• Back to Gender Old_Church_Slavonic-PROIEL page
  • Distribution of features within this leaf

    Relation

    head-pos

    child-pos


    Agreement Rules sorted by frequency.


    Disagree Examples:

    
    1	Ваши	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	же	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	блаженѣи	блаженъ	ADJ	A-	Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem,Neut|Number=Dual|Strength=Weak	0	_	_	_
    4	очи	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ѣко	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	видите	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ꙇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	оуши	оухо	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Dual	3	conj	_	ref=MATT_13.16
    9	ваши	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	ѣко	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	слꙑшите	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	не	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	имѫштю	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	же	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	емоу	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	въздати	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	повелѣ	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	г҃ъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	его	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	да	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	продадѧтъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	і	и	PRON	Pp	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	0	_	_	_
    12	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	женѫ	жена	NOUN	Nb	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	11	conj	_	ref=MATT_18.25
    14	его	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	чѧда	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	ꙇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	вьсе	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	елико	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	имѣаше	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	ꙇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	отъдати	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	й	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	ѣкоже	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ч҃лвкъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	оходѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	остави	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	домъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	свои	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ꙇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	давъ	дати	VERB	V-	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act	0	_	_	_
    9	рабомъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	своимъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	властъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	комоужъдо	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	дѣло	дѣло	NOUN	Nb	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	8	conj	_	ref=MARK_13.34
    15	свое	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	ꙇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	вратьникоу	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	повелѣ	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	да	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	бьдитъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	бьдите	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	оубо	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	приѩтъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	и҃лѣ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	отрока	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	своего	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	помѣнѫти	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	милость	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ѣкоже	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	г҃ла	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	къ	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	о҃тцмъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	нашимъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	аврамоу	авраамъ	PROPN	Ne	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    13	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	сѣмени	сѣмѧ	NOUN	Nb	Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing	12	conj	_	ref=LUKE_1.55
    15	его	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	до	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	вѣка	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	ꙇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	слꙑшашѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	окръсть	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	живѫштеи	жити	VERB	V-	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Strength=Weak|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act	0	_	_	_
    5	ꙇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	рождение	рождениѥ	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	4	conj	_	ref=LUKE_1.58
    7	еѩ҅	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ѣко	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	вьзвеличилъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	естъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	г҃ъ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	милость	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	своѭ	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	съ	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	неѭ	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	ꙇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	радовахѫ	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	сѧ	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	съ	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	неѭ҄	_	_	_	_	0	_	_	_