• Back to Case Old_Church_Slavonic-PROIEL page
  • Distribution of features within this leaf

    Relation

    head-pos

    child-pos


    Agreement Rules sorted by frequency.


    Disagree Examples:

    
    1	не	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	придъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	бо	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	праведьникъ	правьдьникъ	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    5	призъватъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	нъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	грѣшъникꙑ	грѣшьникъ	NOUN	Nb	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	4	conj	_	ref=MATT_9.13
    8	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	покаание҅	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	не	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	придъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	въврѣщъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	мира	миръ	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    5	нъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	мечъ	мечь	NOUN	Nb	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	4	conj	_	ref=MATT_10.34
    
    
    
    1	придъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	бо	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	разлѫчитъ	разлѫчити	VERB	V-	Case=Nom|VerbForm=Sup	0	_	_	_
    4	ч҃лвка	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	о҃тца	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	своего	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ꙇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	дъштерь	дъщи	NOUN	Nb	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	3	conj	_	ref=MATT_10.35
    10	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	матерь	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	своѭ҄	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	невѣстѫ	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	свекровь	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	своѭ҄	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Ꙇже	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	любитъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	о҃тца	отьць	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    4	ли	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	матерь	мати	NOUN	Nb	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	3	conj	_	ref=MATT_10.37
    6	паче	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	мене	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	нѣстъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	мене	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	достоинъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	ꙇже	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	любитъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	с҃нъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	ли	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	дъштерь	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	паче	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	мене	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	нѣстъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	мене	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	достоинъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	ꙇ҅	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	иже	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	не	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	прииметъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	к҃рста	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	своего	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	въ	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	слѣдъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	мене	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	грѧдетъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	нѣстъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	мене	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	достоинъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Тъгда	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	пристѫпишѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	къ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	и҃сви	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	иже	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	бѣахѫ	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	въ	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	и҃мѣ	иѥроусалимъ	PROPN	Ne	Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    9	кънижъници	кънижьникъ	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	8	appos	_	ref=MATT_15.1
    10	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	фарисѣи	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	г҃лѭште	_	_	_	_	0	_	_	_