• Back to Gender Gothic-PROIEL page
  • Distribution of features within this leaf

    Relation

    head-pos

    child-pos


    Agreement Rules sorted by frequency.


    Disagree Examples:

    
    1	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	usnemun	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	þrins	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	tiguns	tigjus*	NUM	Ma	Case=Acc|Gender=Fem,Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    5	silubreinaize	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	andawairþi	andawairþi	NOUN	Nb	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	4	appos	_	ref=MATT_27.9
    7	þis	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	wairþodins	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	þatei	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	garahnidedun	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	fram	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	sunum	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	Israelis	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	atgebun	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	ins	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	und	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	akra	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	kasjins	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	swaswe	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	anabauþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	mis	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	frauja	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	usiddjedun	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	du	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	imma	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	all	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	Iudaialand	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	Iairusaulwmeis	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	daupidai	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	wesun	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	allai	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	Iaurdane	Iaurdanus*	PROPN	Ne	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    15	aƕai	aƕa	NOUN	Nb	Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing	14	appos	_	ref=MARK_1.5
    16	fram	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	imma	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	andhaitandans	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	frawaurhtim	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	seinaim	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	þiuþeigs	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	frauja	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	guþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	Israelis	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	unte	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	gaweisoda	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	gawaurhta	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	uslausein	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	managein	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	seinai	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	urraisida	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	haurn	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	naseinais	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	unsis	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	garda	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	Daweidis	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	þiumagaus	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	seinis	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	swaswe	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	rodida	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	þairh	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	munþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	weihaize	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	þize	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	fram	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	anastodeinai	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	aiwis	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	praufete	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	seinaize	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	giban	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	nasein	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	us	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	fijandam	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	unsaraim	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	us	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	handau	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	allaize	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	þize	_	_	_	_	0	_	_	_
    43	hatandane	_	_	_	_	0	_	_	_
    44	unsis	_	_	_	_	0	_	_	_
    45	taujan	_	_	_	_	0	_	_	_
    46	armahairtiþa	_	_	_	_	0	_	_	_
    47	bi	_	_	_	_	0	_	_	_
    48	attam	_	_	_	_	0	_	_	_
    49	unsaraim	_	_	_	_	0	_	_	_
    50	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    51	gamunan	_	_	_	_	0	_	_	_
    52	triggwos	triggwa	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    53	weihaizos	_	_	_	_	0	_	_	_
    54	seinaizos	_	_	_	_	0	_	_	_
    55	aiþis	aiþs	NOUN	Nb	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	52	appos	_	ref=LUKE_1.73
    56	þanei	_	_	_	_	0	_	_	_
    57	swor	_	_	_	_	0	_	_	_
    58	wiþra	_	_	_	_	0	_	_	_
    59	Abraham	_	_	_	_	0	_	_	_
    60	attan	_	_	_	_	0	_	_	_
    61	unsarana	_	_	_	_	0	_	_	_
    62	ei	_	_	_	_	0	_	_	_
    63	gebi	_	_	_	_	0	_	_	_
    64	unsis	_	_	_	_	0	_	_	_
    65	unagein	_	_	_	_	0	_	_	_
    66	us	_	_	_	_	0	_	_	_
    67	handau	_	_	_	_	0	_	_	_
    68	fijande	_	_	_	_	0	_	_	_
    69	unsaraize	_	_	_	_	0	_	_	_
    70	galausidaim	_	_	_	_	0	_	_	_
    71	skalkinon	_	_	_	_	0	_	_	_
    72	imma	_	_	_	_	0	_	_	_
    73	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    74	sunjai	_	_	_	_	0	_	_	_
    75	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    76	garaihtein	_	_	_	_	0	_	_	_
    77	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    78	andwairþja	_	_	_	_	0	_	_	_
    79	is	_	_	_	_	0	_	_	_
    80	allans	_	_	_	_	0	_	_	_
    81	dagans	_	_	_	_	0	_	_	_
    82	unsarans	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	þande	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	seƕun	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	augona	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	meina	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	nasein	naseins	NOUN	Nb	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    6	þeina	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	þoei	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	manwides	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	andwairþja	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	allaizo	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	manageino	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	liuhaþ	liuhaþ	NOUN	Nb	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	5	appos	_	ref=LUKE_2.32
    14	du	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	andhuleinai	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	þiudom	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	wulþu	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	managein	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	þeinai	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	Israela	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	iþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	weis	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	merjam	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	Iesu	Iesus	PROPN	Ne	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    5	ushramidana	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	Iudaium	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	gamarzein	gamarzeins	NOUN	Nb	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	4	appos	_	ref=1COR_1.23
    8	iþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	þiudom	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	dwaliþa	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	iþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	þaim	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	galaþodam	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	Iudaie	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	þiudo	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	Xristu	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	gudis	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	maht	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	gudis	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	handugein	_	_	_	_	0	_	_	_