• Back to Person Ancient_Greek-PROIEL page
  • Distribution of features within this leaf

    Relation

    head-pos

    child-pos


    No agree examples found.

    Disagree Examples:

    
    1	ἢν	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	δὲ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	τῇ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ἐγὼ	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	προλέγω	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	οἱ	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	σοὶ	σός	ADJ	Ps	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes	9	subj	_	ref=7.10H.2
    8	ταῦτα	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	πασχόντων	πάσχω	VERB	V-	Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    10	σὺν	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	δέ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	σφι	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	σύ	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	ἢν	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	ἀπονοστήσῃς	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	ἐγώ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	εἰμι	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ὁ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ποιμὴν	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ὁ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	καλός	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	γινώσκω	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	τὰ	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	ἐμά	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	γινώσκουσί	γιγνώσκω	VERB	V-	Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    13	με	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	τὰ	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	ἐμά	ἐμός	ADJ	Ps	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes	12	subj	_	ref=JOHN_10.14
    16	καθὼς	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	γινώσκει	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	με	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	ὁ	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	πατὴρ	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	ἐγώ	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	γινώσκω	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	τὸν	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	πατέρα	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	τὴν	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	ψυχήν	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	μου	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	τίθημι	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	ὑπὲρ	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	τῶν	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	προβάτων	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	τὰ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ἐμὰ	ἐμός	ADJ	Ps	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes	6	subj	_	ref=JOHN_17.10
    4	πάντα	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	σά	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ἐστιν	εἰμί	AUX	V-	Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    7	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	τὰ	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	σὰ	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	ἐμά	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	δεδόξασμαι	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ἐν	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	αὐτοῖς	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	τὰ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ἐμὰ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	πάντα	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	σά	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ἐστιν	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	τὰ	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	σὰ	σός	ADJ	Ps	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes	10	subj	_	ref=JOHN_17.10
    10	ἐμά	ἐμός	ADJ	Ps	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes	0	_	_	_
    11	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	δεδόξασμαι	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ἐν	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	αὐτοῖς	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	μανθανέτωσαν	μανθάνω	VERB	V-	Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    2	δὲ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	καὶ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	οἱ	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ἡμέτεροι	ἡμέτερος	ADJ	Ps	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes	1	subj	_	ref=TIT_3.14
    6	καλῶν	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ἔργων	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	προΐστασθαι	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	εἰς	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	τὰς	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	ἀναγκαίας	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	χρείας	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ἵνα	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	μὴ	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	ὦσιν	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	ἄκαρποι	_	_	_	_	0	_	_	_