• Back to Number Romanian-RRT page
  • Distribution of features within this leaf

    Relation

    head-pos

    child-pos


    Agreement Rules sorted by frequency.


    Disagree Examples:

    
    1	Femeile	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	și	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	mai	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ales	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	cele	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	tinere	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	erau	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	întotdeauna	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	cele	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	mai	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	fanatice	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	adepte	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	ale	al	DET	Tsfp	Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs	16	det	_	_
    16	Partidului	partid	NOUN	Ncmsoy	Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    17	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	cele	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	care	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	înghițeau	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	slogane	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	care	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	făceau	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	spionaj	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	amator	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	și	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	te	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	turnau	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	dacă	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	te	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	miroseau	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	de	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	neortodoxie	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Goldstein	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	era	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	un	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	renegat	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	și	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	un	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	decăzut	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	care	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	odată	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	cu	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	mult	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	timp	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	în	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	urmă	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	-	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	nimeni	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	nu	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	-și	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	mai	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	amintea	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	cu	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	siguranță	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	cât	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	anume	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	-	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	fusese	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	una	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	din	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	figurile	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	de	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	frunte	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	ale	al	DET	Tsfp	Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs	35	det	_	_
    35	Partidului	partid	NOUN	Ncmsoy	Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    36	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	aproape	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	la	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	același	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	nivel	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	cu	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	Fratele	_	_	_	_	0	_	_	_
    43	cel	_	_	_	_	0	_	_	_
    44	Mare	_	_	_	_	0	_	_	_
    45	însuși	_	_	_	_	0	_	_	_
    46	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    47	dar	_	_	_	_	0	_	_	_
    48	pe	_	_	_	_	0	_	_	_
    49	urmă	_	_	_	_	0	_	_	_
    50	se	_	_	_	_	0	_	_	_
    51	angajase	_	_	_	_	0	_	_	_
    52	în	_	_	_	_	0	_	_	_
    53	activități	_	_	_	_	0	_	_	_
    54	contrarevoluționare	_	_	_	_	0	_	_	_
    55	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    56	fusese	_	_	_	_	0	_	_	_
    57	condamnat	_	_	_	_	0	_	_	_
    58	la	_	_	_	_	0	_	_	_
    59	moarte	_	_	_	_	0	_	_	_
    60	dar	_	_	_	_	0	_	_	_
    61	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    62	nu	_	_	_	_	0	_	_	_
    63	se	_	_	_	_	0	_	_	_
    64	știe	_	_	_	_	0	_	_	_
    65	cum	_	_	_	_	0	_	_	_
    66	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    67	scăpase	_	_	_	_	0	_	_	_
    68	și	_	_	_	_	0	_	_	_
    69	dispăruse	_	_	_	_	0	_	_	_
    70	ca	_	_	_	_	0	_	_	_
    71	prin	_	_	_	_	0	_	_	_
    72	minune	_	_	_	_	0	_	_	_
    73	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Îl	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	insultase	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	pe	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	Fratele	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	cel	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	Mare	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	denunțase	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	dictatura	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	Partidului	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	ceruse	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	încheierea	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	imediată	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	păcii	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	cu	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	Eurasia	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	solicitase	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	libertatea	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	cuvântului	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	libertatea	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	presei	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	libertatea	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	de	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	întrunire	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	libertatea	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	de	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	gândire	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	zbierând	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	ca	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	un	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	isteric	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	despre	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	trădarea	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	Revoluției	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	-	_	_	_	_	0	_	_	_
