	опубликовать	VERB	_	Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass	9	comp:aux@pass	_	_
    11	знаменитая	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	редакционная	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	статья	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	Сумбур	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	вместо	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	музыки	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Текст	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	постановления	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	об	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	их	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	расстреле	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	был	быть	AUX	_	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    7	впервые	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	***опубликован***	опубликовать	VERB	_	Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass	6	comp:aux@pass	_	_
    9	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	статье	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	бывшего	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	председателя	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	Иркутского	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	военно	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	-	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	революционного	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	комитета	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	А.	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	Ширямова	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	11	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	января	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	1801	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	года	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	после	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	заседания	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	Сенатского	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	суда	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	по	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	его	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	делу	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	Платов	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	был	быть	AUX	_	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    14	***оправдан***	оправдать	VERB	_	Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass	13	comp:aux@pass	_	_
    15	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	даже	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	удостоился	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	аудиенции	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	у	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	императора	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Разве	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	это	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	порядок	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	считают	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	Н.	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	Белкова	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	Л.	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	Воробьева	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	О.	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	Смирнова	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	другие	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	работницы	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	Костромского	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	объединения	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	X	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	Октябрь	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	когда	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	за	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	брак	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	сумме	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	15	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	тысяч	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	рублей	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	с	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	виновных	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	цеха	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	***удержано***	удержать	VERB	_	Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass	36	comp:aux@pass	_	_
    36	было	быть	AUX	_	Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    37	лишь	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	30	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	рублей	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	?	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	В	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	1939	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	году	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	Ростислав	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	Александрович	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	был	быть	AUX	_	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    7	***мобилизован***	мобилизовать	VERB	_	Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass	6	comp:aux@pass	_	_
    8	во	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	французскую	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	армию	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	воевал	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	бельгийской	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	границе	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	1940	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	году	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	был	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	взят	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	плен	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	немцами	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	после	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	войны	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	он	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	вернулся	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	Париж	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Как	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	сообщал	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	историк	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	П.	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	А.	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	Голуб	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	более	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	625	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	человек	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	были	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	расстреляны	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	при	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	подавлении	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	восстания	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	Кустанае	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	апреле	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	1919	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	года	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	несколько	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	селений	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	были	быть	AUX	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    26	***выжжены***	выжечь	VERB	_	Aspect=Perf|Number=Plur|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass	25	comp:aux@pass	_	SpaceAfter=No
    27	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Г.	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	З.	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	Иоффе	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	оставил	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	открытым	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	вопрос	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	о	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	корректной	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	датировке	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	записки	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	Ленина	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	Склянскому	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	но	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	обратил	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	внимание	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	неясности	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	тексте	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	записки	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	если	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	считать	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	что	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	она	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	была	быть	AUX	_	Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    29	***написана***	писать	VERB	_	Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass	28	comp:aux@pass	_	_
    30	уже	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	после	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	расстрела	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Большая	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	часть	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	документов	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	образцы	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	техники	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	были	быть	AUX	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    8	***уничтожены***	уничтожить	VERB	_	Aspect=Perf|Number=Plur|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass	7	comp:aux@pass	_	_
    9	специальными	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	командами	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	до	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	того	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	как	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	Германия	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	была	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	оккупирована	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Герой	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	картины	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	написанной	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	во	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	времена	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	когда	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	производство	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	линз	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	не	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	было	быть	AUX	_	Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    13	еще	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	***налажено***	наладить	VERB	_	Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass	12	comp:aux@pass	_	_
    15	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	упоминания	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	Галилея	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	относятся	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	к	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	периоду	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	после	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	1609	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	года	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	держит	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	левой	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	руке	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	увеличительное	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	стекло	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	В	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	общем	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	экстремизм	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	как	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	было	быть	AUX	_	Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    9	***сказано***	сказать	VERB	_	Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass	8	comp:aux@pass	_	SpaceAfter=No
    10	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    Counter Examples

    No examples found