• Back to Gender Romanian-Nonstandard page
  • Distribution of features within this leaf

    Relation

    head-pos

    child-pos


    Agreement Rules sorted by frequency.


    Disagree Examples:

    
    1	Iară	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Iisus	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	numai	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	cît	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	auzind	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	acest	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	cuvînt	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	care	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	să	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	grăi	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	zise	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	mai	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	marelui	mare	ADJ	Afpmsoy	Case=Dat,Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    15	sinagoghii	sinagogă	NOUN	Ncfsoy	Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing	14	mod	_	ref=MARC5.36|SpaceAfter=No
    16	:	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	Nu	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	te	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	teame	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	ce	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	numai	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	creade	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Iară	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	era	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	aproape	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	Paștile	Paște	PROPN	Npfpry	Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    5	jidovilor	jidov	NOUN	Ncmpoy	Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur	4	mod	_	ref=IOAN11.55
    6	și	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	să	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	suiră	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	mulți	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	în	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	Ierosalim	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	dentr-	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	acel	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	ținut	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	înaintea	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	Paștelor	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	ca	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	să	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	să	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	curățească	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	pre	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	ei	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	După	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	aceaia	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	carele	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	fură	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	în	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	Samaria	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	cumu	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	-i	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	în	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	8	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	capete	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	stih	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	4	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	și	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	carele	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	făcură	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	în	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	Damasc	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	și	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	în	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	Lida	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	și	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	în	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	Iopiia	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	cap	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	9	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	după	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	aceaia	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	în	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	Chesariia	Cezareea	PROPN	Npfsry	Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    35	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	cap	cap	NOUN	Ncmsrn	Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	34	mod	_	ref=ACTS.pred.4
    37	10	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	stih	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	11	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	și	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	așijderea	_	_	_	_	0	_	_	_
    43	în	_	_	_	_	0	_	_	_
    44	Ierosalim	_	_	_	_	0	_	_	_
    45	cap	_	_	_	_	0	_	_	_
    46	12	_	_	_	_	0	_	_	_
    47	și	_	_	_	_	0	_	_	_
    48	în	_	_	_	_	0	_	_	_
    49	15	_	_	_	_	0	_	_	_
    50	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Iară	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	botezîndu	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	-să	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ia	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	și	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	casa	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ei	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	rugă	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	noi	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	zicînd	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	:	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	De	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	gîndiți	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	că	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	-s	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	credincioasă	credincioasă	ADJ	Afpfsrn	Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    19	Domnului	domn	NOUN	Ncmsoy	Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing	18	mod	_	ref=ACTS_16.15|SpaceAfter=No
    20	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	întrați	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	în	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	casa	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	mea	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	de	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	mîneți	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	și	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	ne	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	sili	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	pre	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	noi	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Şi	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	pogorînd	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	în	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	Chesariia	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	sui	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	în	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	Ierosalim	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	și	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	să	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	închină	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	adunăriei	adunare	PROPN	Npfsoy	Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    13	credincioșilor	credincios	NOUN	Ncmpoy	Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur	12	mod	_	ref=ACTS_18.22|SpaceAfter=No
    14	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	pogorî	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	întru	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	Antichiia	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	.	_	_	_	_	0	_	_	_