• Back to Gender Gothic-PROIEL page
  • Distribution of features within this leaf

    Relation

    head-pos

    child-pos


    Agreement Rules sorted by frequency.


    Disagree Examples:

    
    1	iþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	þan	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	seiþu	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	warþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	qam	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	manna	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	gabigs	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	af	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	Areimaþaias	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	þizuh	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	namo	namo	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	12	subj	_	ref=MATT_27.57
    12	Iosef	Iosef	PROPN	Ne	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    13	saei	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	silba	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	siponida	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	Iesua	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	was	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	dagam	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	Herodes	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	þiudanis	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	Iudaias	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	gudja	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	namin	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	Zakarias	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	us	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	afaram	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	Abijins	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	qeins	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	is	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	us	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	dauhtrum	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	Aharons	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	namo	namo	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	22	subj	_	ref=LUKE_1.5
    21	izos	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	Aileisabaiþ	Aileisabaiþ	PROPN	Ne	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    
    
    
    1	þanuh	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	þan	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	menoþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	saihstin	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	insandiþs	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	was	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	aggilus	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	Gabriel	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	fram	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	guda	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	baurg	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	Galeilaias	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	sei	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	haitada	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	Nazaraiþ	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	du	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	magaþai	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	fragibtim	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	abin	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	þizei	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	namo	namo	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	25	subj	_	ref=LUKE_1.27
    25	Iosef	Iosef	PROPN	Ne	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    26	us	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	garda	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	Daweidis	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	namo	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	þizos	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	magaþais	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	Mariam	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	þaruh	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	was	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	manna	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	in	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	Iairusalem	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	þizei	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	namo	namo	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	8	subj	_	ref=LUKE_2.25
    8	Swmaion	Swmaion	PROPN	Ne	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    9	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	sa	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	manna	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	was	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	garaihts	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	gudafaurhts	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	beidands	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	laþonais	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	Israelis	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	jah	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	ahma	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	weihs	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	was	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	ana	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	imma	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	þo	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	auk	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	launa	laun	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur	5	subj	_	ref=ROM_6.23
    4	frawaurhtais	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	dauþus	dauþus	NOUN	Nb	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_