Back to Gender Old_Church_Slavonic-PROIEL page
Distribution of features within this leaf
Agreement Rules sorted by frequency.
- When the dependent token is the conjunct(conj) of the head token, and the dependent token is VERB.
1 блажени _ _ _ _ 0 _ _ _
2 не _ _ _ _ 0 _ _ _
3 видѣвъ. видѣти VERB V- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Strength=Weak|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
4 шеи _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 вѣровавъшеи вѣровати VERB V- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Strength=Weak|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj _ ref=JOHN_20.29
When the dependent token is the conjunct(conj) of the head token, and the dependent token is PROPN.
1 что _ _ _ _ 0 _ _ _
2 оубо _ _ _ _ 0 _ _ _
3 к҃рштаеши _ _ _ _ 0 _ _ _
4 аште _ _ _ _ 0 _ _ _
5 тꙑ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 нѣси _ _ _ _ 0 _ _ _
7 х҃ъ христ(ос)ъ PROPN Ne Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 ни _ _ _ _ 0 _ _ _
9 илиѣ илиꙗ PROPN Ne Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ ref=JOHN_1.25
10 ни _ _ _ _ 0 _ _ _
11 п҃ркъ _ _ _ _ 0 _ _ _
When the dependent token is the conjunct(conj) of the head token, and the dependent token is ADJ.
1 принеси _ _ _ _ 0 _ _ _
2 пръста _ _ _ _ 0 _ _ _
3 твоего _ _ _ _ 0 _ _ _
4 сѣмо _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 визжь _ _ _ _ 0 _ _ _
7 рѫцѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 мои _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ꙇ҅ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 принеси _ _ _ _ 0 _ _ _
11 рѫкѫ _ _ _ _ 0 _ _ _
12 твоѭ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 въложи _ _ _ _ 0 _ _ _
15 въ _ _ _ _ 0 _ _ _
16 ребра _ _ _ _ 0 _ _ _
17 моѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
19 не _ _ _ _ 0 _ _ _
20 бѫди _ _ _ _ 0 _ _ _
21 невѣренъ невѣрьнъ ADJ A- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong 0 _ _ _
22 нъ _ _ _ _ 0 _ _ _
23 вѣренъ вѣрьнъ ADJ A- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong 21 conj _ ref=JOHN_20.27
When the dependent token is the conjunct(conj) of the head token, and the dependent token is AUX.
1 гребъше _ _ _ _ 0 _ _ _
2 же _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ѣко _ _ _ _ 0 _ _ _
4 дъва _ _ _ _ 0 _ _ _
5 десѧтѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 и _ _ _ _ 0 _ _ _
7 пѧть _ _ _ _ 0 _ _ _
8 стадии _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ли _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ꙉ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ти _ _ _ _ 0 _ _ _
12 оузьрѣшѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 и҃са _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ходѧща ходити VERB V- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
15 по _ _ _ _ 0 _ _ _
16 морю _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
18 близъ _ _ _ _ 0 _ _ _
19 кораблѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
20 бꙑвъша бꙑти AUX V- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj _ ref=JOHN_6.19
21 и _ _ _ _ 0 _ _ _
22 оубоѣшѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
23 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
Disagree Examples:
1 клѧтвꙑ клѧтва NOUN Nb Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
2 же _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ради _ _ _ _ 0 _ _ _
4 и _ _ _ _ 0 _ _ _
5 възлежѧщихъ възлежати VERB V- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Strength=Weak|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ ref=MATT_14.9
6 съ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 нимъ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 повелѣ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 дати _ _ _ _ 0 _ _ _
10 и _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
12 посълавъ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 оусѣкнѫ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 иоана _ _ _ _ 0 _ _ _
15 вь _ _ _ _ 0 _ _ _
16 темьници _ _ _ _ 0 _ _ _
1 и _ _ _ _ 0 _ _ _
2 исцѣли _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ѩ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ѣко _ _ _ _ 0 _ _ _
5 народоу _ _ _ _ 0 _ _ _
6 дивити _ _ _ _ 0 _ _ _
7 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 видѧще видѣти VERB V- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Strength=Strong|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
9 нѣмꙑ _ _ _ _ 0 _ _ _
10 г҃лѭштѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
11 бѣдънꙑѩ _ _ _ _ 0 _ _ _
12 съдравꙑ съдравъ ADJ A- Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem,Masc|Number=Plur|Strength=Strong 8 conj _ ref=MATT_15.31
13 ꙇ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 хромꙑѩ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ходѧштѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
16 слѣпꙑѩ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 видѧштѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
1 д҃хъ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 бо _ _ _ _ 0 _ _ _
3 бьдръ бъдръ ADJ A- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong 0 _ _ _
4 а _ _ _ _ 0 _ _ _
5 плъть _ _ _ _ 0 _ _ _
6 немощьна немощьнъ ADJ A- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Strength=Strong 3 conj _ ref=MATT_26.41
1 сътъникъ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 же _ _ _ _ 0 _ _ _
3 и _ _ _ _ 0 _ _ _
4 иже _ _ _ _ 0 _ _ _
5 бѣхѫ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 съ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 нимъ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 стрѣгѫште _ _ _ _ 0 _ _ _
9 и҃са _ _ _ _ 0 _ _ _
10 видѣвъше _ _ _ _ 0 _ _ _
11 трѫсъ трѫсъ NOUN Nb Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 и _ _ _ _ 0 _ _ _
13 бꙑвъшаа бꙑти AUX V- Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Strength=Weak|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj _ ref=MATT_27.54
14 оубоѣшѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 сѧ _ _ _ _ 0 _ _ _
16 ѕѣло _ _ _ _ 0 _ _ _
17 г҃лѭще _ _ _ _ 0 _ _ _
1 д҃хъ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 бо _ _ _ _ 0 _ _ _
3 естъ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 бьдрь бъдръ ADJ A- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Strength=Strong 0 _ _ _
5 а _ _ _ _ 0 _ _ _
6 плътъ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 немоштъна немощьнъ ADJ A- Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Strength=Strong 4 conj _ ref=MARK_14.38