    43	totul	_	_	_	_	0	_	_	_
    44	într-	_	_	_	_	0	_	_	_
    45	o	_	_	_	_	0	_	_	_
    46	vorbire	_	_	_	_	0	_	_	_
    47	polisilabică	_	_	_	_	0	_	_	_
    48	rapidă	_	_	_	_	0	_	_	_
    49	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    50	ca	_	_	_	_	0	_	_	_
    51	un	_	_	_	_	0	_	_	_
    52	fel	_	_	_	_	0	_	_	_
    53	de	_	_	_	_	0	_	_	_
    54	parodiere	_	_	_	_	0	_	_	_
    55	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    56	stilului	_	_	_	_	0	_	_	_
    57	obișnuit	_	_	_	_	0	_	_	_
    58	al	al	DET	Tsms	Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs	59	det	_	_
    59	oratorilor	orator	NOUN	Ncmpoy	Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    60	Partidului	_	_	_	_	0	_	_	_
    61	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    62	care	_	_	_	_	0	_	_	_
    63	conținea	_	_	_	_	0	_	_	_
    64	chiar	_	_	_	_	0	_	_	_
    65	și	_	_	_	_	0	_	_	_
    66	cuvinte	_	_	_	_	0	_	_	_
    67	din	_	_	_	_	0	_	_	_
    68	Nouvorbă	_	_	_	_	0	_	_	_
    69	;	_	_	_	_	0	_	_	_
    70	de	_	_	_	_	0	_	_	_
    71	fapt	_	_	_	_	0	_	_	_
    72	mult	_	_	_	_	0	_	_	_
    73	mai	_	_	_	_	0	_	_	_
    74	multe	_	_	_	_	0	_	_	_
    75	asemenea	_	_	_	_	0	_	_	_
    76	cuvinte	_	_	_	_	0	_	_	_
    77	decât	_	_	_	_	0	_	_	_
    78	folosea	_	_	_	_	0	_	_	_
    79	oricare	_	_	_	_	0	_	_	_
    80	membru	_	_	_	_	0	_	_	_
    81	al	_	_	_	_	0	_	_	_
    82	Partidului	_	_	_	_	0	_	_	_
    83	în	_	_	_	_	0	_	_	_
    84	viața	_	_	_	_	0	_	_	_
    85	de	_	_	_	_	0	_	_	_
    86	toate	_	_	_	_	0	_	_	_
    87	zilele	_	_	_	_	0	_	_	_
    88	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Și	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	în	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	tot	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	timpul	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ăsta	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ca	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	să	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	nu	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	aibă	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	nimeni	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	nici	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	cel	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	mai	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	mic	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	dubiu	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	asupra	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	realității	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	pe	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	care	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	o	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	acopereau	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	lătrăturile	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	viclene	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	ale	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	lui	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	Goldstein	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	în	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	spatele	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	lui	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	pe	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	tele-ecran	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	mărșăluiau	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	interminabile	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	coloane	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	ale	al	DET	Tsfp	Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs	40	det	_	_
    40	armatei	armată	NOUN	Ncfsoy	Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    41	eurasiene	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	-	_	_	_	_	0	_	_	_
    43	rânduri	_	_	_	_	0	_	_	_
    44	peste	_	_	_	_	0	_	_	_
    45	rânduri	_	_	_	_	0	_	_	_
    46	de	_	_	_	_	0	_	_	_
    47	bărbați	_	_	_	_	0	_	_	_
    48	solizi	_	_	_	_	0	_	_	_
    49	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    50	cu	_	_	_	_	0	_	_	_
    51	fețe	_	_	_	_	0	_	_	_
    52	asiatice	_	_	_	_	0	_	_	_
    53	imobile	_	_	_	_	0	_	_	_
    54	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    55	care	_	_	_	_	0	_	_	_
    56	veneau	_	_	_	_	0	_	_	_
    57	în	_	_	_	_	0	_	_	_
    58	valuri	_	_	_	_	0	_	_	_
    59	până	_	_	_	_	0	_	_	_
    60	la	_	_	_	_	0	_	_	_
    61	suprafața	_	_	_	_	0	_	_	_
    62	ecranului	_	_	_	_	0	_	_	_
    63	și	_	_	_	_	0	_	_	_
    64	pe	_	_	_	_	0	_	_	_
    65	urmă	_	_	_	_	0	_	_	_
    66	dispăreau	_	_	_	_	0	_	_	_
    67	pentru	_	_	_	_	0	_	_	_
    68	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    69	fi	_	_	_	_	0	_	_	_
    70	înlocuite	_	_	_	_	0	_	_	_
    71	de	_	_	_	_	0	_	_	_
    72	altele	_	_	_	_	0	_	_	_
    73	exact	_	_	_	_	0	_	_	_
    74	la	_	_	_	_	0	_	_	_
    75	fel	_	_	_	_	0	_	_	_
    76	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Tropăitul	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ritmic	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	și	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	monoton	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	al	al	DET	Tsms	Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs	6	det	_	_
    6	cizmelor	cizmă	NOUN	Ncfpoy	Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    7	soldaților	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	forma	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	fundalul	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	vocii	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	behăitoare	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	a	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	lui	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	Goldstein	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	.	_	_	_	_	0	_	_	_