Back to Number Russian-GSD page
Distribution of features within this leaf
Agreement Rules sorted by frequency.
- When the dependent token is the subject(subj) of the head token, and the dependent token is NOUN.
1 В _ _ _ _ 0 _ _ _
2 те _ _ _ _ 0 _ _ _
3 годы _ _ _ _ 0 _ _ _
4 в _ _ _ _ 0 _ _ _
5 селе _ _ _ _ 0 _ _ _
6 был быть VERB VBC Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
7 птичник птичник NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 subj _ _
8 и _ _ _ _ 0 _ _ _
9 разбит _ _ _ _ 0 _ _ _
10 колхозный _ _ _ _ 0 _ _ _
11 сад _ _ _ _ 0 _ _ _
12 . _ _ _ _ 0 _ _ _
When the dependent token is the flat multiword expression(flat) of the head token, and the dependent token is NOUN.
1 15 15 ADJ ORD Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
2 января январь NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _
3 1503 _ _ _ _ 0 _ _ _
4 года _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Тихон _ _ _ _ 0 _ _ _
6 по _ _ _ _ 0 _ _ _
7 немощи _ _ _ _ 0 _ _ _
8 отошёл _ _ _ _ 0 _ _ _
9 на _ _ _ _ 0 _ _ _
10 покой _ _ _ _ 0 _ _ _
11 в _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Борисоглебский _ _ _ _ 0 _ _ _
13 монастырь _ _ _ _ 0 _ _ _
14 на _ _ _ _ 0 _ _ _
15 Устье _ _ _ _ 0 _ _ _
16 . _ _ _ _ 0 _ _ _
Disagree Examples:
1 Железнодорожный _ _ _ _ 0 _ _ _
2 транспорт транспорт NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 subj _ _
3 Аргентины _ _ _ _ 0 _ _ _
4 -- _ _ _ _ 0 _ _ _
5 железнодорожные _ _ _ _ 0 _ _ _
6 линии линия NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
7 и _ _ _ _ 0 _ _ _
8 компании _ _ _ _ 0 _ _ _
9 на _ _ _ _ 0 _ _ _
10 территории _ _ _ _ 0 _ _ _
11 Аргентины _ _ _ _ 0 _ _ _
12 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Ряд ряд NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 subj _ _
2 совместных _ _ _ _ 0 _ _ _
3 работ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 участников _ _ _ _ 0 _ _ _
5 группы _ _ _ _ 0 _ _ _
6 после _ _ _ _ 0 _ _ _
7 2001 _ _ _ _ 0 _ _ _
8 года _ _ _ _ 0 _ _ _
9 не _ _ _ _ 0 _ _ _
10 имеют иметь VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
11 авторства _ _ _ _ 0 _ _ _
12 , _ _ _ _ 0 _ _ _
13 начальных _ _ _ _ 0 _ _ _
14 и _ _ _ _ 0 _ _ _
15 концевых _ _ _ _ 0 _ _ _
16 титров _ _ _ _ 0 _ _ _
17 и _ _ _ _ 0 _ _ _
18 маркируются _ _ _ _ 0 _ _ _
19 грифом _ _ _ _ 0 _ _ _
20 `` _ _ _ _ 0 _ _ _
21 автор _ _ _ _ 0 _ _ _
22 неизвестен _ _ _ _ 0 _ _ _
23 '' _ _ _ _ 0 _ _ _
24 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Крупных _ _ _ _ 0 _ _ _
2 озёр озеро NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 subj _ _
3 нет нет VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
4 , _ _ _ _ 0 _ _ _
5 но _ _ _ _ 0 _ _ _
6 в _ _ _ _ 0 _ _ _
7 альпийском _ _ _ _ 0 _ _ _
8 и _ _ _ _ 0 _ _ _
9 горно-таёжном _ _ _ _ 0 _ _ _
10 поясах _ _ _ _ 0 _ _ _
11 в _ _ _ _ 0 _ _ _
12 истоках _ _ _ _ 0 _ _ _
13 почти _ _ _ _ 0 _ _ _
14 всех _ _ _ _ 0 _ _ _
15 рек _ _ _ _ 0 _ _ _
16 встречаются _ _ _ _ 0 _ _ _
17 озёра _ _ _ _ 0 _ _ _
18 , _ _ _ _ 0 _ _ _
19 в _ _ _ _ 0 _ _ _
20 основном _ _ _ _ 0 _ _ _
21 ледникового _ _ _ _ 0 _ _ _
22 происхождения _ _ _ _ 0 _ _ _
23 : _ _ _ _ 0 _ _ _
24 каровые _ _ _ _ 0 _ _ _
25 , _ _ _ _ 0 _ _ _
26 моренно-подпрудные _ _ _ _ 0 _ _ _
27 или _ _ _ _ 0 _ _ _
28 рождённые _ _ _ _ 0 _ _ _
29 горными _ _ _ _ 0 _ _ _
30 обвалами _ _ _ _ 0 _ _ _
31 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Интеркаля́рная _ _ _ _ 0 _ _ _
2 меристе́ма меристема NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 subj _ _
3 -- _ _ _ _ 0 _ _ _
4 активно _ _ _ _ 0 _ _ _
5 растущие _ _ _ _ 0 _ _ _
6 меристематические _ _ _ _ 0 _ _ _
7 участки участок NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
8 , _ _ _ _ 0 _ _ _
9 расположенные _ _ _ _ 0 _ _ _
10 большей _ _ _ _ 0 _ _ _
11 частью _ _ _ _ 0 _ _ _
12 у _ _ _ _ 0 _ _ _
13 основания _ _ _ _ 0 _ _ _
14 стеблевых _ _ _ _ 0 _ _ _
15 междоузлий _ _ _ _ 0 _ _ _
16 между _ _ _ _ 0 _ _ _
17 зонами _ _ _ _ 0 _ _ _
18 дифференцированных _ _ _ _ 0 _ _ _
19 тканей _ _ _ _ 0 _ _ _
20 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Постановление постановление NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 22 subj _ _
2 правительства _ _ _ _ 0 _ _ _
3 о _ _ _ _ 0 _ _ _
4 политехнизации _ _ _ _ 0 _ _ _
5 школы _ _ _ _ 0 _ _ _
6 вышедшее _ _ _ _ 0 _ _ _
7 в _ _ _ _ 0 _ _ _
8 1931 _ _ _ _ 0 _ _ _
9 году _ _ _ _ 0 _ _ _
10 и _ _ _ _ 0 _ _ _
11 повысившийся _ _ _ _ 0 _ _ _
12 в _ _ _ _ 0 _ _ _
13 связи _ _ _ _ 0 _ _ _
14 с _ _ _ _ 0 _ _ _
15 этим _ _ _ _ 0 _ _ _
16 интерес _ _ _ _ 0 _ _ _
17 к _ _ _ _ 0 _ _ _
18 изучению _ _ _ _ 0 _ _ _
19 возрастных _ _ _ _ 0 _ _ _
20 особенностей _ _ _ _ 0 _ _ _
21 физиологии _ _ _ _ 0 _ _ _
22 явились явиться VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 _ _ _
23 дополнительными _ _ _ _ 0 _ _ _
24 факторами _ _ _ _ 0 _ _ _
25 , _ _ _ _ 0 _ _ _
26 сопутствовавшими _ _ _ _ 0 _ _ _
27 активной _ _ _ _ 0 _ _ _
28 разработке _ _ _ _ 0 _ _ _
29 в _ _ _ _ 0 _ _ _
30 этой _ _ _ _ 0 _ _ _
31 области _ _ _ _ 0 _ _ _
32 . _ _ _ _ 0 _ _ _